Search result for

*schlagen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schlagen, -schlagen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Taylor's Taylorness can now break glass?- Und das bedeutet, Fenster einzuschlagen? To Live and Let Diorama (2005)
Hit me.Schlagen Sie zu! Force 10 from Navarone (1978)
I would like to suggest, Emperor, that you reconsider your plan.Ich würde vorschlagen, Imperator, daß Sie Ihren Plan nochmals überdenken. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
[ BELL TOLLING ](GLOCKEN SCHLAGEN) Arthur (1981)
I hit Karo.Ich... ich hab Karo geschlagen. The Wave (2008)
I would have asked them for aid.Ich wollte vorschlagen, sie um Hilfe zu bitten ... Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
I say we attack.Wir schlagen zurück! Part Three (1984)
I wonder why the meteor hit here.Warum ist der wohl hier eingeschlagen? Wolf Creek (2005)
But you did fine.Du hast dich wirklich ganz gut geschlagen. The Great Yokai War (2005)
I won't hurt you.Ich werde dich nicht schlagen. Walking Vengeance (2008)
-You did good today, bro.- Hast dich wacker geschlagen, Bruder. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I meant to hit you!Ich wollte dich schlagen. Only the Lonely (1991)
I apologize, Mr. Bradford. We broke your back window.Ich entschuldige mich für das eingeschlagene Fenster. Four Brothers (2005)
I was trying to suggest chemical castration, but it's my bedtime, so whatever gets you out the door.Ich wollte chemische Kastration vorschlagen, aber für mich ist Schlafenszeit, also, was auch immer dich durch die Tür bringt. The Gorilla Dissolution (2014)
When I'm feeling low, I have sex with a girl.Wenn ich niedergeschlagen bin, habe ich Sex mit einem Mädchen. The Status Quo Combustion (2014)
Because if you hadn't hit that guy when you did, I don't think I would be standing here today.Denn wenn du den Kerl nicht geschlagen hättest als du es tatest, glaube ich nicht, dass ich heute hier stehen würde. Blond Ambition (2014)
- Would you like another?- Soll ich nochmal zuschlagen? Painted from Memory (2014)
You punch me a second time, I'm gonna have to hit you back, and neither of us wants that, do we?Wenn du mir noch eine reinhaust, werde ich zurückschlagen müssen. Und das wollen wir ja wohl beide nicht, oder? Painted from Memory (2014)
I know that you knocked her out and sent her off to live in some obscure retreat, never expecting to see her again.Ich weiß, dass du sie bewusstlos geschlagen und an irgendeinen sicheren Ort geschickt hast, in der Erwartung, sie nie wiederzusehen. Painted from Memory (2014)
Mourn you and move on.Um dich trauern und das nächste Kapitel aufschlagen. Painted from Memory (2014)
We didn't think that the E-Rep would be able to hit back so hard.Wir hätten nicht gedacht, dass die E-Rep so heftig zurückschlagen würden. Beasts of Burden (2014)
I would spit on the holy Casti bible before I'd ever again open its pages.Ich würde eher auf die Heilige Casti-Bibel spucken, ...als ihre Seiten noch einmal aufzuschlagen. Beasts of Burden (2014)
If I wanted a devil, I'd let your husband out of jail. Wait a minute, there's an idea.Ich will ja nur vorschlagen, wie die menschliche Redensart besagt, man wählt von zwei Übeln besser das, das man schon kennt. In My Secret Life (2014)
When you're addressing a stranger, it's a good idea to keep a civil tone.Wenn du mit einem Unbekannten redest, dann lohnt es sich, einen zivilen Ton einzuschlagen. All Things Must Pass (2014)
You beat me and I got back up.Du hast mich geschlagen und ich kam zurück. All Things Must Pass (2014)
I'm a black woman who embezzled money from white people.Ich bin eine schwarze Frau, die Geld von weißen Menschen unterschlagen hat. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
And I will slap the first one of you that starts crying.Und ich werde diejenige schlagen, die als Erste anfängt zu heulen. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
I got my teeth knocked out in a fight in the yard at Newgate Correctional.Im Newgate Correctional wurden mir meine Zähne im Hof rausgeschlagen. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
And they told me, her neighbor had been killed and her cousin been arrested and beaten.Und sie erzählten mir, ihr Nachbar sei getötet und ihr Cousin verhaftet und geschlagen worden. Point and Shoot (2014)
HLHS with at least one failed conduit procedure.HLHS mit mindestens einem fehlgeschlagenen Conduit-Eingriff. We Gotta Get Out of This Place (2014)
I don't think that's what your mom's suggesting.Ich denke nicht, dass deine Mom das vorgeschlagen hat. ...Goodbye (2014)
I would suggest taking her to familiar places and seeing if anything triggers any memories.was wir nicht tun... wie schaffen wir es, dass sie da rauskommt? Ich würde vorschlagen, sie zu bekannten Orten zu bringen, und sehen, ob es irgendwelche Erinnerungen hervorruft. ...Goodbye (2014)
I was going to cudgel the guards and make my escape.Ich wollte die Wache niederschlagen und fliehen. 1505 (2014)
- I would bludgeon them all. - Yes, of course you would.- Ich würde sie alle niederschlagen. 1505 (2014)
Yeah, guy punched me.- Ja. Der Typ hat mich geschlagen. Eating the Blame (2014)
You hit her with a hammer.Du hast sie mit einem Hammer geschlagen. Who Shaves the Barber? (2014)
Yeah, beat her with a hammer, then shot the Chief.Ja, mit einem Hammer erschlagen, dann den Chief erschossen. Who Shaves the Barber? (2014)
Yeah. Yeah. Well, they knocked me out and threw me in the trunk of the car.Sie haben mich bewusstlos geschlagen und mich in den Kofferraum vom Auto geworfen. Gem and Loan (2014)
You ever get hit in the head while you were coming?Wurdest du schonmal auf den Kopf geschlagen, während du gekommen bist? Gem and Loan (2014)
Not unless I threw the first punch.Nicht, wenn ich nicht zuerst zugeschlagen habe. Gem and Loan (2014)
Let's see if you can beat a man.Abwarten, ob du auch einen Mann schlagen kannst. Three Girls and an Urn (2014)
Sometimes I wish our lives were less fraught, more froth. You know?Manchmal wünsche ich mir, unser Leben wäre mehr aufgeschlagen als angespannt, weißt du? Like Hell: Part 1 (2014)
You beat Jimmy Connors.- Du hast Jimmy Connors geschlagen. Pilot (2014)
Uh-huh. Hey, don't miss. - Don't miss.- Okay, nicht daneben schlagen. Pilot (2014)
All you have to do is defeat him six-nil, and you get to keep your job.Du musst ihn nur 6:0 schlagen und du behältst deinen Job. - Wann? Pilot (2014)
Well, you gotta hit me somewhere.Na ja, irgendwohin wirst du mich schlagen müssen. Undercover (2014)
I-I-I was stressed about hitting you, and my mind disassociate from my body.Was war denn da los? Ich war nervös, weil ich dich nicht schlagen wollte, da hat sich mein Verstand von meinem Körper getrennt. Undercover (2014)
You punched me, kicked me, spat on me, and then you said:Du hast mich zuerst geschlagen, dann getreten, angespuckt und zu mir gesagt: Undercover (2014)
I win this, I'm the partner that beat Louis Litt, not the partner sleeping with Harvey Specter.Wenn ich das gewinne, dann bin ich die Partnerin, die Louis Litt geschlagen hat, und nicht die Partnerin, die mit Harvey Specter schläft. Moot Point (2014)
Reginald, you did a great job making it so I couldn't get out of it, but you should have picked a better case to trap me in.Reginald, Sie haben sich gut geschlagen, es so einzufädeln, dass ich nicht rauskomme, aber Sie hätten einen besseren Fall wählen sollen, um mich in die Falle zu locken. Moot Point (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
schlagen(vt) |schlug, hat geschlagen, etw.(A)/jmdn.| ตบตี, ต่อย, ตี(ไข่, ครีม) เช่น Sahne schlagen ตีครีม, Er hat seinen Freund bewusstlos geschlagen. เขาซัดเพื่อนของเขาจนหมดสติ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aus { n } | den Ball ins Aus schlagenout | to hit the ball out [Add to Longdo]
Axt { f }; Beil { n } | Äxte { pl }; Beile { pl } | mit der Axt niederschlagenaxe; ax | axes | to ax [Add to Longdo]
Beschlagenheit { f }; Tüchtigkeit { f }proficiency [Add to Longdo]
Brennofen { m } mit überschlagender Flammedowndraught kiln [Add to Longdo]
Bresche { f } | in die Bresche springen | eine Bresche schlagenbreach | to step into the breach; to throw oneself into the breach | to clear the way; to breach [Add to Longdo]
Brücke { f } | Brücken { pl } | eine Brücke schlagenbridge | bridges | to bridge [Add to Longdo]
Durchschlagen { n }; Durchtrennen; Abschlagen { n }; Abtrennen { n }severance [Add to Longdo]
Eischnee { m }; steifgeschlagenes Eiweißwhipped egg whites [Add to Longdo]
Faust { f } | Fäuste { pl } | auf eigene Faust | auf eigene Faust | mit eiserner Faust | mit der Faust auf den Tisch schlagen [ übtr. ] | mit der Faust auf den Tisch schlagen [ übtr. ] | mit den Fäusten kämpfenfist | fists | off one's own bat | on one's own; on one's own initiative; on one's own hook | with an iron hand | to put one's foot down | to thump the table with one's fist | to fist-fight [Add to Longdo]
Fetzen { pl }; Stücke { pl } | etw. in tausend Stücke schlagensmithereens | to smash sth. to smithereens [Add to Longdo]
Flucht { f }; Fliehen { n } | auf der Flucht sein | auf der Flucht sein | die Flucht ergreifen | die Flucht nach vorn antreten | in die Flucht schlagenflight | to be on the run; to be fleeing | to be on the lam [ Am. ] [ slang ] | to take flight; to flee; to escape | to take the bull by the horns | to put to flight [Add to Longdo]
in die Flucht schlagento rout; to put to rout [Add to Longdo]
Flügel { m } | Flügel { pl } | mit den Flügeln schlagenwing | wings | to beat its wings; to flap its wings [Add to Longdo]
Gordischer Knoten | den gordischen Knoten durchschlagenGordian knot | to cut the Gordian knot [Add to Longdo]
Krach schlagento raise hell; to make trouble [Add to Longdo]
Krach schlagento raise the roof [Add to Longdo]
Krach { m }; Zank { m }; Streit { m } | Krach schlagenrow; quarrel | to make a row [Add to Longdo]
Kurs { m }; Strecke { f } | harter Kurs; weicher Kurs | Kurs nehmen auf | den Kurs beibehalten | einen falschen Kurs einschlagencourse; line | hard line; soft line | to set course for; to head for | to maintain the course; to maintain the present course | take a wrong course (line) [Add to Longdo]
Niedergeschlagenheit { f }dejection [Add to Longdo]
Niedergeschlagenheit { f }depressiveness [Add to Longdo]
Niedergeschlagenheit { f }low spirits [Add to Longdo]
Niedergeschlagenheit { f }; Entmutigung { f }dejectedness [Add to Longdo]
Profit schlagen austo profit from [Add to Longdo]
Rad schlagen; radschlagen [ alt ] | Rad schlagend; radschlagend | Rad geschlagen; radgeschlagen [ alt ]to turn wheels; to turn cartwheels | turning wheels; turning cartwheels | turned wheels [Add to Longdo]
Rechtsweg { m } | unter Ausschluss des Rechtsweges | den Rechtsweg beschreiten; den Rechtsweg einschlagen | auf dem Rechtsweglegal action; legal process | without possibility of recourse to legal action | to have recourse to | by taking legal action; by recourse to legal action [Add to Longdo]
den Schädel einschlagento brain [Add to Longdo]
Schlagen { n } (Schach) | Schlagen { n } im Vorübergehencapture | capturing in passing [Add to Longdo]
über die Stränge schlagento kick over the traces [Add to Longdo]
Stunde { f } | Stunden { pl } | eine geschlagene Stunde | alle paar Stunden | Stunde Nullhour | hours | a solid hour | every few hours | zero hour [Add to Longdo]
Takt { m }; Tempo { n } [ mus. ] | den Takt schlagentime | to beat time [Add to Longdo]
Teilzahlungskredit, dem bei Kreditgewährung die Zinsen zugeschlagen werdenadd on installment loan [Add to Longdo]
eine andere Tonart anschlagento change one's tune [Add to Longdo]
Trommel { f } [ mus. ] | die Trommel rühren (für etw.) | die Trommel schlagen; trommeln | Große Trommel { f }; Basstrommel { f } | Kleine Trommel { f }drum | to beat the big drum (for sth.) | to beat the drum | bass drum | snare drum [Add to Longdo]
Verschlagenheit { f }trickiness [Add to Longdo]
Waffe { f } | Waffen { pl } | in Waffen stehen; unter Waffen stehen | Waffen tragen | Waffen abgeben | die Waffen strecken | jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [ übtr. ]weapon; arms | weapons; arms | to be under arms | to bear arms | to decommission weapons | to lay down one's arms | to defeat sb. with his own arguments [Add to Longdo]
Walschutzzone { f } | Antarktische Walschutzzone | Walschutzzone Indischer Ozean | Mittelmeer-Walschutzzone (Italien, Frankreich, Monaco) | Südliche Walschutzzone | Walschutzzone Südpazifik (vorgeschlagen) | Antrag für weltweite Walschutzzonewhale sanctuary | Antarctic whale sanctuary | Indian Ocean Whale Sanctuary | Mediterranean Whale Sanctuary (Italy, France, Monaco) | southern oceans whale sanctuary | South Pacific Whale Sanctuary (proposed) | Global Whale Sanctuary Petition [Add to Longdo]
in den Wind schlagen [ übtr. ]to set at nought [Add to Longdo]
Wurzel { f } | Wurzeln { pl } | Wurzeln schlagenroot | roots | to strike root [Add to Longdo]
Wurzel schlagen; anwachsento take root [Add to Longdo]
Zeit { f } | Zeiten { pl } | zur rechten Zeit | zur rechten Zeit | in schlechten Zeiten | angegebene Zeit | Zeit brauchen | Zeit finden für; dazu kommen | jdm. Zeit lassen | sich Zeit lassen | Zeit und Ort bestimmen | die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | die Zeit verbringen | sich die Zeit vertreiben | seine Zeit vertrödeln | die Zeit vertrödeln | eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | in kurzer Zeit | harte (schwere; schlimme) Zeiten | mit der Zeit Schritt halten | mit der Zeit gehen | seiner Zeit voraus | etw. zur falschen Zeit tun | Zeit vergeuden | Zeit verwenden auf | Zeit zu gewinnen suchen | Zeit herausschinden | eine lange Zeit schönen Wetters | der Zahn der Zeit | zur rechten Zeit | absolute Zeittime | times | in due time | in good season | in times of scarceness | indicated time; time indicated | to take time | to get round to | to give someone time | to take up time | to set time and place | to kill time | to spend the time | to while away the time | to while away one's time | to fritter away time | to have a nice time | in a little while | hard times | to keep up with the time | to keep up with the times | ahead of the times | to sing the Magnificat at matins | to waste time | to spend time on | to play for time | to temporize | a long spell of fine weather | the ravages of time | seasonable | absolute time [Add to Longdo]
Zelt { n } | Zelte { pl } | ein Zelt aufschlagentent | tents | to pitch a tent [Add to Longdo]
Zuschlagen { n }; Zuknallen { n }; Aufschlagen { n }slam [Add to Longdo]
abschätzen; schätzen; veranschlagen | abschätzend; schätzend; veranschlagend | abgeschätzt; geschätzt; veranschlagtto estimate | estimating | estimated [Add to Longdo]
abschlagen; verweigern; verwehren; ablehnen; abweisen; zurückweisen | abschlagend; verweigernd; verwehrend; ablehnend; abweisend; zurückweisend | abgeschlagen; verweigert; verwehrt; abgelehnt; abgewiesen; zurückgewisento refuse | refusing | refused [Add to Longdo]
abschlagen; anschlagen; (leicht) abbrechen; (Stücken) ausbrechento chip [Add to Longdo]
abschlagendknocking off [Add to Longdo]
abschlagento strike off [Add to Longdo]
abschlagendteeing [Add to Longdo]
abwehren; zurückschlagento stave { staved, stove; staved, stove } off [Add to Longdo]
aneinander schlagen; aneinander stoßento strike each other [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
伏せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
参照[さんしょう, sanshou] das_Nachschlagen, Verweis, Verweisung [Add to Longdo]
打つ[うつ, utsu] schlagen, hauen [Add to Longdo]
[はく, haku] (RYTHMISCH) SCHLAGEN [Add to Longdo]
拍手[はくしゅ, hakushu] Haendeschlagen, Beifall, Applaus [Add to Longdo]
拐帯[かいたい, kaitai] mit_unterschlagenden_Geldern, verschwinden [Add to Longdo]
拒む[こばむ, kobamu] ablehnen, abschlagen, zurueckweisen [Add to Longdo]
[ごう, gou] SCHLAGEN [Add to Longdo]
推す[おす, osu] schliessen, ableiten;, empfehlen, vorschlagen [Add to Longdo]
[ぼく, boku] SCHLAGEN [Add to Longdo]
敗れる[やぶれる, yabureru] besiegt_werden, geschlagen_werden, keinen_Erfolg_haben [Add to Longdo]
暇潰し[ひまつぶし, himatsubushi] Zeitvertreib, Zeit_totschlagen [Add to Longdo]
殴り付ける[なぐりつける, naguritsukeru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
殴り殺す[なぐりころす, nagurikorosu] totschlagen [Add to Longdo]
殴る[なぐる, naguru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
殴打[おうだ, ouda] schlagen, taetlich_werden [Add to Longdo]
浦波[うらなみ, uranami] (sich ueberschlagende) Wellen am Strand) [Add to Longdo]
突く[つく, tsuku] stossen, schlagen, stechen [Add to Longdo]
繰る[くる, kuru] -spinnen, -winden, aufwinden;, (Seite) umschlagen;, (in einem Buch) nachschlagen;, zaehlen [Add to Longdo]
負け犬[まけいぬ, makeinu] Geschlagener, Verlierer, Aussenseiter [Add to Longdo]
迎え撃つ[むかえうつ, mukaeutsu] einen_Angriff_zurueckschlagen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top