Search result for

*busa*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: busa, -busa-
Possible hiragana form: ぶさ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abusage(อะบิว' เซจ) n. การใช้ศัพท์อย่างฟุ่มเฟือย, ศัพท์ที่ผิดหรือไม่เหมาะสม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right, I just wanted to have a quick meeting with the junior staff before the buses get here.Ich wollte noch ein Treffen mit den Jungbetreuern vor der Busankunft. Campers Arrive (2015)
What after Busan?Also nach Busan. Und dann? Veteran (2015)
Pulling back from Al Busayyah, rumor starts to float around about a cave, just north of the Saudi border.Auf dem Rückzug aus Al Busayyah... hörten wir Gerüchte über eine Höhle nördlich der saudischen Grenze. Sins of the Father (2016)
But mom, haven't you talked to daddy yet?Ich fahre allein, und du kommst mich am Bahnhof in Busan abholen. Train to Busan (2016)
Your mom called me earlier.Du willst nach Busan, hast du ihr erzählt? Train to Busan (2016)
We'll certainly go there once dad is done with work. No.Wir werden ein andermal nach Busan fahren. Train to Busan (2016)
Does she want to go to Busan? Yes.Aber du bringst sie trotzdem morgen nach Busan? Train to Busan (2016)
The train will depart for Busan shortly. I repeat, the train to Busan is departing shortly.Der KTX 101 nach Busan über Daejeon und Daegu fährt in wenigen Minuten ab. Train to Busan (2016)
Yeosu, Uljin, Busan.Yeosu, Uljin, Busan? Train to Busan (2016)
We must uncouple the trains and head to Busan.Wir müssen sie abkuppeln und damit nach Busan fahren. Train to Busan (2016)
But Busan is still open.In Busan könnte es noch gehen. Train to Busan (2016)
Control, is 101 clear to reach Busan?Und was bedeutet das, Zentrale? Busan ist unser Zielort. Ist die Strecke bis dahin frei? Train to Busan (2016)
101, we'll clear your route to Busan.101, wir werden Ihnen die Strecke nach Busan frei machen. Train to Busan (2016)
Please advise when you make contact with Busan. 101, out.Benachrichtigen Sie uns, wenn Sie in Kontakt mit Busan stehen. Train to Busan (2016)
For the safety of everyone onboard, this train will be headed to Busan.Aus Sicherheitsgründen wird dieser Zug keinen Halt mehr einlegen. Ich wiederhole: Wir werden direkt bis Busan durchfahren. Train to Busan (2016)
Were you able to contact Busan?Haben Sie mit Busan gesprochen? Train to Busan (2016)
Control, this is Busan-bound 101!Zentrale? Hier ist 101 nach Busan. Train to Busan (2016)
Requesting update on Busan.Wie sieht die Lage in Busan aktuell aus? Train to Busan (2016)
Have you arrived in Busan?- Sind Sie schon in Busan angekommen? Nein, noch nicht. Train to Busan (2016)
Busan succeeded with its initial defense. What?Busan hat sich bis jetzt erfolgreich verteidigt. Train to Busan (2016)
We should either wait for the rescue team, or we will have to go to Busan using another train.Wir befinden uns auf dem Gelände des Bahnhofs Daegu-Ost. Es bestehen zwei Möglichkeiten: Wir können auf ein Bergungsteam warten, oder wir müssen die Fahrt nach Busan in einem anderen Zug fortsetzen. Train to Busan (2016)
Please, take me home.Ich wohne in Busan. Hören Sie? Train to Busan (2016)
Please take me home.In Busan. Train to Busan (2016)
Busan is still safe, that's why--- In Busan seid ihr in Sicherheit, klar? Nein. - In Sicherheit. Train to Busan (2016)
Bus arriving 15 minutes.Busankunft in 15 Minuten. The House of Space and Time (2016)
Bus arriving 15 minutes at gate number 3.Busankunft in 15 Minuten an Haltestelle Nummer 3. The House of Space and Time (2016)
Down in Busan.Unten in Busan. Obligate Mutualisms (2017)
But on the tenth trip, when I got off the boat at Busan... police were waiting.Aber auf der zehnten Reise, als ich in Busan vom Schiff stieg, wartete schon die Polizei. Obligate Mutualisms (2017)
- You want me to call Sabusawa?Soll ich Sabusawa anrufen? The Pavlovich Brothers (Nos. 119-122) (2014)
If this place is taken the next is Busan, and then... we've got nowhere to go but into the seaตกลง ที่นี่ แม่น้ำ นัคดอง เป็นที่สุดท้ายที่เรามี และต้องป้องกันไว้ Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
I moved here from Busan. I'm into sports.ผมย้ายมาจากปูซาน ผมเป็นคนขี้เล่น Jenny, Juno (2005)
He is Busang, Kremlin Busang.เขาชื่อบุซซัง เคเมน บุซซัง The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
I am Busang, too, of course.แน่นอนค่ะฉันนามสกุลบุซซังเช่นกันค่ะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Alice Busang was just here.อลิส บุซซังมาที่นี่ค่ะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
And now we just have to tell Alice Busang the news about her bad boy husband and we will indubitably be...ตอนนี้เราแค่เพียงต้องบอก อลิส บูเซ็ง เรื่องสามีหนุ่มที่ไม่ดีของเธอ และสงสัยเราจะไม่ต้อง... The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Mma Busang is here.พี่สาวค่ะคุณบูเซ็งอยู่นี่แล้วค่ะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Busan, South Koreaปูซาน เกาหลีใต้ Airiseu: Deo mubi (2010)
It's Busan!บูซาน! Episode #1.3 (2010)
But I am at Busan right now and I can't go over there.แต่ฉันอยู่ปูซานตอดนี้ และฉันไม่สามารถไปที่นั่นได้ Episode #1.4 (2010)
Why does it happen when I am in Busan?ทำไมมันต้องเกิดเรื่องตอนฉันอยู่ปูซานด้วย? Episode #1.4 (2010)
I came to Busan to attend the meeting.ผมมาประชุมที่ปูซาน Episode #1.4 (2010)
Maybe that punk might have followed her to Busan too.บางที่เจ้าบ้านั่นอาจตามเธอมาที่ปูซานด้วย Episode #1.4 (2010)
Have you toured Busan yet?คุณเคยเที่ยวปูซานหรือยัง? Episode #1.4 (2010)
When did you come back from Busan?กลับมาจากปูซานตั้งแต่เมื่อไหร่ครับ? Episode #1.7 (2010)
Yes. Has he gone back to Busan?เขายังไม่กลับปูซานเหรอ? Episode #1.8 (2010)
I called up her house in Busan; But her parents went for a vacation overseas.ฉันโทรไปบ้านเธอที่ปูซาน พ่อแม่เธอก็ไปต่างประเทศ Episode #1.9 (2010)
Geez Are we really going to Busan right now?หน้าอกใหญ่หมายความว่าต้องถ่ายรูปแบบนี้ใช่ไหม? Little Black Dress (2011)
I think he just sent her to Busan so the journalists can't find herเธอจะไป บูซาน จริงๆหรอ? ทำไมเธอไม่รับโทรศัพท์นะ? Little Black Dress (2011)
But if Min Ho finds out that you didn't go to Busan, แต่ถ้ามินโฮ รู้ล่ะ ว่าคุณยังไม่ได้ไปปูซาน
Even now, if you mention Wu Geum Ji in Busan, there are lots of people who'd shudder.แม้กระทั่งตอนนี้ ถ้าเธอเอ่ยชื่อวูกึมจีแห่งปูซาน จะมีคนจำนวนมากตัวสั่นด้วยความกลัว Midas (2011)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ไม้เลี้ยง(n) Bambusa nana Roxb., Example: คนส่วนมากไม่รู้จักต้นไม้เลี้ยง, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไผ่ชนิด Bambusa nana Roxb. ในวงศ์ Gramineae ลำเล็ก ไม่มีหนาม

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การซุ่มโจมตี[kān sum jōmtī] (n, exp) EN: ambush ; ambuscade  FR: embusacde [ f ]
เหยี่ยวด่างดำขาว[yīo dāng dam khāo] (n, exp) EN: Pied Harrier  FR: Busard tchoug [ m ] ; Busard pie [ m ]
เหยี่ยวหน้าเทา[yīo nā thao] (n, exp) EN: Grey-faced Buzzard  FR: Busautour à joues grises [ m ] ; Buse à face grise [ f ] ; Buse à joues grises [ f ]
เหยี่ยวปีกแดง[yīo pīk daēng] (n, exp) EN: Rufous-winged Buzzard  FR: Busautour pâle [ m ] ; Buse à ailes rousses [ f ] ; Buse pâle [ f ]
เหยี่ยวทุ่งพันธุ์เอเซียตะวันออก[yīo thung phan Ēsīa tawan-øk] (n, exp) EN: Eastern Marsh-Harrier  FR: Busard d'Orient [ m ] ; Busard tacheté [ m ]
เหยี่ยวทุ่งพันธุ์ยูเรเซีย[yīo thung phan Yūrēsīa] (n, exp) EN: Western Marsh-Harrier ; Eurasian Marsh-Harrier  FR: Busard des roseaux [ m ] ; Busard harpaye [ m ] ; Busard des marais [ m ] ; Busard roux [ m ] ; Busard à tête jaune [ m ] ; Busard commun [ m ] ; Buse des marais [ f ]
เหยี่ยวทุ่งสีจาง[yīo thung sī chāng] (n, exp) EN: Pallid Harrier  FR: Busard pâle [ m ] ; Busard blafard [ m ] ; Busard de Swainson [ m ]
เหยี่ยวทุ่งแถบเหนือ[yīo thung thaēp neūa] (n, exp) EN: Hen Harrier ; Northern Harrier  FR: Busard Saint-Martin [ m ] ; Jean-le-Blanc [ m ] ; Milan blanc [ m ] ; Milan bleuâtre [ m ] ; Milan des graines [ m ] ; Grenouillard [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
busa
busam
busalacchi

WordNet (3.0)
bambusa(n) tall tender clumping bamboos, Syn. genus Bambusa
common bamboo(n) extremely vigorous bamboo having thin-walled culms striped green and yellow; so widely cultivated that native area is uncertain, Syn. Bambusa vulgaris

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abusable

a. That may be abused. [ 1913 Webster ]

Abusage

n. Abuse. [ Obs. ] Whately (1634). [ 1913 Webster ]

Arquebusade

n. [ F. arquebusade shot of an arquebus; eau d'arquebusade a vulnerary for gunshot wounds. ] 1. The shot of an arquebus. Ash. [ 1913 Webster ]

2. A distilled water from a variety of aromatic plants, as rosemary, millefoil, etc.; -- originally used as a vulnerary in gunshot wounds. Parr. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
釜山[Fǔ shān, ㄈㄨˇ ㄕㄢ,  ] Busan (city in South Korea) #18,907 [Add to Longdo]
竹茹[zhú rù, ㄓㄨˊ ㄖㄨˋ,  ] bamboo shavings (Bambusa tuldoides) used in Chinese medicine #90,001 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Busabschluss { m } [ comp. ]bus termination [Add to Longdo]
Bambusammer { f } [ ornith. ]Japanese Grey Bunting [Add to Longdo]
Pusan; Busan (Stadt in der Republik Korea)Pusan; Busan (city in Korea, Republic of) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はやぶさ(P);ハヤブサ, hayabusa (P); hayabusa] (n) (uk) falcon (esp. the peregrine falcon, Falco peregrinus); (P) #6,731 [Add to Longdo]
乳房[ちぶさ(P);にゅうぼう, chibusa (P); nyuubou] (n, adj-no) breast; nipple; udder; (P) #18,952 [Add to Longdo]
ご無沙汰(P);御無沙汰(P);ご不沙汰;御不沙汰[ごぶさた, gobusata] (n, vs) (See 無沙汰) not writing or contacting for a while; neglecting (failing) to write (call, visit, etc.); long silence; (P) [Add to Longdo]
アーカイブサーバ;アーカイブサーバー[a-kaibusa-ba ; a-kaibusa-ba-] (n) { comp } archive server [Add to Longdo]
アクティブサーバーページ[akuteibusa-ba-pe-ji] (n) { comp } Active Server Page; ASP [Add to Longdo]
アクティブサーバーページズ[akuteibusa-ba-pe-jizu] (n) { comp } ActiveServerPages [Add to Longdo]
アブサン[abusan] (n) absinthe (fre [Add to Longdo]
アブサン油[アブサンゆ, abusan yu] (n) absinthe oil; wormwood oil [Add to Longdo]
アブシジン酸;アブサイジン酸[アブシジンさん(アブシジン酸);アブサイジンさん(アブサイジン酸), abushijin san ( abushijin san ); abusaijin san ( abusaijin san )] (n) abscisic acid [Add to Longdo]
ウェブサーバー;ウェブサーバ[uebusa-ba-; uebusa-ba] (n) { comp } Web server [Add to Longdo]
ウェブサービス[uebusa-bisu] (n) web service; web services [Add to Longdo]
ウェブサーファー[uebusa-fa-] (n) { comp } Web surfer [Add to Longdo]
ウェブサイト(P);ウエブサイト[uebusaito (P); uebusaito] (n) { comp } web site; website; (P) [Add to Longdo]
クオリティオブサービス[kuoriteiobusa-bisu] (n) { comp } quality of service [Add to Longdo]
クラブサン;クラヴサン[kurabusan ; kuravusan] (n) clavecin (fre [Add to Longdo]
クラブサンドイッチ[kurabusandoicchi] (n) club sandwich [Add to Longdo]
サブサイト[sabusaito] (n) { comp } sub-site [Add to Longdo]
サブサハラ[sabusahara] (n) Sub-Saharan Africa [Add to Longdo]
サブサハラアフリカ;サブサハラ・アフリカ[sabusaharaafurika ; sabusahara . afurika] (n) Sub-Saharan Africa [Add to Longdo]
ジャバウェブサーバ[jabauebusa-ba] (n) { comp } JavaWebServer [Add to Longdo]
ドライブサーブ[doraibusa-bu] (n) drive serve [Add to Longdo]
ネイティブサポート[neiteibusapo-to] (n) { comp } native support [Add to Longdo]
ブサキモ[busakimo] (adj-na) (sl) (See キモい, 不細工) ugly and creepy (combination of the words busaiku and kimoi) [Add to Longdo]
ブサメン[busamen] (n) (sl) (derog) (See 不細工) unattractive, uncouth man [Add to Longdo]
ヤブサメ[yabusame] (n) Asian stubtail (bird), Urosphena squameiceps; family of birds (stubtails), Urosphena, including the Asian stubtail, the Timor stubtail, etc. [Add to Longdo]
押っ被さる[おっかぶさる, okkabusaru] (v5r, vi) (1) to hang over; to cover; (2) to take on a responsibility; to become a burden [Add to Longdo]
花房[はなぶさ, hanabusa] (n) bunch of flowers [Add to Longdo]
花房[はなぶさ, hanabusa] (n) calyx [Add to Longdo]
寒竹[かんちく;カンチク, kanchiku ; kanchiku] (n) (uk) marbled bamboo (Chimonobambusa marmorea) [Add to Longdo]
顔を潰される[かおをつぶされる, kaowotsubusareru] (exp, v1) to lose face; to be put out of countenance [Add to Longdo]
具に;悉に;備に[つぶさに, tsubusani] (adv) in detail; with great care; completely; again and again [Add to Longdo]
溝浚い[どぶさらい, dobusarai] (n) cleaning out mud from a ditch or drain [Add to Longdo]
黒房[くろぶさ, kurobusa] (n) black tassel hung above the northwest corner of a sumo ring [Add to Longdo]
三部作[さんぶさく, sanbusaku] (n) trilogy; (P) [Add to Longdo]
四部作[よんぶさく;しぶさく, yonbusaku ; shibusaku] (n) tetralogy [Add to Longdo]
四方竹[しほうちく, shihouchiku] (n) Tetragonocalamus quadrangularis (type of bamboo); Chimonobambusa quadrangularis [Add to Longdo]
四房[しぶさ, shibusa] (n) four tassels hung above the sumo ring [Add to Longdo]
七分三分[しちぶさんぶ, shichibusanbu] (n) seven to three (chances) [Add to Longdo]
手持ち無沙汰;手持無沙汰;手持ちぶさた[てもちぶさた, temochibusata] (adj-na, n) being bored; being at a loose end [Add to Longdo]
青房[あおぶさ, aobusa] (n) green tassel hung above the northeast corner of a sumo ring [Add to Longdo]
赤房[あかぶさ, akabusa] (n) red tassel hung above the southeast corner of a sumo ring [Add to Longdo]
大隼[おおはやぶさ, oohayabusa] (n) gerfalcon [Add to Longdo]
稚児隼[ちごはやぶさ;チゴハヤブサ, chigohayabusa ; chigohayabusa] (n) (uk) northern hobby (species of falcon, Falco subbuteo) [Add to Longdo]
秩父三十三所[ちちぶさんじゅうさんしょ, chichibusanjuusansho] (n) (See 三十三所) 34 (originally 33) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture [Add to Longdo]
唐竹[とうちく;トウチク, touchiku ; touchiku] (n) (uk) Chinese temple bamboo (Sinobambusa tootsik); tootsik bamboo [Add to Longdo]
内部参照[ないぶさんしょう, naibusanshou] (n) { comp } internal reference [Add to Longdo]
二部作[にぶさく, nibusaku] (n) two-part work [Add to Longdo]
乳房再建[ちぶささいけん, chibusasaiken] (n) breast reconstruction [Add to Longdo]
乳房撮影[にゅうぼうさつえい;ちぶささつえい, nyuubousatsuei ; chibusasatsuei] (n) (See マンモグラフィー) mammography [Add to Longdo]
白隼[しろはやぶさ;シロハヤブサ, shirohayabusa ; shirohayabusa] (n) (uk) gyrfalcon (Falco rusticolus) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
クオリティオブサービス[くおりていおぶさーびす, kuoriteiobusa-bisu] quality of service [Add to Longdo]
ネイティブサポート[ねいていぶさぽーと, neiteibusapo-to] native support [Add to Longdo]
内部参照[ないぶさんしょう, naibusanshou] internal reference [Add to Longdo]
ジャバウェブサーバ[じゃばうえぶさーば, jabauebusa-ba] JavaWebServer [Add to Longdo]
アクティブサーバページズ[あくていぶさーばぺーじず, akuteibusa-bape-jizu] ActiveServerPages [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top