Search result for

*inmac*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: inmac, -inmac-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Larry, where can I put this poop?Larry, wo kann ich diese Scheiße hinmachen? West Side Story (2014)
Larry, where can I put this poop?Larry, wo kann ich diese Scheiße hinmachen? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
- What's a Christ... mas?Was ist Feinmachten? BoJack Horseman Christmas Special: Sabrina's Christmas Wish (2014)
Fetus me sploščil as ščurka.Ich habe mich von einem Fötus kleinmachen lassen! The Tournament (2015)
If it's two, will Sinan come back?Wenn Sie zwei reinmachen, kommt dann Sinan zurück? Husband Factor (2015)
Why do you always put yourself down?Warum musst du dich immer kleinmachen? Flicky-Flicky Thump-Thump (2015)
Unfortunately, we're all out of Mason jar moonshine.Wir haben leider kein Mondlicht in Einmachgläsern mehr da. Savior (2015)
So, there's a jar on the dresser in the bedroom.Also, da steht ein Einmachglas im Schlafzimmer auf der Kommode. The Confirmation (2016)
Since the world's ending, you can poop and pee wherever you want.Weil die Welt sowieso endet, kannst du überall hinmachen. Ramona's Not-So-Epic Party (2016)
Okay, let me just get the milk in there.Okay, lass mich nur die Milch reinmachen. A Man of Vision (2016)
Yeah, if you mean make the wine I... I oversee that.Ja, falls Sie meinen "der Weinmacher", dann haben Sie recht. Heart Felt (2016)
You know, the old-fashioned kind where they actually put the powder in so it's not just milk and ice cream.Du weißt schon, von der altmodischen Art, wo sie auch wirklich Pulver reinmachen, so dass es nicht nur Milch und Eis ist. The Unflinching Spark (2016)
I think I'll put a hole in it.Da sollte ich ein Loch reinmachen. The Lying Detective (2017)
And she just loves things that hold other things.Sie hat Geburtstag. Und sie liebt einfach Dinge, in die man andere Dinge reinmachen kann. Fashion Police (2016)
I want to drink homemade white wine from a Mason jar.Ich möchte aus einem Einmachglas hausgemachten Weißwein trinken. Pray for Rain (2017)
You put a bike rack in here, your first pro bono, you'll be representing yourself after I shove it up your ass.Wenn du hier einen Fahrradträger reinmachst, wirst du bei deiner ersten kostenlosen Beratung dich selbst vertreten, nachdem ich ihn dir in den Arsch geschoben habe. Skin in the Game (2017)
María Inmaculada Suárez, selected.María Inmaculada Suárez, angenommen. Los sueños (2017)
-[ Sara ] María Inmaculada Suárez.-María Inmaculada Suárez. Los sueños (2017)
All I got's a five.Können Sie einen 100er kleinmachen? Damsels (2017)
[ tutting ] Where are you running off to, María Inmaculada?Wohin läufst du, María Inmaculada? Los recuerdos (2017)
I'm like a mother to María Inmaculada here in the big city.Ich bin für María Inmaculada wie eine Mutter hier in der Großstadt. La pérdida (2017)
Humility is sometimes a necessity...Es gibt Situationen, in denen man sich kleinmachen muss. La Grande Illusion (1937)
Oh, I suppose I'll get married like everybody else, have a big family and can peaches and make my own curtains.Ich werde wohl heiraten wie alle, eine große Familie haben, Pfirsiche einmachen, Vorhänge nähen und dick werden. Home from the Hill (1960)
I didn't suppose that Daniel dragged you there to interview a new charwoman - unless she was jolly attractive.Daniel hat dich sicher nicht gerufen, um eine Reinmachfrau zu engagieren. Es sei denn eine sehr hübsche. Midnight Lace (1960)
"the canning of crabapples and lectures to journalism classes."...das Einmachen von Obst und Lehren in Journalismuskursen." Teacher's Pet (1958)
Good. Then we can drill a hole in it.Gut, dann können wir ein Loch reinmachen. Pillow Talk (1959)
Aren't you going to put it back in again?Willst du's nicht wieder reinmachen? The Sons of Katie Elder (1965)
Put it back in?Reinmachen? The Sons of Katie Elder (1965)
- Preserve.- Einmachen. The Paradise Syndrome (1968)
- Preserve.- Einmachen. The Paradise Syndrome (1968)
- Preserve.- Einmachen. The Paradise Syndrome (1968)
Good evening, and welcome to another edition of storage jars.Guten Abend und willkommen zu einer neuen Folge von Einmachgläser. Salad Days (1972)
On tonight's program Mikos antoniarkis, the greek rebel leader Who seized power in athens this morningHeute Abend erzählt uns Mikos Antoniarkis... der griechische Rebellenführer, der in Athen die Macht übernommen hat... was er in Einmachgläsern aufbewahrt. Salad Days (1972)
From strife-torn bolivia Ronald rodgers reports on storage jars there.Ronald Rodgers berichtet über Einmachgläser im umkämpften Bolivien. Salad Days (1972)
And closer to home The first dramatic pictures of the mass jailbreak Near the storage jar factory in maidenhead.Jetzt die ersten dramatischen Bilder vom Massengefängnisausbruch... in der Nähe der Einmachglasfabrik in Maidenhead. Salad Days (1972)
All this and more in storage jars.Dies alles und noch mehr in Einmachgläser. Salad Days (1972)
But whatever their political inclinations These bolivians are all keen users of storage jars.Ungeachtet ihrer politischen Einstellung... benutzen die Bolivianer häufig Einmachgläser. Salad Days (1972)
Ronald rodgers, storage jars, la paz.Ronald Rodgers, Einmachgläser, La Paz. Salad Days (1972)
Uh, then we saw a man telling us about storage jars from boliviaDann sahen wir einen Mann, der über Einmachgläser aus Bolivien berichtete. Salad Days (1972)
We've just heard That an explosion in the kitchens of the house of lords Has resulted in the breakage of 17 storage jars.Wir haben erfahren, dass eine Explosion in der Küche des Oberhauses... zur Zerstörung von 17 Einmachgläsern geführt hat. Salad Days (1972)
What about that up there? Huh? He wants us not to have it.Der will ernsthaft das wir uns einen Knoten reinmachen. Invasion of the Bee Girls (1973)
At night, do you sometimes go...?Passiert's dir auch manchmal, dass du nachts in deine Kissen reinmachst? Na, du weißt schon. Going Places (1974)
Be resolved therefore that Mrs. Eunice Long has been declared the blue ribbon winner of the annual Topeka canning festival... and throughout the year of Lord 103, all preserved peaches, be they canned or in jars, shall bear her likeness and inscription, Topeka Queen.Daher wurde beschlossen, Mrs. Eunice Long zur Gewinnerin des Blauen Bandes am alljährlichen Einmach-Wettbewerb von Topeka zu machen. Und alle eingemachten Pfirsiche, ob in Dosen, ob in Gläsern, sollen während des ganzen Jahres unseres Herrn 103 ihr Abbild tragen, sowie die Aufschrift: A Boy and His Dog (1975)
Come, we have to hurry.Komm, wir müssen hinmachen. Pardon Mon Affaire, Too! (1977)
We have to hurry.Wir müssen hinmachen! Pardon Mon Affaire, Too! (1977)
Julia what do you say we try canning some of them apricots?Julia, was meinst du, sollen wir ein paar Aprikosen einmachen? Goin' South (1978)
I'll shoot him for destroying such a land!Ich werde ihn abknallen, solches Land hinmachen! Siberiade (1979)
Nobody got over on me.Ich hab mich nicht einmachen lassen. Blood Out (2006)
Would you like me to do it here?Soll ich hier hinmachen? Max Manus: Man of War (2008)
They corked it tight, those port-makers!Na, den Pfropfen haben sie aber fest eingedrückt, die Portweinmacher! Vassa (1983)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
inmac

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Inmacy

n. [ From Inmate. ] The state of being an inmate. [ R. ] Craig. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bewahrend; einmachendpreserving [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
庚申待;庚申待ち[こうしんまち, koushinmachi] (n) (See 三尸) staying awake on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle (to prevent the three worms from reporting one's wrongdoings and shortening one's lifespan), while worshipping Sakra, the Blue-Faced Vajra, or Sarutahiko [Add to Longdo]
商人街[しょうにんまち, shouninmachi] (n) business street [Add to Longdo]
南京町[なんきんまち, nankinmachi] (n) Chinatown [Add to Longdo]
日本人町[にほんじんまち, nihonjinmachi] (n) Japantown (esp. historical Japantowns in Southeast Asia founded in the 16th-17th centuries) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
掃除婦[そうじふ, soujifu] Reinmachefrau, Putzfrau [Add to Longdo]
漬ける[つける, tsukeru] eintauchen, einweichen, einlegen, einmachen, einpoekeln [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top