Search result for

牵涉

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -牵涉-, *牵涉*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
牵涉[qiān shè, ㄑㄧㄢ ㄕㄜˋ,   /  ] involve; implicated #15,917 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
and the detailed answers that she'd have to give.[CN] 甚至牵涉到最隐私的问题 她都必须回答 Cape Fear (1962)
Look, Judd.[CN] 我知道把 一个朋友牵涉其中,你的感受... Compulsion (1959)
This is bigger than just embezzlement at Dairyu Construction.[CN] 不仅牵涉到大龙建筑公司 The Bad Sleep Well (1960)
That's your choice, but don't drag us down with you.[CN] 这是你们的问题, 我们不想牵涉其中 The Bad Sleep Well (1960)
It's obviously a kickback scheme between Dairyu and Public Corp.[CN] 牵涉到土地开发局 一个大丑闻,我想! The Bad Sleep Well (1960)
SPREADS TO PUBLIC CORPORATION[CN] 土地开发局牵涉其中 The Bad Sleep Well (1960)
It has nothing to do with you, Valerie, or what you are.[CN] 这不牵涉到你 瓦莱丽 或你的身份 Daughters of Darkness (1971)
He didn't want to involve you.[CN] 他不想让你牵涉其中 He didn't want to involve you. Victim (1961)
I somehow got involved in this very unfortunate incident, and I came here to make a simple statement of fact and not be subjected to a police grilling.[CN] 我很不走运地牵涉到这次意外 我来这里做简单的供词 而不会被你们拘押 The Man Who Knew Too Much (1956)
I don't want her involved in this.[CN] 我不想让她牵涉进来 Compulsion (1959)
You can't meddle with our affairs at Public Corp.[CN] 这个问题牵涉到我们 The Bad Sleep Well (1960)
Why don't you take that note, give it to the American Consulate, and let's not get any more involved, please.[CN] -我知道 为什么你不把那纸条交给美国领事 我们不要再牵涉进去了 The Man Who Knew Too Much (1956)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top