Search result for

呆板

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -呆板-, *呆板*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
呆板[dāi bǎn, ㄉㄞ ㄅㄢˇ,  ] inflexible #29,854 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's dull, it's dead, it's flat.[CN] 它沒光澤、死氣沈沈又呆板 Just Go with It (2011)
and Dylan is my stubborn 1 5-year-old.[CN] Dylan是我15岁呆板的儿子 Courageous (2011)
A ponderous oaf.[CN] 一个呆板的白痴罢了 Dark Wings, Dark Words (2013)
The way you approach light is too... literal, too mechanical.[CN] 你们表达光明的方式太... 表面化 太呆板 Goodbye First Love (2011)
Mr. Fuddy-Duddy's leaving.[CN] 大家上车,呆板老爸要开车了! Courageous (2011)
I know sometimes I get so attached to my schedule I forget to live in the moment.[CN] 我这个人有时就是有点呆板 忘记了享受此时此刻 The Chaperone (2011)
I was thinking since, Brad, you were saying... how your wedding was gonna be all poor or boring or dull or whatever it was you were...[CN] 你们的婚礼将会多么寒碜、无聊 呆板,想多无聊就有多无聊... The Waitress Is Getting Married (2009)
You look fucking stiff.[CN] 你看起来真呆板 I Love You, Man (2009)
You know, the closed mind is the worst defense against the paranormal, Kylie.[CN] 凯莉,呆板是对付超自然现象最糟糕的方式 Housebound (2014)
You have this image of yourself as this straight-laced, tight guy but I've seen you cut loose in the man cave, and it is fantastic.[CN] 你把自己当成是呆板木讷的家伙了 但我见过你不凡的样子,太神奇了 I Love You, Man (2009)
What a nun face! It's doesn't look like you lived in Europe.[CN] 你真呆板 没人会认为你去过欧洲 Persepolis (2007)
That's because he's a fuddy-duddy with no sense of style.[CN] 那是因为他是个呆板老爸,毫无风格 Courageous (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top