Search result for

老远

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -老远-, *老远*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
老远[lǎo yuǎn, ㄌㄠˇ ㄩㄢˇ,   /  ] very far away #19,021 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We've come all the way from New York to look up Deeds.[CN] 我们从大老远来找一个 叫迪斯的人 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
You must have come a long way.[CN] 小姐大老远的来了 Taki no shiraito (1933)
Well, if that's what we come out here for...[CN] 我们大老远就为了这个 The Grapes of Wrath (1940)
So I don't have to go up to Father in that beastly hot Sudan.[CN] 我就不必大老远跑到热得要命的苏丹 去找我父亲了 The Mummy (1932)
Just accidental, like us coming here this way?[CN] 你们不明白 大老远来到这全是偶然? 3 Godfathers (1948)
That's funny, Mr Cedar going to Mandrake Falls to bring them here.[CN] 西达先生居然大老远 跑到漫瀑镇 把她们找来实在有点好笑 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
There is a guy who came from Australia to see me.[CN] 有一位大叔 大老远从澳洲来看我 Episode #1.4 (2004)
He's fallen for you...so you're saying he's come all the way from Australia for you.[CN] 因为他对你着迷 所以大老远从澳洲飞来这里 Episode #1.4 (2004)
He certainly didn't come here to witness a demonstration of your efficiency.[CN] 他不可能老远来到卡萨布兰卡 为了目击你的办事效率吧? 或许不是 Casablanca (1942)
- Tell us, Inglés, why have you come so far to fight for our Republic?[CN] - 告诉我们,老外 为什么你老远来建设我们的共和国? For Whom the Bell Tolls (1943)
I hope we can, Manny. It was good of you to come all the way out here today.[CN] 我希望能 曼尼 你能老远跑回来看我们真好 The Wrong Man (1956)
He's come to see me on business, all the way from London.[CN] 他是大老远从伦敦赶来和我谈生意的 The 39 Steps (1935)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top