Search result for

做媒

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -做媒-, *做媒*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
做媒[zuò méi, ㄗㄨㄛˋ ㄇㄟˊ,  ] to act as go-between (between prospective marriage partners etc) #63,620 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My dear, you said you would never try to match anyone again.[CN] 亲爱的,你刚才不是说不在做媒了? Emma (1996)
Thank you for bringing them together[CN] 谢谢你给他们做媒 Maborosi (1995)
We're here to arrange a betrotha for Lu Tung-tang we know Sai Hsiao-hsuen is sti singe wonder if the Chief...[CN] 我们是来跟陆东堂老爷做媒的 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }We're here to arrange a betrotha for Lu Tung -tang 听说赛老板小雪还待字闺中 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }we know Sai Hsiao Wu tai jie mei (1990)
Just introduce me to the right girl, Ed, and I can end my bachelorhood right here.[CN] 你来做媒 The Kid Stays in the Picture (2002)
Did we do well just now?[CN] 剛才我們做媒成功嗎? Qiu ai ye jing hun (1989)
- I've even bred them.[CN] - 我甚至还帮他们做媒 Dumb and Dumber (1994)
- I'll check. Is it an interview, or a guy you're setting me up with?[CN] 真要面談還是 又想替我做媒 My Best Friend's Wedding (1997)
But it's been a week since I introduced them.[CN] 但我给他们做媒已一周了 Late Spring (1949)
Remember how we tried to marry you off to old Maxim?[CN] 还记得当初咋帮你和 马克西姆老头做媒吗? Farewell (1983)
You can be her matchmaker.[CN] 那么你去做做媒 Flowers of Shanghai (1998)
You never know what to do with men.[CN] 茱兒'我不替你做媒了 你毫無概念 我是麥克'茱兒 好久不見 My Best Friend's Wedding (1997)
[ Laughs ] Mrs. Weston, do not take to matchmaking.[CN] Mrs. Weston, 你不会要做媒人吧,你可不擅长这个 Emma (1996)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top