ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สีหน้า, -สีหน้า- |
หน้าด้าน | มีสีหน้าไม่สลดทั้งที่ควรจหน้า-ด้านะอายแต่ก็ไม่อาย |
|
| สีหน้า | (n) countenance, See also: expression, face, visage, Syn. สีหน้าท่าทาง, Example: ถ้าสังเกตเห็นสีหน้าของเธอจะรู้ว่ามันตรงกันข้ามกับสิ่งที่เธอพูด, Thai Definition: อารมณ์ที่ปรากฏบนใบหน้า | ชักสีหน้า | (v) show dissatisfaction (toward someone), See also: suddenly turn hostile, be hostile to someone, Example: เมื่อถูกเอ็ดเข้าบ่อยๆ เธอก็เริ่มชักสีหน้ากับแม่แสดงอาการไม่พอใจ, Thai Definition: แสดงความไม่พอใจออกทางสีหน้า | ปั้นสีหน้า | (v) equivocate, See also: to mask a falsehood, Syn. ปั้นหน้า, Example: เมื่ออยู่บนเวทีเขาจะต้องวางท่า และปั้นสีหน้าให้ดูสง่าผ่าเผยให้มากที่สุด, Thai Definition: แกล้งแสดงหน้าตาให้ผิดปกติเพื่อลวงให้เขาหลงเชื่อ | สีหน้าท่าทาง | (n) countenance, See also: facial expression, Syn. สีหน้า, ท่าทาง, Example: ควันขาวกรุ่นของบุหรี่ถูกพ่นออกมาด้วยสีหน้าท่าทางครุ่นคิด, Thai Definition: ลักษณะใบหน้าและท่าทางที่แสดงออกถึงความรู้สึก |
| ชักสีหน้า | ก. ทำสีหน้าโกรธไม่พอใจ, ชักหน้า ก็ว่า. | ปั้นสีหน้า | ก. แกล้งแสดงหน้าตาให้ผิดปรกติเพื่อลวงให้เขาหลงเชื่อ เช่น ไม่เจ็บแต่ปั้นสีหน้าให้เหมือนคนเจ็บ. | สีหน้า | น. อารมณ์ที่ปรากฏทางหน้า เช่น วันนี้สีหน้าเขาไม่ดีเลย คงจะโกรธใครมา พอถูกดุก็ทำสีหน้าไม่พอใจ. | กรุ้งกริ่ง | (กฺรุ้งกฺริ่ง) ก. แสดงสีหน้า แววตา และท่าทางเจ้าชู้, กรุ้มกริ่ม ก็ว่า. | กรุ้มกริ่ม | (กฺรุ้มกฺริ่ม) ก. แสดงสีหน้า แววตา และท่าทางเจ้าชู้ เช่น เห็นผู้หญิงเดินผ่านมาก็ทำกรุ้มกริ่มขึ้นมาทันที, กรุ้งกริ่ง ก็ว่า. | กะโล่ | เรียกสีหน้าที่แสดงความดีใจหรือภาคภูมิใจมาก ว่า หน้าบานเป็นกะโล่ | เก้อ | ว. แสดงสีหน้าเจื่อนเพราะรู้สึกผิดคาดหรือทำอะไรผิดพลาดไป เช่น ทำหน้าเก้อ, รู้สึกผิดคาดผิดหวัง เช่น ไปเก้อ คอยเก้อ, ผิดแผกไปจากผู้อื่นเขาหรือแต่งตัวรอจะไปงานแล้วไม่ได้ไป เช่น แต่งตัวเก้อ | งอ | เรียกหน้าซึ่งมีสีหน้าแสดงอาการโกรธ ไม่พอใจ หรือไม่ได้อย่างใจเป็นต้น ว่า หน้างอ. | ง้ำ | ว. ยื่นออกไปเกินปรกติจนปลายโน้มลง, โน้มไปทางหน้า เช่น สวมชฎางํ้าหน้า, เรียกหน้าที่มีสีหน้าแสดงอาการโกรธไม่พอใจหรือไม่ได้อย่างใจเป็นต้น ว่า หน้างํ้า. | เง้า | ว. เรียกหน้าซึ่งมีสีหน้าแสดงอาการโกรธ ไม่พอใจหรือไม่ได้อย่างใจเป็นต้น ว่า หน้าเง้า. | ชักหน้า ๑ | ก. ทำสีหน้าโกรธไม่พอใจ เช่น นางนั่งก้มพักตร์แล้วชักหน้า (อิเหนา), ชักสีหน้า ก็ว่า. | แช่มชื่น | ว. มีสีหน้าแจ่มใสเบิกบาน. | น้ำขุ่นไว้ในน้ำใสไว้นอก | แม้จะไม่พอใจก็ยังแสดงสีหน้ายิ้มแย้ม. | นิ่ว ๒ | ว. มีสีหน้าเช่นนั้น ในคำว่า หน้านิ่ว. | บ้องแบ๊ว | ว. มีสีหน้าและแววตาใสซื่อบริสุทธิ์อย่างเด็กไร้เดียงสาแลดูน่ารัก. | เป๋อเหลอ | (-เหฺลอ) ว. เซ่อ, มีสีหน้าไม่รู้เรื่อง (ใช้แก่หน้า). | ผู้อำนวยเพลง | น. ผู้กำกับและควบคุมการบรรเลงหรือการขับร้องของวงดุริยางค์ วงดนตรี วงนักร้องประสานเสียง ให้มีเอกภาพ รวมทั้งตีความบทเพลงให้สมบูรณ์ โดยปรกติใช้มือ สายตา และสีหน้าท่าทางเป็นสื่อในการให้สัญญาณ, วาทยกร ก็เรียก. | ม่อย | ว. เรียกอาการที่มีสีหน้าสลดแสดงว่าเสียใจ ว่า หน้าม่อย. | วาทยกร | (วาทะยะกอน, วาดทะยะกอน) น. ผู้กำกับและควบคุมการบรรเลงหรือการขับร้องของวงดุริยางค์ วงดนตรี วงนักร้องประสานเสียง ให้มีเอกภาพ รวมทั้งตีความบทเพลงให้สมบูรณ์ โดยปรกติใช้มือ สายตา และสีหน้าท่าทางเป็นสื่อในการให้สัญญาณ, ผู้อำนวยเพลง ก็เรียก. | หน้าเก้อ | ว. มีสีหน้าเจื่อนเพราะรู้สึกผิดคาดหรือทำอะไรผิดพลาดไป เช่น เด็กตีหน้าเก้อเมื่อถูกจับได้ว่าทำความผิด. | หน้าเข้ม | ว. มีสีหน้าเครียดหรือขุ่นเคือง, หน้าตึง ก็ว่า. | หน้าเขียว | ว. มีสีหน้าแสดงอาการโกรธจัด เช่น เขาโกรธจนหน้าเขียว | หน้างอ, หน้าง้ำ, หน้าเง้า, หน้าเง้าหน้างอ, หน้าบึ้ง, หน้าหงิก, หน้าหงิกหน้างอ | ว. มีสีหน้าแสดงอาการโกรธ ไม่พอใจ หรือไม่ได้อย่างใจ เป็นต้น. | หน้าจ๋อย | ว. มีสีหน้าสลด, มีสีหน้าซีดเซียว, เช่น นักเรียนหน้าจ๋อยเพราะถูกครูตำหนิ. | หน้าจืด | ว. มีสีหน้าซีดหรือไม่เข้มคม. | หน้าเฉย | ว. มีสีหน้าแสดงความไม่รู้สึกยินดียินร้าย หรือไม่สนใจใยดีต่อสิ่งหรือเหตุการณ์ใด ๆ. | หน้าชื่นตาบาน | ว. มีสีหน้าเบิกบานแจ่มใส. | หน้าซีด | ว. มีสีหน้าไม่สดใสหรือไม่มีสีเลือดเพราะอดนอน ตกใจ หรือถูกจับได้ว่าทำผิดเป็นต้น. | หน้าซื่อใจคด | ว. มีสีหน้าดูซื่อ ๆ แต่มีนิสัยคดโกง. | หน้าเซียว | ว. มีสีหน้าแสดงความอิดโรยไม่สดใสเพราะอดนอนมากเป็นต้น. | หน้าด้าน, หน้าทน, หน้าหนา | ว. มีสีหน้าไม่สลดทั้งที่ควรจะอายแต่ก็ไม่อาย, โดยปริยายหมายความว่า ไม่มีความรู้สึกอายในสิ่งที่ควรอาย. | หน้าตาขึงขัง | ว. สีหน้าที่แสดงว่าเอาจริงเอาจัง ดูน่ากลัว. | หน้าตาตื่น, หน้าตื่น | ว. มีสีหน้าตื่นเต้นตกใจเป็นต้น เช่น เขาวิ่งหนีไฟหน้าตาตื่นมา. | หน้าตาย | ว. ตีสีหน้าทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้ เช่น ตลกหน้าตาย. | หน้าตึง | ว. มีสีหน้าเครียดหรือขุ่นเคือง, หน้าเข้ม ก็ว่า | หน้าตึง | มีสีหน้าแดงหรือเข้มขึ้นเพราะเริ่มเมา. | หน้าตูม | ว. มีสีหน้าแสดงอาการไม่พอใจ เช่น เธอโกรธใครมาหน้าตูมเชียว. | หน้าถอดสี | ว. มีสีหน้าแสดงความผิดหวังหรือตกใจเป็นต้น, หน้าเผือด หรือ หน้าเผือดสี ก็ว่า. | หน้านวล ๒ | ว. มีสีหน้าผุดผ่องเป็นน้ำเป็นนวล, คนโบราณเชื่อว่า หญิงที่มีครรภ์ถ้ามีหน้านวลอยู่เสมอ แสดงว่า บุตรในครรภ์จะเป็นเพศหญิง. | หน้าบอกบุญไม่รับ | ว. มีสีหน้าบึ้งตึง เช่น เขาผิดหวังอะไรมา ทำหน้าบอกบุญไม่รับ. | หน้าบูด | ว. มีสีหน้าแสดงอาการเบื่อหน่ายหรือไม่พอใจ เช่น เขาทำหน้าบูดเพราะเจอเรื่องที่ไม่สบอารมณ์, หน้าบูดหน้าเบี้ยว หรือ หน้าเบี้ยวหน้าบูด ก็ว่า. | หน้าเผือด, หน้าเผือดสี | ว. มีสีหน้าแสดงความผิดหวังหรือตกใจเป็นต้น, หน้าถอดสี ก็ว่า. | หน้าม่อย | ว. มีสีหน้าสลดแสดงว่าเสียใจ เช่น เธอทำหน้าม่อยเพราะรีดเสื้อตัวสวยไหม้. | หน้าม้าน | ว. มีสีหน้าเผือดด้วยความละอายจนไม่กล้าสบตาคน. | หน้ายุ่ง | ว. มีสีหน้าว่ามีความยุ่งยากลำบากใจเพราะมีงานมากเสียจนไม่รู้จะทำอะไรก่อนอะไรหลังเป็นต้น. | หน้าเสีย | ว. มีสีหน้าแสดงอาการพิรุธหรือตกใจ เสียใจเป็นต้น เช่น เขาหน้าเสียเพราะถูกจับได้ว่าทำความผิด. | หน้าแห้ง | ว. มีสีหน้าไม่แจ่มใสเพราะความทุกข์เช่นผิดหวัง. | ให้หูให้ตา | ก. แสดงท่าทีให้ทราบด้วยสีหน้าและสายตาว่าพอใจใคร่สืบความสัมพันธ์ต่อไป (ใช้แก่ผู้หญิง) เช่น กุลสตรีไม่ควรให้หูให้ตาใคร ๆ. | ออกนอกหน้า | ว. แสดงความรู้สึกให้ปรากฏทางสีหน้า, แสดงอาการให้ปรากฏอย่างชัดแจ้ง. | อ่าน | สังเกตหรือพิจารณาดูเพื่อให้เข้าใจ เช่น อ่านสีหน้า อ่านริมฝีปาก อ่านใจ |
| physiognomy | ๑. โฉมหน้า๒. การทำนายจากโฉมหน้าและสีหน้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | physiognosis | การวินิจฉัยโรคจากโฉมหน้าและสีหน้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | Well, you're not a very easy subject to sketch. Your... Your expression keeps changing all the time. | แหม ก็คุณไม่เหมาะเป็นแบบให้วาดนี่คะ สีหน้าท่าทางคุณเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา Rebecca (1940) | He's only been here a week! Vice president? | คุณเห็นสีหน้าของ แม็คมิลเลี่ยนตอนนั้นหรือเปล่า Big (1988) | (ecstatic moaning) | ผมเข้าไปได้เลย สีหน้าเป็นศัตรูของทุกคน ใช่, นี่มันรอบฟกช้ำจากการชกต่อย Fight Club (1999) | One has thoughts and feelings that presently do not show. | ตนมีความคิดและความรู้สึก... ที่ตอนนี้แสดงสีหน้าไม่ได้ Bicentennial Man (1999) | He created the technology that allows you to mimic human expression. | เขารับผิดชอบเทคโนโลยีที่ทำให้คุณ... เลียนแบบการแสดงสีหน้าของมนุษย์ Bicentennial Man (1999) | Come on, Gandalf. Did you see their faces? | โธ่แกนดาล์ฟ เห็นสีหน้าพวกเขามั้ย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Can you imagine the look on old McGonagall's face if we were late? | วาดภาพสีหน้ามักกอนนากัลออกมั้ย ถ้าเราสาย Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | I want a close-up of her expression. | ผมต้องการให้โคลสอัพสีหน้าของเธอ. Visitor Q (2001) | You could tell by the look on his face. | เห็นได้จาก... สีหน้าของเขา The Scorpion King (2002) | ...I see the same expression on every face. | -เราเห็นสีหน้าเบิกบานของผู้คน Signs (2002) | I knew it the moment you said you had to leave. I could see it in your face. | ฉันรู้ตั้งแต่คุณบอกว่าจะไปแล้ว ฉันอ่านสีหน้าคุณออก The Matrix Revolutions (2003) | You get all that from looking at paint on a canvas and it's her facial expression her eyes that makes you think that. | เราได้ทั้งหมดนั่นจากการมองสีบนผ้าใบ และสีหน้าของเธอ ตาของเธอทำให้เราคิด Mona Lisa Smile (2003) | You don't look so good Are you feeling sick? | สีหน้าลูกไม่ค่อยสู้ดีนัก ไม่สบายหรือปล่าว A Tale of Two Sisters (2003) | I know that face, Fa Mulan. What troubles you? | ดูจากสีหน้าของเจ้า ฟา-มู่หลาน เจ้ามีข้อสงสัยอะไรรึ? Mulan 2: The Final War (2004) | - That face. | - สีหน้าของเจ้า Mulan 2: The Final War (2004) | That's no smile. That's a mask of pain. | นั่นไม่ใช่รอยยิ้มหรอก เป็นสีหน้าที่ซ่อนรอยขมขื่นไว้ต่างหาก Mulan 2: The Final War (2004) | The turn of your countenance I shall never forget. | การเปลี่ยนไปของสีหน้าคุณนั้น ทำให้ผมไม่เคยลืมเลย Episode #1.6 (1995) | Sir, is this the face of a bat who would lie to you? | นี่เป็นสีหน้าของค้างคาวที่ อยากจะโกหกท่านหรือ? Anastasia (1997) | and then wham sad face fatal error | แต่ว่านายมันงั่ง สีหน้าเศร้าๆแบบนั้น Eating Out (2004) | Look at his face. | ดูสีหน้าของเขาสิ Mr. Monk and the Blackout (2004) | - Why are you making that face? | - ทำไมคุณถึงทำสีหน้าแบบนั้นล่ะ Mr. Monk and the Game Show (2004) | This is my rugged terrain face. | - นี่ทำให้สีหน้าผมขรุขระตามไปด้วย Mr. Monk and the Game Show (2004) | I must put on my things and tell Lady Lucas. Oh, to see her face. | แม่ต้องรีบแต่งตัว แล้วไปบอกเลดี้ลูคัส อยากดูสีหน้าหล่อนจัง Pride & Prejudice (2005) | Is anything the matter? You seemed very gloomy all weekend. | มีเรื่องอะไรรึเปล่าคะ ตลอดวันหยุดเห็นสีหน้าคุณไม่ดีเลย Match Point (2005) | I was convinced, when they said "we'll be back," they had the "i'll be back" face. | ฉันมั่นใจ เวลาที่เขาพูดว่า "แล้วจะมาใหม่" พวกเขาก็ทำสีหน้าว่า"จะกลับมา" The Fog (2005) | Look at his face. | ดูสีหน้าเขาสิคะ Innocent Steps (2005) | Why has your expression changed? | ทำไม? ถึงเปลี่ยนสีหน้าล่ะ My Lovely Sam-Soon (2005) | It may not be that easy. We've seen their faces. | มันอาจจะไม่ง่าย เราเห็นสีหน้าพวกเค้าแล้ว Firewall (2006) | Matt's face when the ball hit Jenkins. - Oh, I know. | สีหน้าแม็ทเมื่อลูกโดนเจนกินส์ โอ ผมรู้ Cashback (2006) | Isn't it great, Your brother's face! | ไม่ดีรึไง สีหน้าพี่คุณ Cashback (2006) | Now make that look you had: | ช่วยแสดงสีหน้าและอารมณ์หน่อย Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006) | Isn't it careless to expose your face? | ไม่มีความกังวลบนสีหน้าของนายไม่ใช่เหรอ Death Note: The Last Name (2006) | Look at these expressions. | ดูสีหน้าพวกนี้สิ Compulsion (2005) | oh, don't look so guilty, smallville. | อย่าทำสีหน้าเป็นคนผิดไปเลย พ่อหนุ่มบ้านนอก อย่าทำสีหน้าแบบรู้สึกผิดไปเลย Aqua (2005) | You guys look grim. | สีหน้าพวกคุณบอกว่ามันแย่มาก Love/Addiction (2007) | Now, what's with that look? | สีหน้าอย่างนั้น หมายความว่าไง? Grin and Bear It (2007) | Stared at me with this blank look. | จ้องผมด้วยสีหน้าว่างเปล่า Bedtime Stories (2007) | His face says he's still not over her. | สีหน้าเขาบอกว่า เขายังไม่ลืมเธอ Lovely Complex (2007) | It is my considered opinion that irony is insult with a smiling face. | ผมว่าเหน็บแนม มันมาพร้อมกันสีหน้ายิ้มแย้มนะ Becoming Jane (2007) | Like the look on that woman's face when she died. | อย่างสีหน้าของผู้หญิงคนนั้นตอนตาย Dead Silence (2007) | Plenty of furrowed brows amongst the all-stars of Real Madrid, and in this bumper crowd at the Bernabeu. | นักเตะในทีมรวมดาราอย่างรีลมาดริด เริ่มมีสีหน้าไม่สู้ดีแล้ว กองเชียร์ในสนามเบอร์นาบิวแห่งนี้ ก็มีสีหน้าไม่ต่างกัน Goal II: Living the Dream (2007) | It's amazing watching people's faces the first time they come out here. | ฉันพอใจที่ได้เห็นสีหน้า ของความสุขจากคนที่มาที่นี่ Rogue (2007) | Look at the look on his face. | สังเกตสีหน้าเขาสิ Disturbia (2007) | Yesterday afternoon, after announcement of the results, that was visible on his face. | โดยเมื่อวานนี้ หลังจากที่ได้มีการแถลงการณ์ไป สีหน้าของเขายังคงดูวิตก Frontier(s) (2007) | Yeah, the look on your face says it all, Dave. | ใช่ สีหน้าคุณมันบอกหมดแล้วเดฟ Alvin and the Chipmunks (2007) | Your face color is weird. | - ดูสีหน้าของนายตอนนี้สิ Operation Proposal (2007) | And overcast on Tsuru's hurt face the face of Tada-san who was hurt the most that day. | สีหน้าของซึรุดูเศร้าสร้อย เหมือนสีหน้าของทาดะซังในวันนั้นมาก Operation Proposal (2007) | For me, looking at your half baked face doesn't really convey that feeling. | สำหรับฉัน การได้เห็นสีหน้าที่พิลึกของนาย - ดูยังไงก็ไม่ได้สื่อถึงความรู้สึกอย่างนั้นเลยสักนิด - ยังไงก็เถอะ เพื่อซึรุ... Operation Proposal (2007) | No regret on his face. | แทนที่สีหน้าจะเศร้า Like Stars on Earth (2007) | I know how following the rules and observing the little graces makes you feel like you're in control. | ฉันรู้ว่าทำตามกฏ และการสังเกตุสีหน้ารอยยิ้ม ทำให้รู้สึกเหมือนว่าเธอควบคุมทุกอย่าง In Buddy's Eyes (2008) |
| สีหน้า | [sīnā] (n) EN: face ; countenance ; visage FR: expression [ f ] ; mimique [ f ] | สีหน้าท่าทาง | [sīnā thāthāng] (n, exp) EN: countenance | วางสีหน้า | [wāng sīnā] (v, exp) EN: look ; make a face |
| beam | (n) รอยยิ้มกว้าง, See also: ยิ้มกว้าง, เปล่งยิ้มหรือมีสีหน้าที่ปิติยินดี, มองดูด้วยความดีใจ, Syn. smile | be written on someone's face | (idm) มองเห็นได้ชัดเจน (จากสีหน้า) | countenance | (n) สีหน้า, See also: หน้า, โฉมหน้า, ใบหน้า, Syn. visage | dirty look | (idm) สีหน้าไม่ยอมรับ, See also: หน้าบอกบุญไม่รับ, สีหน้าไม่ชอบ | expression | (n) การแสดงออกทางสีหน้า, See also: การแสดงความรู้สึกทางสีหน้า, สีหน้า, Syn. facial expression | expressionless | (adj) ซึ่งไม่แสดงความรู้สึก (ทางน้ำเสียงหรือสีหน้า), See also: ซึ่งไม่แสดงความสนใจ ทางน้ำเสียงหรือสีหน้า, Syn. blank, dull, impassive | face | (n) สีหน้า, Syn. expression, countenance | fixed | (adj) ที่ไม่เปลี่ยน (ใช้กับสีหน้า) | without batting an eye | (idm) ไม่แสดงออกใดๆทางสายตา สีหน้า, See also: หน้าเฉยๆ ไร้อารมณ์ | look | (n) สีหน้า, Syn. expression | mien | (n) ลักษณะท่าทาง, See also: ท่าที, สีหน้า, Syn. appearance, look, carriage, manner | mime | (n) นักแสดงที่ใช้ท่าทางและสีหน้าแทนคำพูด, See also: คนแสดงละครใบ้, Syn. mime artist | physiognomy | (n) สีหน้า, Syn. countenance, look | pout | (n) การแสดงอาการทางสีหน้าด้วยการยื่นปากออกไป, Syn. mouth, wry face, moue | pouter | (n) ผู้แสดงอาการทางสีหน้าด้วยการยื่นปากออกไป, See also: ผู้ทำหน้ามุ่ย, Syn. grumbler, complainer, faultfinder | sheep's eyes | (n) สีหน้าเปี่ยมด้วยความรัก | turn off | (phrv) มีสีหน้าหรือท่าทาง, Syn. turn on | turn on | (phrv) เริ่มแสดงสีหน้าหรือท่าทาง, Syn. turn off | wear | (vt) เผยอารมณ์ให้เห็นบนใบหน้า, See also: เผยสีหน้า, แสดงสีหน้า | wince | (vi) แสดงสีหน้าเจ็บปวด (เพราะนึกถึงสิ่งที่ไม่ดีหรือสิ่งที่ทำให้อึดอัดใจ) | wince | (n) การแสดงสีหน้าเจ็บปวด |
| beam | (บีม) n. คาน, ไม้ขวาง, ขื่อแป, รอด, คร่าว, คันรถ, คันชั่ง, คันไถ, แกนที่ม้วนได้, คานหาม, เขาแกน, ลำแสง, ลำรังสีขนานกัน, สัญญาณวิทยุ, สีหน้าที่ปิติยินดี vi. แผ่รังสีหรือลำแสง, ส่งสัญญาณวิทยุ, เปล่งยิ้มหรือมีสีหน้าที่ปิติยินดี | cheer | (เชียร์) { cheered, cheering, cheers } vt., n. (การ) ร้องเสียงไชโย, ไชโย, โห่ร้อง, ยุ, ปลุกเร้าด้วยการโห่ร้อง -n. การร้องเสียงไชโย, สิ่งที่ให้ความปลื้มปิติยินดี, ความดีใจ, อาหาร, เสบียง, สีหน้าการปลอบใจ, การทำให้ใจชุ่มชื่น, การต้อนรับ -interj. คำอวยพรเวลาดื่มหรือเวลาจากกั | coloring | n. การใส่หรือทาสี, วิธีการใส่หรือทาสี, การปรากฎเป็นสี, โฉมภายนอก, สีหน้าสารย้อมสี | colouring | n. การใส่หรือทาสี, วิธีการใส่หรือทาสี, การปรากฎเป็นสี, โฉมภายนอก, สีหน้าสารย้อมสี | complexion | (คัมเพลค'เชิน) n. สีหน้า, สีผิว, คุณลักษณะ, เค้า, ความคิดเห็น, ความเชื่อ | countenance | (เคา'นะเนินซฺ) n. หน้าตา, สีหน้า, โฉมหน้า, หน้า, การสนับสนุน, การให้กำลังใจ, สีหน้าที่ใจเย็น, ความสุขุม vt. อนุญาต, ยอม, เห็นด้วย, สนับสนุน, ให้กำลังใจ, See also: countenancer n., Syn. appearance | demeanor | (ดิมี'เนอะ) n. ความประพฤติ, ท่าทาง, การวางตัว, สีหน้า, หน้าตา | demeanour | (ดิมี'เนอะ) n. ความประพฤติ, ท่าทาง, การวางตัว, สีหน้า, หน้าตา | disapproval | (ดิสอะพรู'เวิล) n. ความไม่เห็นด้วย, การไม่อนุญาต, ความไม่พอใจ, ความรังเกียจ, สีหน้าความรู้สึกหรือคำพูดที่ไม่เห็นด้วย, Syn. blame | facial nerve | เส้นประสาทของcranial nerves คู่ที่ 7 ที่ไปเลี้ยงลิ้นส่วนหน้าทำให้รู้รส ควบคุมการหดตัวและคลายตัวกล้มเนื้อบริเวณหน้า ทำให้มีการแสดงสีหน้า | fleer | (เฟลียร์) vi., n. (การ) หัวเราะเยาะ, เยาะเย้ย, ยั่วเย้า, ดูถูก, เหยียดหยาม n. การพูดเยาะเย้ย, การแสดงสีหน้าที่ดูถูก, การดูถูกข่มเหงผู้หลบหนี, ผู้หนี, See also: fleeringly adv., Syn. mock | gallows look | n. สีหน้าที่มีเค้าต้องโทษประหารชีวิต | hue | (ฮิว) n. สี, ฉวี, แบบอย่าง, สีหน้า, เสียงร้องโวยวาย, เสียงเจี๊ยวจ๊าว , ความเข้ม/จางของสีหมายถึง ความลดหลั่นของความเข้มของสี มีความหมายคล้ายคำว่า shade | pasty-faced | (เพส'ทีเฟสทฺ) adj. มีสีหน้าซีดเซียว | stoney | (สโท'นี) adj. เต็มไปด้วยหิน, มีหินมาก, เหมือนกัน, แข็งเหมือนหิน, ไร้ความรู้สึก, ไร้ความปรานี, ไม่มีสีหน้า, ทารุณ, โหดเหี้ยม, ใจแข็ง, ถังแตก, ไม่มีเงินเลย, ตกอกตกใจ., See also: stonily adv. stoniness n., Syn. icy, heartless | stony | (สโท'นี) adj. เต็มไปด้วยหิน, มีหินมาก, เหมือนกัน, แข็งเหมือนหิน, ไร้ความรู้สึก, ไร้ความปรานี, ไม่มีสีหน้า, ทารุณ, โหดเหี้ยม, ใจแข็ง, ถังแตก, ไม่มีเงินเลย, ตกอกตกใจ., See also: stonily adv. stoniness n., Syn. icy, heartless |
| colouring | (n) การทาสี, สีหน้า, รูปโฉมภายนอก | complexion | (n) ผิวหน้า, สีหน้า, สีผิว, ท่าทาง, เค้า, ความหมาย | countenance | (n) การเห็นด้วย, ใบหน้า, โฉมหน้า, สีหน้า, การสนับสนุน | hue | (n) สี, สีหน้า, แบบอย่าง | physiognomy | (n) การทายนิสัยจากหน้าตา, หน้าตา, สีหน้า |
| schuldbewusst | (adj, adv) (สีหน้า)ที่แสดงว่ารู้สึกผิดในสิ่งที่ได้ทำลงไป |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |