Search result for

-油箱-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -油箱-, *油箱*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
油箱[yóu xiāng, ㄧㄡˊ ㄒㄧㄤ,  ] oil tank #25,350 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I could be a while, baby. It's an 80-gallon tank.[CN] 时间可能长一点儿 这油箱能装80加仑呢 RV (2006)
And you as the driver have only an indirect relationship to the fuel tank via the gauges.[CN] 你身为驾驶只能透过油量表 间接知道油箱的油量 A Scanner Darkly (2006)
That means that if stands much time on it decks lose air, transmission is oxidized... and fuel expires.[CN] 那就和一般的車沒兩樣了 讓我來解釋吧 好車如果不讓它經常動著 油箱裡的油便會滲漏到各個配件裡 導致整體性能的下降 Fast Track: No Limits (2008)
So, it doesn't... it doesn't really seem like there's any way that the gas tank could be full if it had been running for two hours.[CN] 所以不论如何 油箱都不可能是满的 因为车子发动了两小时 Mini's First Time (2006)
The tank's bone dry.[CN] 油箱都空了 Torn (2006)
An oil leak now.[CN] 有个油箱正在漏油 Blind Dating (2006)
Severed the fuel line. Cally, check the tank.[CN] 供油线路被碰坏了 凯莉 查下油箱 Torn (2006)
No, it doesn't agree with my tank.[CN] 不, 我的油箱无法消化 Cars (2006)
I'm putting sugar in their gas tanks.[CN] 我在他们的油箱里加糖 Delta Farce (2007)
They're studying the same amount of fuel but one says your tank is full, the other registers empty.[CN] 同时在计算油箱的油量 其中一个显示油箱是满的 另一个显示油箱是空的 A Scanner Darkly (2006)
And don't be surprised... if your plane doesn't make it off the runway... because the fuel dumps are empty.[CN] 飞机起飞不了你也别奇怪 因为油箱早空了 Flags of our Fathers (2006)
Set the wing tank switch to fuel.[CN] 机翼油箱开关设为"满油 关机 Dirty Hands (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top