Search result for

-税官-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -税官-, *税官*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
税官[shuì guān, ㄕㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ,   /  ] a taxman; a customs officer [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- The tax officer at the time.[CN] - 当时的税官 Once Upon a Time in Anatolia (2011)
Herod's tax collectors will be here tomorrow.[CN] 希律王的税官明天便来 The Nativity Story (2006)
At least get the facts straight. I am a tax inspector.[CN] 至少得说清楚 我是稽税官 The Tax Man Cometh (2006)
And almost always supported tax protestors.[CN] 所以可能被贪婪的税官暗杀? The Pelican Brief (1993)
So we're all drunk and the tax officer walks off.[CN] 我们全都喝醉了, 而税官回来了 Once Upon a Time in Anatolia (2011)
Did you really think he was a tax inspector?[CN] 你真的认为他是一个稽税官么? The Tax Man Cometh (2006)
- Anybody as good as our friendly tax inspector wouldn't settle for a few pounds for catching some outlaws.[CN] - 像稽税官这样的高手 当整个北方的税金近在咫尺时 抓逃犯换几个赏钱怎么够 The Tax Man Cometh (2006)
Ah... The taxman cometh.[CN] 税官来了 The Tax Man Cometh (2006)
We're giving money to a tax collector?[CN] 我们把钱给了征税官? Who Shot the Sheriff? (2006)
You will accompany a tax collector as he makes his rounds.[CN] 你将陪同一位收税官走访民间 you will accompany a tax collector as he makes his rounds. The Wayfarer (2014)
The tax collection in Galilee, any sign of rebellion?[CN] 加利利的税官 遇到叛乱没有? The Nativity Story (2006)
The Sheriff has the trust of the Prince. He has been Annual Collector for the last three years.[CN] 郡长很受王储信任 这三年来 他都是年度税官 The Tax Man Cometh (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top