โป๊ะแตก | (phrase, slang) ความลับถูกเปิดเผย โดยตั้งใจหรือไม่ตั้งใจ เช่น ผู้ชายที่แอ๊บแมนมาตลอดแล้วเผลอหลุดสาวแตก |
|
| | | | | ความลับ | [khwāmlap] (n) EN: secret ; covertness ; clandestineness FR: secret [ m ] | ความลับของทางราชการ | [khwāmlap khøng thāng rātchakān] (n, exp) EN: official secret | ความลับของรัฐ | [khwāmlap khøng rat] (n, exp) EN: State secret FR: secret d'État [ m ] | ความลับทางการค้า | [khwāmlap thāng kānkhā] (n, exp) EN: trade secret FR: secret commercial [ m ] | ความลับทางการบริหาร | [khwāmlap thāng kān børihān] (n, exp) EN: administrative secrecy | ความลับทางธุรกิจ | [khwāmlap thāng thurakit] (n, exp) EN: trade secret FR: secret commercial [ m ] | ความลับสุดยอด | [khwāmlap sutyøt] (n, exp) EN: top secret FR: top secret ; top-secret | ความลับในใจ | [khwāmlap nai jai] (n) FR: confidence [ f ] |
| open secret | (idm) ความลับที่รู้กันทั่วแล้ว | skeleton in the closet | (idm) ความลับที่น่าตกใจ | walls have eares | (idm) หน้าต่างมีหู ประตูมีช่อง, See also: ความลับไม่มีในโลก, พูดจาต้องระมัดระวัง | mystery | (n) ความลึกลับ, See also: ความลับ, ความซับซ้อน, ความแปลกประหลาด, Syn. strangeness, difficulty | open secret | (n) ความลับที่รู้กันทั่วไป | privacy | (n) ความลับ, Syn. concealment | privity | (n) ความลับ, See also: การรู้กันเป็นการส่วนตัว | secrecy | (n) ความลับ, See also: การปิดบัง, ความเป็นส่วนตัว, ความเร้นลับ, ความลึกลับ, การเก็บความลับ, Syn. silence, secret, mystery | secret | (n) ความลับ, See also: ความใน, Syn. confidentiality, confidence | secretiveness | (n) ความลับ |
| babble | (แบบ'เบิล) vt., vi. พูดไม่ชัด, พูดพล่าม, พูดไม่เป็นสาระ, พูดจ้อ, เปิดเผยความลับ n. การพูดพล่ามหรือไม่เป็นสาระ, ถ้อยคำไม่เป็นสาระ | bean | (บีน) n. ถั่ว, พืชจำพวก ถั่ว, เมล็ดพืชที่คล้ายถั่ว (เช่นเมล็ดกาแฟ) , ศีรษะ, พละกำลัง, ความลับ vt. ตีที่หัว | betray | (บิเทร') { betrayed, betraying, betrays } vt. ทรยศ, นอกใจ, เผยความลับ, ไม่ซื่อสัตย์, ทำให้ผิดหวัง, แสดง, เผย, หลอกลวง, See also: betrayal n. betrayer n. | blab | (แบลบ) { blabbed, blabbing, blabs } vt. เปิดเผยความลับ vi., n. (การ) พูดพล่อย ๆ , พูดโดยไม่คิด, See also: blabber n. | classified | (แคลส'ซิไฟดฺ) adj. ซึ่งแบ่งออกเป็นประเภทหรือหมวดหมู่, สำหรับเจ้าหน้าที่หรือบุคคลที่เกี่ยวข้องเท่านั้น, เป็นความลับ. n. แจ้งความเล็ก ๆ ในหน้าหนังสือพิมพ์, Syn. confidential | classify | (แคลส'ซิไฟ) ฐclassified, classifying, classifies } vt. แยกประเภท, แยกหมวดหมู่, จัดให้เป็นประเภทความลับ., See also: classifiable adj. ดูclassify | close | (โคลส) { closed, closing, closes } adj. ใกล้, สนิทสนม, รอบคอบ, แน่นหนา, แคบ, คับ, อึดอัด, ไม่มีลมเข้า, มิดชิด, เป็นความลับ, ทัดเทียมกัน, พอ ๆ กัน, ขี้เหนียว, หวงแหน, หวงห้าม -adv. ใกล้ชิด, ใกล้ v., n. (การ) ปิด, ลงเอย, สิ้น, ตกลง, ปิดบัญชี, ทำให้ติดกับ, ทำให้ประชิดกับ, สรุป, สถานที่ปิด | closed doors | n. ข้างหลังประตูที่ปิด, ลับ, เป็นความลับ | computer security | ความปลอดภัยในระบบคอมพิวเตอร์ในปัจจุบัน การใช้ระบบเครือข่ายทำให้สามารถดึงข้อมูล ซึ่งบางทีเป็นความลับออกมาดู หรือแอบนำไปเผยแพร่ได้ ฉะนั้น จึงต้องมีการจัดระบบความปลอดภัย ส่วนใหญ่ใช้รหัส ซึ่งจะทำให้ทุกคนไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลทั้งหมดได้ เราอาจอนุญาตเฉพาะคนบางคน หรือกลุ่มคนบางคน ให้สามารถเข้าถึงข้อมูลได้โดยต้องรู้รหัส ฉะนั้นในขณะที่มีการสร้างฐานข้อมูล ก็ควรคำนึงถึงเรื่องนี้ไว้ด้วย | confide | (คันไฟดฺ') vi., vt. มอบ, ไว้วางใจ, มอบความลับไว้อย่างไว้วางใจ, ปรับทุกข์., See also: confider n., Syn. trust, tell, entrust |
| betray | (vt) หักหลัง, ทรยศ, ซ้อนกล, นอกใจ, หลอกลวง, เผย(ความลับ) | bewray | (vt) เผย(ความลับ), ทรยศ, หักหลัง | blab | (vi, vt) พูดพล่อย, พูดมาก, เปิดเผยความลับ | close | (adj) ใกล้ชิด, ใกล้เคียง, สนิทสนม, แน่นแฟ้น, เป็นความลับ | closeness | (n) ความใกล้ชิด, ความสนิทสนม, ความทึบ, ความอบอ้าว, ความลับ | confide | (vi, vt) เชื่อมั่น, ไว้ใจ, บอกความลับ, ปรับทุกข์ | divulge | (vt) เปิดเผย, บอก(ความลับ), ประกาศ | secrecy | (n) การเก็บความลับ, การปกปิด, การปิดปัง, การอำพราง | secret | (adj) ลับเฉพาะ, ลับ, เป็นความลับ, ปกปิด, ปิดบัง, อำพราง | secret | (n) สิ่งที่ปิดบัง, ความลับ, ความลับเฉพาะ |
| 秘密 | [ひみつ, himitsu] (n) ความลับ |
| 機密 | [きみつ, kimitsu] (n) ความลับ (มักใช้เกี่ยวกับเรื่อง ความลับ หรือ ข้อมูลสำคัญ ภายในบริษัท หรือ องค์กร) |
| verraten | (vi, vt) |verrät, verriet, hat verraten| เผยความลับ, บอกความจริง, ช่วยแนะ อธิบาย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Yujin, ich will dir verraten, dass Junsang dich sehr mag! = นี่ ยูจิน, เธอนะ ไม่รู้รู้เลยใช่มั้ย ว่าจุนซางเค้าชอบเธอมากเลยน้า (จาก winter love song แฮะๆ ) 2° Unser Geheimnis darfst du keinem verraten! = ความลับระหว่างเรานะ เธอ ห้ามไปบอก ใครเชียวนะ! ( กรรมตรง คือ unser Geheimnis, กรรมรอง คือ keinem, Dativ! ) 3° Können Sie mir bitte verraten, wie ich am schnellsten zum Bahnhof komme? = เอ่อ คุณครับ กรุณาเถอะครับ ช่วยบอกทางผมไปสถานีรถไฟให้ด่วนที่สุดจะได้มั้ยครับ? ( คำว่า bitte จะช่วยให้คุณไปถึงสถานีรถไฟได้เร็ว จริงๆน้า..), See also: die Sache aufklären, A. verheimlichen, still sein, Syn. das Geheimnis sagen | geheimnisvoll | (adj) ลึกลับ, เต็มไปด้วยความลับ, Syn. mysteriös |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |