Search result for

*好意*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 好意, -好意-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
好意[hǎo yì, ㄏㄠˇ ㄧˋ,  ] good intention; kindness #21,162 [Add to Longdo]
好意[bù hǎo yì si, ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ ㄧˋ ㄙ˙,    ] feel embarrassed; be ill at ease; find it embarrassing (to do sth) #4,943 [Add to Longdo]
不怀好意[bù huái hǎo yì, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄠˇ ㄧˋ,  怀   /    ] harbor evil designs; harbor malicious intentions #36,110 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
好意[こうい, koui] (n) good will; favor; favour; courtesy; (P) #7,101 [Add to Longdo]
好意[こういてき, kouiteki] (adj-na) favorable; favourable [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
I appreciate your thoughtfulness.好意に感謝致します。
I'm deeply grateful for your kindness.好意に対し厚くお礼を申し上げます。
I am deeply grateful to you for your kindness.好意を深く感謝します。
I appreciate what you've done for me.好意感謝いたします。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Thanks, though. I appreciate it.好意だけ受け取っておく。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
Don't depend on others' kindness.人の好意に甘えてはいけない。
I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes.人の好意に付け込むのはいやだね。
His conduct is open to criticism.彼の好意は人から批判されやすい。
His conduct is open to criticism.彼の好意は人から批判を受けやすい。
His answer was not favorable.彼の答えは好意的ではなかった。
He looked on the plan with great favor.彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
He is very friendly to her.彼は彼女にとても好意的だ。
He was deceived by her apparent friendliness.彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた。
He besought her to favor him.彼は彼女の好意を得ようと願った。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
She has a bias toward Japanese literature.彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
I'm much less likely to win her favors than you are.僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。 [ M ]
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Excuse me.[CN] 好意 Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
I'm sorry.[CN] 真的不好意 Smite (2009)
Well, thank you for your courtesy and concern, sir.[JP] それは・・あなたの御好意と お気遣いに感謝致します、博士 Forbidden Planet (1956)
"Look also with favor on those who mourn.[JP] "また、人々を追悼に好意を持って見てください。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
I just wonder why, um... would my watching have embarrassed you whereas the others didn't.[CN] 为什么我看你会不好意思 其他人看就不会 Insignificance (1985)
Not unwilling to have a little adventure now and then.[JP] 男に好意を抱かれても やぶさかではない The Manster (1959)
Sorry[CN] 真的不好意 Police Story (1985)
[ Lanzmann, In German ] Excuse me.[CN] 好意 Shoah (1985)
And they love anyone foreign, especially American.[JP] アメリカ人にも好意的だし Hostel (2005)
Thank you[CN] 那怎麼好意思呢 Jue biu yat juk (1990)
I'm sorry.[CN] 真不好意 House on Fire (1986)
'Scuse me?[CN] 好意 Kill Me Again (1989)
I regret being so obvious about this, John, [JP] ここにいる連中は 君に好意 The Man from Earth (2007)
She was very gracious, yes.[JP] 好意的だった Cold Ground (2008)
I'm sorry.[CN] 好意 Khrustalyov, My Car! (1998)
But not everyone likes the idea.[JP] 「しかし万人が好意的では無く」 Pilot (2009)
Look, I appreciate the thought. Now, go home, okay?[CN] 你的好意我心领了 你回去吧 The Blob (1988)
Probably not. Mr. Darcy can please what he chooses, if he thinks it worth his while.[JP] 自分の利益となる相手には 好意的になる人です Episode #1.2 (1995)
I'm sorry. I didn't realize I'd olerslept.[CN] 好意思我今天起得太晚了 Kiki's Delivery Service (1989)
Excuse me...[CN] 好意思... Simon Killer (2012)
And I also know how you feel about her, and I don't like it.[JP] 君の彼女への好意もな 不本意だが― Plaisir d'amour (2008)
-I have no favor to you, goblin. -Fleece![JP] お前に好意は持ってない 立ち去れ! Hellboy II: The Golden Army (2008)
But you must show them favor.[JP] しかし 貴方は彼らに好意を 示さなくてはならない 300 (2006)
He fancies you, you know.[JP] おまえに好意を抱いてるそうだ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Sorry, I'll drink.[CN] 好意思,我干掉了 Flowers of Shanghai (1998)
Courtesy of your next assignment, William R. Simonson.[JP] 被害者の好意でな Soylent Green (1973)
And their knocking doesn't sound like the hey, let's all grab a latte kind of knocking, Mike.[JP] 好意的なノックにはとても聞こえないぞ 早く出たほうがいいぞ マイク Knight Rider (2008)
- Sorry...[CN] 好意思... Century of the Dragon (1999)
Excuse me. Would you mind stopping that damn noise?[CN] 好意思 能关了那噪声吗? Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
I'm about to move the goal posts.[CN] 好意思把你叫来这里 The Russia House (1990)
Excuse me...[CN] 好意思... 我朋友来了 Century of the Dragon (1999)
We got held up by a traffic jam, [CN] 好意 Triads: The Inside Story (1989)
Plus, I would make sure that we were totally square before I asked for any favors, you know, like everything you have on Magnus O'Connor.[JP] 持ちつ持たれつね 好意を受ける前に マグナス·オコナーを知りたいの Deadly Departed (2007)
Prey, diplomats, favor seekers.[JP] 獲物、 外交、 好意を求める者 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
- Perfect?[CN] - 好意思说? And the Blind Spot (2012)
Look, agent Cho, I came here out of courtesy.[JP] - チョウ捜査官 私は好意で ここに来たんだ Russet Potatoes (2009)
Drink it while it is not.[CN] 九叔, 不好意思 这个咖啡要趁热喝, 别客气 Mr. Vampire (1985)
Sorry, fellas. Gotta run.[CN] 好意思, 朋友们,我得走了 Kill Me Again (1989)
Sorry. Did I wake you?[CN] 好意思 吵醒你了? Bottle Shock (2008)
Ah...it's embarrassing![CN] 好意思了 Kimi ni shika kikoenai (2007)
Excuse me. Thank you.[CN] 好意思,麻烦你 A View to a Kill (1985)
I wouldn't dream of it.[JP] 好意はありがたいが The Spy Who Came In from the Cold (1965)
I've mercy to keep you here.[CN] 我好心好意留你在這里 Birdcage Inn (1998)
Sorry to have bothered you. I am going now.[CN] 好意思打扰了,我先走了 The Millionaires' Express (1986)
I did not detect any symptoms of peculiar regard.[JP] しかし 姉上に特別な好意は 見受けられませんでした Episode #1.4 (1995)
Excuse me, Mr. Faraday?[CN] 法拉戴先生? 不好意 Arlington Road (1999)
'Scuse me, sir?[CN] 好意思, 先生 Kill Me Again (1989)
Sorry. You went to all this trouble, but...[JP] ごめんなさい 好意を無にして Bridesmaids (2011)
Mr. Collins is such a sensible, respectable young man. He's taken quite a fancy to Lizzy, and I don't think he could find a better wife.[JP] コリンズさんは立派な紳士で リジーに好意をお持ちですの Episode #1.2 (1995)
You made me feel like you really liked me, which was really unfair.[JP] 俺に好意を抱いていると 勘違いさせた あんまりじゃないか Bridesmaids (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
好意[こうい, koui] Wohlwollen, guter_Wille [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top