Search result for

-果子-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -果子-, *果子*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
果子[guǒ zi, ㄍㄨㄛˇ ㄗ˙,  ] fruit #14,482 [Add to Longdo]
果子[guǒ zi lù, ㄍㄨㄛˇ ㄗ˙ ㄌㄨˋ,   ] fruit drink #250,274 [Add to Longdo]
果子[guǒ zi jiàng, ㄍㄨㄛˇ ㄗ˙ ㄐㄧㄤˋ,    /   ] marmalade; jellied fruit #349,047 [Add to Longdo]
果子[guǒ zi dòng, ㄍㄨㄛˇ ㄗ˙ ㄉㄨㄥˋ,    /   ] jelly [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's no harm done as long as we don't eat its fruit.[CN] 只要不吃果子就行了 Kirikou and the Sorceress (1998)
I see they've omitted the pork loin with lime Jell-O.[CN] 我看得出这里的猪腰没有果子 American Psycho (2000)
Hey, John, come look at this Jell-O nose.[CN] "嗨,约翰,过来看看这个 吉露果子冻一样的鼻子" Galapagos (1999)
Luck still plays its part. Our berries were wickedly good this year.[CN] 我算幸运 今年的果子特别好 Babe (1995)
Beware when the moon becomes blood and the stars fall like unripe figs![CN] 当心当月亮变成血 和星星落在像未熟的果子 Cookie's Fortune (1999)
Try yanking from the heel, okay?[CN] 唔,果子掉下来, 不会离树远的 All I Want for Christmas (1997)
He said that they ate something bad, and he thinks the b-- the boy is sick.[CN] 他说他们吃了些烂果子, 那孩子现在一定很难受. Phenomenon (1996)
But the retards like picking nuts. They pick nuts in the autumn.[CN] 这些呆子喜欢摘果子 特别是秋天 The Idiots (1998)
Don't climb that tree don't eat its fruit![CN] 不要爬到树上去,不要吃树上的果子 Kirikou and the Sorceress (1998)
You'll never get away with this.[CN] 这事妳绝对没好果子 The Swan Princess: The Mystery of the Enchanted Treasure (1998)
Bones to berries.[CN] 尸体长果子 Waterworld (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top