“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-么点-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -么点-, *么点*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
么点[yāo diǎn, ㄧㄠ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] ace [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This barely covers the interest, T o say nothing of the principal, [CN] 就这么点只够利息钱 本钱一分都还不上哦 你说怎么办 Taki no shiraito (1933)
As I was leaving, I couldn't think why I had lighted the candle.[CN] 我走的时候 不知为什么点了一根蜡烛 The End of the Affair (1955)
Snake eyes. That's the story of my life.[CN] 两个么点 那正是我一生的高潮 From Here to Eternity (1953)
- Dollar's worth?[CN] -一美元就这么点 The Grapes of Wrath (1940)
- 21/2? - Say, mister, a man can't make his dinner on that.[CN] -这么点钱连肚子都填不饱 The Grapes of Wrath (1940)
Death is expensive, Miss Stella. And I, with my pitiful salary at the school...[CN] 对付死亡可是很昂贵的,丝黛拉 而我只有自己,还有我学校的那么点薪水 A Streetcar Named Desire (1951)
You said something to Rainey. Something that lit a fire under him.[CN] 你对雷尼说了什么点着了他 Storm Warning (1951)
- Morphine to so young a child...[CN] ―这么点小孩就打吗啡... ... Europe '51 (1952)
The last time I saw you, you were this big. Now I find you in a bar.[CN] 上回看到你的时候,你在这么点大 现在我居然在酒吧里碰到你 Men and Women (1964)
38 yen and 60 sen, That's it? .[CN] 38块6毛,就这么点儿啊 Taki no shiraito (1933)
There's no punch line.[CN] 这没有什么点睛之笔 Sweet Smell of Success (1957)
Well, then.[CN] 么点钱打听不到什么. The Huntsman: Winter's War (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top