Search result for

*be on bad term*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be on bad term, -be on bad term-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หมาง(v) be at odds with, See also: be on bad terms, Syn. หมองใจ, ผิดใจ, หมองหมางใจ, Example: สามีภรรยาเกิดหมางกันขึ้นเพราะความไม่ไว้วางใจซึ่งกันและกัน
หมางใจ(v) be at odds with, See also: be on bad terms, Syn. หมองใจ, ผิดใจ, หมองหมางใจ, Ant. เข้าใจ, Example: คำพูดของเขาทำให้เขากับเธอหมางใจกันมาจนทุกวันนี้
หมางเมิน(v) be at odds with, See also: be on bad terms, Syn. ห่างเหิน, เหินห่าง, เฉยเมย, เฉยชา, เย็นชา, Ant. สนิทสนม, ใกล้ชิด, Example: ปัญหาที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหมประสบในขณะนี้ก็คือยิ่งดำรงตำแหน่งสูงก็ยิ่งเหินห่างหมางเมินกับทหารยิ่งขึ้นเป็นลำดับ
แตกคอ(v) splinter, See also: disagree, split, break up, be at loggerheads with, be on bad terms, have disagreement, dis, Syn. หมางใจกัน, แตกสามัคคี, บาดหมาง, Ant. สามัคคี, Example: นายกรัฐมนตรีกับสภารสช.แตกคอกันอย่างรุนแรง, Thai Definition: หมางใจกันเพราะภายหลังเกิดมีความเห็นหรือรสนิยมไม่ตรงกัน
บาดหมาง(v) have dissension, See also: have a rift, be on bad terms, disagree, become estranged, Syn. ขัดแย้ง, ผิดใจ, Example: ความสัมพันธ์ระหว่างไทยลาวนั้นเริ่มบาดหมางกันในสมัยเจ้าสิริบุญสาร, Thai Definition: โกรธเคืองกันเพราะเห็นไม่ตรงกัน, หมองใจกัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หมาง[māng] (v) EN: be at odds with ; be on bad terms ; become estranged  FR: être en désaccord ; être en mauvais termes
หมางใจ[māngjai] (v) EN: be hurt ; be at odds with ; be on bad terms
หมางเมิน[māngmoēn] (v) EN: be at odds with ; be on bad terms
มึน[meun] (v) EN: become estranged ; be distant ; be standoffish ; be on bad terms
ผิดใจ[phitjai] (v) EN: have a difference ; be discordant ; be estranged ; have a grudge (against) ; be on bad terms ; be on the outs (with s.o.) ; be at loggerheads ; be sore (at) ; have a falling out ; estrange ; displease ; split up  FR: être en désaccord ; se trouver en désaccord

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不和[bù hé, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ,  ] not get along well; be on bad terms; be at odds; discord [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fuß { m } | Füße { pl } | zu Fuß gehen | jdm. auf den Fuß treten | auf eigenen Füßen stehen | auf großem Fuß leben | auf gutem Fuß stehen | auf schlechtem Fuß stehen | jdm. auf dem falschen Fuß erwischen | festen Fuß fassenfoot | feet | to go on foot; to walk | to tread on sb.'s foot | to stand on one's own feet; to stand by oneself | to live like a lord | to be on good terms | to be on bad terms | to catch sb. on the wrong foot | to gain a foothold [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top