|
| 相濡以沫 | [xiāng rú yǐ mò, ㄒㄧㄤ ㄖㄨˊ ㄧˇ ㄇㄛˋ, 相 濡 以 沫] give one's meager resources to help another in time of need; help each other when both are in humble circumstances #26,993 [Add to Longdo] |
| 名乗る(P);名のる;名告る | [なのる, nanoru] (v5r, vi) to call oneself (name, label, etc.); to give one's name (as); to impersonate or claim (to be someone); (P) #6,664 [Add to Longdo] | お里が知れる;御里が知れる | [おさとがしれる, osatogashireru] (exp, v1) (See お里, 親の顔が見たい) to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away [Add to Longdo] | 意見を吐く | [いけんをはく, ikenwohaku] (exp, v5k) to give one's opinion [Add to Longdo] | 献体 | [けんたい, kentai] (n, vs) give one's body to a hospital for medical research [Add to Longdo] | 思いを寄せる;思いをよせる | [おもいをよせる, omoiwoyoseru] (exp, v1) to give one's heart to; to fall in love [Add to Longdo] | 思いを致す;思いをいたす | [おもいをいたす, omoiwoitasu] (exp, v5s) to think of; to give one's thought to [Add to Longdo] | 自首 | [じしゅ, jishu] (n, vs) surrender; give oneself up; (P) [Add to Longdo] | 上品ぶる;上品振る | [じょうひんぶる, jouhinburu] (v5r) to give oneself airs; to be prudish [Add to Longdo] | 尻尾を出す | [しっぽをだす, shippowodasu] (exp, v5s) to show one's true colors; to expose one's faults; to give oneself away [Add to Longdo] | 浸る(P);漬る | [ひたる, hitaru] (v5r, vi) (1) to be soaked in; to be flooded; to be submerged; (2) to be immersed in (joy, memories, alcohol, etc.); to give oneself over to; (P) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |