Search result for

*charmed*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: charmed, -charmed-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Downloaded from G2G.FM~ Übersetzt von Elya, Desperately Charmed TheFaceOfBoe ~ ~ Korrigiert von Fischchen ~ Kansas (2014)
♪ for she's a jolly good fellow ♪ ♪ for she's a jolly good fellow ♪ ♪ for she's a jolly good fellow ♪~ Übersetzt von Desperately Charmed mexx79 ~ ~ Korrigiert von Fischchen ~ ♪ For she's a jolly good fellow ♪ ♪ For she's a jolly good fellow ♪ ♪ For she's a jolly good fellow ♪ Looking Top to Bottom (2015)
♪ Feeling the breeze, take it with ease ♪~ Übersetzt von Desperately Charmed ~ ~ Korrigiert von Fischchen ~ Looking for the Promised Land (2015)
Charmed.ดูดีนะ Junior (1994)
You must lead a charmed life.เป็นเรื่องยากมากจริง ๆ ! Mannequin (1987)
Beyond that, wear what you want, as long as it's charmed as long as it's helped you survive.สวมอะไรก็ได้ที่มันนำโชค หรือคุ้มกะลาหัวเอาไว้ Casualties of War (1989)
I want charmed people around me.ฉันต้องการจับมา โดยไม่ให้มีเสียงโวยวาย Casualties of War (1989)
Charmed, I'm sure.น่ารักมากเลย Titanic (1997)
- I've charmed the crowned heads.... -ผมขอเอาหัวเป็นประกัน... The Red Violin (1998)
Charmed.คุณสวยมาก Malèna (2000)
I can see how you might be charmed by her childlike spiritual innocence.ฉันดูออกว่าคุณกำลังหลงเสน่ห์ ที่แสนจะบริสุทธิ์ผุดผ่องยังกะเด็กๆ ของหล่อนนะ Hope Springs (2003)
Mrs Ladybug. - Charmed.- คุณไส้เดือน คุณเต่าทอง James and the Giant Peach (1996)
- Charmed. - A pleasure to meet you.สวัสดี ยินดีที่ได้พบคุณค่ะ Pan's Labyrinth (2006)
You've led something of a charmed life haven't you, Mr. Wells?ชีวิตที่ผ่านมาคงใช้เสน่ห์ เปลืองน่าดู หรือว่าไง คุณเวลส์ No Country for Old Men (2007)
You've obviously lived a very charmed life growing up on Fifth Avenue.คุณน่ะเห็นได้ชัดว่ามีชีวิตน่าหลงใหล โตขึ้นมาบนฟิฟเอเวนิวแล้วไปเรียนที่ฮาร์เวิร์ด The Nanny Diaries (2007)
A charmed life?ชีวิตน่าหลงใหล The Nanny Diaries (2007)
That's how charmed my life was.นั่นแหละชีวิตที่น่าหลงใหลของผม The Nanny Diaries (2007)
The reason why you fucked up your charmed existence is pretty obvious to everyone, isn't it?ทำไมคุณต้องหยาบคายกับผมด้วย มันทำให้คุณดูดีขึ้นหรือไง ให้ทุกคนเห็นชัดๆเลยสิ? Saw V (2008)
You have such a charmed life.คุณมีชีวิตที่ผาสุขจะตาย Easy as Pie (2008)
I was completely charmed.ฉันตะลึงไปเลย Akai ito (2008)
Charmed, I'm sure...ถูกเวทมนตร์แน่ๆ ฉันแน่ใจว่างั้น.. The Secret of Moonacre (2008)
Charmed life in the country, away from it all.ใช้ชีวิตที่สวยงามในชนบท ห่างไกลจากทุกสิ่ง The Other Boleyn Girl (2008)
Boy, he charmed you.เขาหลอกเธอสำเร็จ Chapter Ten '1961' (2009)
Tyler was charmed by Lisa, and at home, ฉันคงต้องเอาปืนใหญ่เข้าไป V (2009)
You do not get to be charmed by this because this is not charming!คุณอย่ามาทำตัวมีสเน่ห์แบบนี้ เพราะนี่มันไม่ได้มีสเน่ห์เลย! I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
- Charmed.-สวัสดี The International (2009)
Charmed to meet you, dinner.เป็นเกียรติ ที่ได้รู้จัก ดินเนอร์ Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
She charmed me, your wife Isobel.เธอหว่านสเน่ห์ผม ภรรยาคุณ อิสเบล Blood Brothers (2010)
I apologize if my husband has charmed away any of your women.ฉันต้องขอโทษด้วย ถ้าสามีฉันโปรยเสน่ห์ใส่ภรรยาของคุณ Chuck Versus the Coup d'Etat (2010)
Having set up the new company not long, you get charmed by a lady, oh really!เพิ่งตั้งบริษัทได้ไม่นาน ก็มีสาวๆมาติด โอ้วจริงนะ Finding Mr. Destiny (2010)
You know, when I was a kid, and I was home sick from school... (LAUGHING)My two favorite shows were Sabrina and Charmed.รู้มั้ยเวลาฉันเด็กๆ และฉันก็เคยโฮมซิกจากโรงเรียนด้วย สองรายการที่ฉันชอบมากคือ Sabrina กับ Charmed (ซีรีย์เกี่ยวกับแม่มด) Me and the Devil (2011)
Oh, Cyrus charmed the princess into returning Louis to the throne.โอ้ ไซรัสใช้เสน่ห์ของเค้ากับเจ้าหญิง ให้คืนบัลลังก์ให้หลุยส์ Shattered Bass (2011)
- Charmed, I'm sure.- เจ้าเสน่ห์ ผมแน่ใจ Early 21st Century Romanticism (2011)
I'm not saying that I haven't been charmed by Harvey, but it's just so patronizing when you say that he can handle those things and, "Louis, you can only handle this."ผมจะไม่บอกว่าผมยังไม่หลงเสน่ห์ฮาร์วีย์ แต่มันดูดันกันเกินไปมั้ย ตอนที่คุณบอกว่าเขารับมือได้ Pilot (2011)
Renee was charmed by the new neighbor.เรเน่หลงเสน่ห์เพื่อนบ้านคนใหม่เข้าอย่างจัง Making the Connection (2011)
But the mark has to be personal, it has to be charmed.แต่ตราต้องเป็นเฉพาะ ต้องหนึ่งเดียว Midnight Lamp (2012)
I think he charmed Mozzie, the same way he does everybody else, and in the end, ฉันว่าเขาคงทำเสน่ห์ใส่มอสซี่ และก็คงทำกับคนอื่นๆด้วยล่ะมั๊ง และสุดท้าย Stealing Home (2012)
You really do lead such a charmed life.ชีวิตนายดูมีแต่แสงสว่าง Duress (2012)
Well, not only did Alexis find this exquisite little number, we were completely charmed by the proprietor...ก็ไม่เพียงแต่อเล็กซิส จะได้ชุดถูกใจนี่นะ เรายังได้พบกับเจ้าของร้านเจ้าเสน่ห์ Til Death Do Us Part (2012)
I guess you were charmed by my groveling.ฉันนึกว่าคุณคงเกรงใจที่ฉันอ้อนใส่ Is This What You Call Love? (2012)
For the first time in its charmed, yet pitiful existence, the New Directions!สำหรับครั้งแรก ช่างน่าประทับใจ แต่ก็ช่างน่าสมเพช The New Directions แพ้การแข่งขันระดับเขต Swan Song (2012)
Charmed. We didn't officially get to meet the other day.น่าประทับใจ เรายังไม่ได้ทำความรู้จักกันอย่างเป็นทางการเลย Forgiveness (2012)
You know, charmed, I'm sure.คุณก็รู้ สำเนียงชาวใต้นั้นมีเสน่ห์แค่ไหน ฉันมั่นใจสุดๆg ]p Fright Night (2013)
I... I charmed it.ฉันร่ายคาถาใส่มันแล้ว In the Name of the Brother (2013)
Now I know how you charmed your cop girlfriend.ตอนนี้ฉันรู้ว่าคุณมีเสน่ห์อย่างไร กับแฟนตำรวจของคุณ The Huntress Returns (2013)
I have faith that you'll charm them, just as you charmed me...ข้าเชื่อว่าเจ้ามีเสน่ห์พอ เหมือนกับที่มีเสน่ห์ต่อข้า Lost Girl (2013)
I grew up on white girl shit like Charmed and Sabrina the Teenaged Cracker.ฉันโตมากับเรื่องห่วยๆของเด็กผิวขาว อย่างแม่มดสามดรุณี และแม่มดน้อยมนต์ฝืดซาบรีน่า Boy Parts (2013)
Charmed.ช่างทรงเสน่ห์เหลือเกิน Burn, Witch. Burn! (2013)
Thea was charmed by Roy's bravery...เธียหลงเสน่ห์ความกล้าหาญของรอย Arrow: Year One (2013)
Ain't it obvious I'm charmed?สงสัยฉันคงไม่น่ากิน World War Z (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
charmedAll of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
charmedBesides, you lead a charmed life.
charmedEverybody at the party was charmed with her grace.
charmedHe was charmed against all evil.
charmedHis speech charmed the audience.
charmedI am charmed to see you.
charmedI charmed a secret out of her.
charmedI'm charmed to meet you.
charmedI'm charmed to see pleased to see you.
charmedI'm not charmed about working in mid summer.
charmedIt was his story of adventure that charmed us all.
charmedI was charmed by her way of speaking.
charmedI was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.
charmedShe charmed everyone present.
charmedShe's sitting as if charmed by the music.
charmedThe dancer's graceful action of charmed the audience.
charmedThey are sitting as if charmed by the music.
charmedThey sat still as if they were charmed by the music.
charmedThey were all charmed by her song.
charmedThose present were charmed by her beauty.
charmedTo see her smile, you would be charmed.
charmedWe were charmed by the fabulous suite.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อยู่ยงคงกระพัน(v) be invulnerable, See also: bear a charmed life, Syn. อยู่ยง, ยืนยง, คงทน, Example: เขาสามารถอยู่ยงคงกระพันมาได้จนถึงปัจจุบันนี้, Thai Definition: คงกระพันชาตรี, ทนทานต่อศัสตราวุธ

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
charmed

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
charmed

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
charmed

adj. 1. same as captivated.
Syn. -- captivated. [ WordNet 1.5 +PJC ]

2. filled with wonder and delight.
Syn. -- beguiled, captivated, delighted, enthralled, entranced. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
心醉[xīn zuì, ㄒㄧㄣ ㄗㄨㄟˋ,  ] enchanted; fascinated; charmed #37,754 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
entzücktecharmed [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
引かれる;惹かれる;魅かれる(iK)[ひかれる, hikareru] (v1) to be charmed by; to be attracted (to) [Add to Longdo]
見惚れる(P);見とれる;見蕩れる;見ほれる[みとれる(見惚れる;見とれる;見蕩れる)(P);みほれる(見惚れる;見ほれる), mitoreru ( mitore ru ; mito reru ; mitore ru )(P); mihoreru ( mitore ru ; ken horer] (v1, vi) to be fascinated (by); to watch something in fascination; to be charmed; (P) [Add to Longdo]
言葉に甘える;ことばに甘える[ことばにあまえる, kotobaniamaeru] (exp, v1) to accept an offer; to be charmed by someone's kind words and do as he wishes [Add to Longdo]
惚れる[ほれる, horeru] (v1, vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo]
惚れ込む;ほれ込む[ほれこむ, horekomu] (v5m, vi) to be charmed by [Add to Longdo]
蕩ける;盪ける[とろける, torokeru] (v1, vi) (1) (uk) to melt (to a liquid); (2) to be enchanted with; to be charmed; to be bewitched [Add to Longdo]
魅せられる[みせられる, miserareru] (v1) to be enchanted; to be charmed [Add to Longdo]
[まじ, maji] (n) (1) (arch) (See 蠱物) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons [Add to Longdo]
蠱物[まじもの, majimono] (n, vs) (1) (arch) (See 蠱) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top