Search result for

出走

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -出走-, *出走*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出走[chū zǒu, ㄔㄨ ㄗㄡˇ,  ] to flee; to run away #17,917 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
出走[しゅっそう, shussou] (n, vs) entry in a race; (P) #4,394 [Add to Longdo]
出走[しゅっそうば, shussouba] (n) horse entered in a race [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He upped and left.[CN] 他离家出走有日子了。 What the Day Owes the Night (2012)
Ladies and gentlemen, welcome to the fourth race at Aqueduct, maiden trip for two-year-olds, among them, [JP] 間もなく第4レースの出走です 2歳新馬戦 Secretariat (2010)
Out and about.[CN] 出走动。 Absolute Deception (2013)
Saddle me up, y'all and pump that...[JP] さあ出走です 飛ばせ 飛ばせ! The Princess and the Frog (2009)
He left with his own 4 feet![CN] 从家里出去的话就是离家出走 How to Steal a Dog (2014)
-Fugitive.[CN] 离家出走 Happy Feet Two (2011)
In preparation for the 99th running ofthe Kentucky Derby, please welcome Secretariat![JP] 第99回ケンタッキーダービー 出走予定馬 セクレタリアトの到着です! Secretariat (2010)
-We can not, we fugivos.[CN] 但是我们不能回去,我们离家出走了。 Happy Feet Two (2011)
That I walked away from you.[CN] 我那天突然生气,出走 Love Exposure (2008)
I did.[CN] 不是吧 她肯定不是离家出走了 对吧 New Colossus (2016)
I will decide ... and I will go away ...[CN] 我的决定是 我会出走天涯 Till Marriage Do Us Part (1974)
Runaways, dropouts, kids on drugs, and teens in prison.[CN] 离家出走,学校开除,吸食毒品,或监禁的经历 Courageous (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top