Search result for

-寂寞-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -寂寞-, *寂寞*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
寂寞[jì mò, ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ,  ] lonely; lonesome #2,892 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
寂寞;寂莫(iK)[せきばく;じゃくまく, sekibaku ; jakumaku] (n) (1) loneliness; desolation; (adj-t, adv-to, adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (vs) (4) to separate in thought; to consider as independent [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's lonely and meaningless[CN] 不覺得寂寞,也沒意思了 Qing chun 1000 ri (1982)
*Some day you may be lonesome too *[CN] "终有一天,你也会孤独寂寞" Coal Miner's Daughter (1980)
I'm not going to be so lonesome anymore.[CN] 我以后再也不会寂寞 The Fox and the Hound (1981)
You're about to be transformed into a butterfly[CN] 妳是... 不會明 白 的, 因 為寂寞 Four Seasons: Natsuko (1980)
♫ Lonely nights[CN] 寂寞的夜 Raging Bull (1980)
In the roar of an engine, he lost everything and became a shell of a man a burnt out, desolate man a man haunted by the demons of his past.[CN] 在引擎的吼叫声中, 他失去了一切... ...变成只剩一个空壳的人... ...燃烧殆尽,凄凉寂寞... The Road Warrior (1981)
- I hope you weren't too lonely.[CN] 不会觉得孤独寂寞 Fanny and Alexander (1982)
So alone.[CN] 寂寞 Poltergeist (1982)
- Nothing to tell, I lead a lonely life.[CN] 没什么好讲的 我过着寂寞的 日子 Body Heat (1981)
There's a lot of lonesome people in the world.[CN] 这个世界,寂寞的人很多 Coal Miner's Daughter (1980)
It's been kind of lonesome around here without you little rascals.[CN] 知道吗 少了你们这些小流氓 还真有 点儿寂寞 The Fox and the Hound (1981)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top