Search result for

*决不*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 决不, -决不-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
决不[jué bù, ㄐㄩㄝˊ ㄅㄨˋ,   /  ] not at all; simply (can) not #6,065 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I can't let Miranda get to me. I won't.[CN] 决不能输给马琳达 决不 The Devil Wears Prada (2006)
You must follow my directions very closely and, above all reveal nothing to Captain Fache.[CN] 你必须完全按照我的指示去做 更关键的是... 决不要告诉法希警长任何事情 The Da Vinci Code (2006)
If you take this job, you are never allowed to bring up what happened before with your promotion.[CN] 如果你想要这个工作 你决不可以 再提起以前晋升那件事 There's Something About a War (2006)
Private's out there all by himself and we never leave one of our own.[CN] 小威 居然一个人跑出去了 ... ... 我们决不能丢下任何一个人 The Madagascar Penguins in a Christmas Caper (2005)
They'll never split us up, Fido![CN] 费多! 决不 Fido (2006)
And we are not leaving this pitch until we score a goal![CN] 我们不进球决不罢休! Cashback (2006)
Listen, you can never tell anybody about this.[CN] 听好, 你决不能 把这个告诉任何人. Clerks II (2006)
You are not gonna fucking believe this.[CN] 决不会相信这个的 Live Free or Die (2006)
I am not going anywhere near that crazy's office. No.[CN] 决不会去那个疯子的办公室 决不 Material Girls (2006)
You will not drive nails into me, not you ! B flat, B flat, B flat![CN] 你不能给我钉钉子,决不能是你 降B调,降B调,降B调! Copying Beethoven (2006)
Rest assured, as long as I live, the Huo family will never lose again.[CN] 不过您放心,有我在 霍家拳决不会再败在他人的手下! Fearless (2006)
You're great at what you do, Bones, but... you don't solve murders...[CN] 在你那方面你非常出色, Bones 但是你解决不了杀人犯... Pilot (2005)
- I'm not leaving here without her.[CN] - 没有她我决不离开 X-Men: The Last Stand (2006)
While mourning his wife's death the Indian took a blood oath never to look at another squaw and that he would be responsible for Governor Odious's death.[CN] 因为妻子的死 印度人发了血誓,决不再看其他女人一眼 发誓他要亲自杀死欧迪亚斯总督 The Fall (2006)
It's unmistakable.[CN] 决不可能搞错 The Da Vinci Code (2006)
No. That won't happen. My word on it.[CN] 不,那决不会发生 我保证 The Contract (2006)
Yeah, you know, cat throw-up doesn't come out.[CN] 要知道,让猫呕吐解决不了问题 Southland Tales (2006)
And I never believe what I read in the papers.[CN] 而且我决不相信报纸上说的 Material Girls (2006)
The ship will sail in the morning. It is now or never.[CN] 船早上开 非立刻解决不 Journey to the End of the Night (2006)
We never sent children to die![CN] 我们决不能送孩子们去死 Bastards (2006)
This is our embarrassment. We can't let him win.[CN] 我们颜面何存,决不可给他胜出 Fearless (2006)
No mercy![CN] 决不手软! 300 (2006)
I'm not gonna take that lying down, Malvolio![CN] 决不能坐以待毙,马尔维利欧! She's the Man (2006)
I won't be loaning' you my car any time soon.[CN] 决不会把我的车借给你的 A Prairie Home Companion (2006)
I couldn't possibly.[CN] 决不能用他 Death Be Not Proud (2005)
But you know what's really weird? He can't stand cops![CN] 因为它很理解主人 你让它坐下它决不敢站着 Free Jimmy (2006)
- Nothing I can't handle.[CN] 没有我解决不了的 { \3cH202020 }Nothing I can't handle. Cute Poison (2005)
I have a strict no-ruffles policy.[CN] 我坚决不穿褶皱衣服 She's the Man (2006)
Trust me, there are cases you lose sleep over, but this isn't one of 'em.[CN] but 但决不是这件 { \3cH202020 }this isn't one of 'em Allen (2005)
If I'd have known she'd come in that car, I would have never let her pledge.[CN] 如果我知道她坐那样的车 我决不会让她加入社团 Pledge This! (2006)
The Persians will not stop until the only shelter we will find is rubble and chaos.[CN] 不将我们踏为废墟... 波斯决不甘心 300 (2006)
Your hypothesis is that squints don't solve murders and cops do.[CN] 你的假设是'斜眼们' 解决不了谋杀案只有员警才可以 Pilot (2005)
This isn't exactly the way I wanted it to end.[CN] 决不是我想让它结案的方式 Pilot (2005)
Never...dickwad![CN] 决不 Running Scared (2006)
And make no mistake about it, we can turn them around.[CN] 决不能犯错,我们一定能做到 The Pursuit of Happyness (2006)
Because I wouldn't have lost them.[CN] 因为我决不会跟丢 The Contract (2006)
But I wouldn't have given Jessy up for anything in the world.[CN] 但我决不会放弃洁西卡 Irresistible (2006)
If I had a 23-year-old girl waiting in my apartment, I'd never leave.[CN] 要是我有个23岁的少女在家等我 那我决不离家半步 Copying Beethoven (2006)
We cannot let ego deter us from our goal.[CN] 决不允许个人恩怨 阻止我们实现目标 The Da Vinci Code (2006)
This judge is anything but.[CN] 软弱无能的人 我决不是这样的人 'Til We Meat Again (2005)
I assure you this will not happen again.[CN] 我向你保证这样 的事决不会再发生了 The Butterfly Effect 2 (2006)
No prisoners. No mercy.[CN] 不要活掳,决不手软 300 (2006)
We are not gonna rest until we find out what happened.[CN] 我们决不会让凶手逍遥法外的 { \3cH202020 }We are not gonna rest until we find out what happened The Old Head (2005)
Aggressive body language can sometimes force a victory but the rightful owner won't relinquish her ground easily so it's all or nothing[CN] 摆出一副咄咄逼人的架势 有时候确实能吓倒对手 可是理直气壮的主人决不轻易放弃自己的地盘 看来只能孤注一掷了 Forces of Change (2006)
But we thought we should get an impartial opinion from a sex therapist.[CN] 但是很多人都 解决不了我们的问题 Shortbus (2006)
If I had you, if you were mine, there is no way...[CN] 如果我拥有你 如果你是我的 决不会... Catch and Release (2006)
You know, now that you mention it, you do look soft and chewy but I promised the queen I wouldn't.[CN] 至于你提到的这一点 你看起来这么软 肯定很耐嚼 但我跟蚁后保证过 我决不会吃了你的 The Ant Bully (2006)
Spartans never retreat. Spartans never surrender.[CN] 斯巴达人决不撤退、决不投降 300 (2006)
We do not back down here, ever![CN] 防守时不能退缩 决不能! Glory Road (2006)
I promise I won't make a habit of it.[CN] 我保证决不会变成习惯 Irresistible (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top