Search result for

*剿匪*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 剿匪, -剿匪-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
剿匪[jiǎo fěi, ㄐㄧㄠˇ ㄈㄟˇ,  ] to suppress bandits (used by the Nationalist government in their 1930s campaigns against the communists) #33,107 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That winter, a PLA troop captain, code-named 203 led a squad to subdue the bandits at Peony River awaiting orders from headquarters[CN] 那年冬天 部队首长代号二零三 带着一支剿匪小分队 The Taking of Tiger Mountain (2014)
Yang you are our anti-bandit squad[CN] 杨子荣 你是我们剿匪小分队的人 The Taking of Tiger Mountain (2014)
Otherwise, I couldn't get others to pay, the Governor couldn't go and fight the bandits, and they wouldn't trot on my landmine![CN] 不耍猴,我怎么赚到两大家族的钱? 不耍猴,他们怎么心甘情愿地去剿匪? 不剿匪,他们怎么能踩到地雷呢? Let the Bullets Fly (2010)
But if this can make us rich, [CN] 但是,借剿匪之名敛财的胆子 Let the Bullets Fly (2010)
To show my sincerity, [CN] 为表诚意,预祝剿匪凯旋! Let the Bullets Fly (2010)
Permit me to hide out here till British reinforcements arrive and massacre the entire lot of rebels.[CN] 在援军到达这里剿匪之前 请允许我藏在这里 The Gang Cracks the Liberty Bell (2008)
Where the expedition force must pass.[CN] 剿匪的路上 Let the Bullets Fly (2010)
Now is the time to pay for the expedition.[CN] 现在正是让他们出钱剿匪的好时机! Let the Bullets Fly (2010)
We fοught the Japs and the cοmmunists and then I went tο Taiwan in 1951.[CN] 后来紧接着抗战、剿匪 到民国四十年 The Wedding Banquet (1993)
If you've the guts to take on the bandits, the dollars from the two families, are but strands of hair![CN] 如果真有胆子剿匪 两大家族的钱 就值一根毛 Let the Bullets Fly (2010)
We're not on your shit list?[CN] 我们不在你的"剿匪名单"上吧? The Gang Cracks the Liberty Bell (2008)
He risks his life to combat the bandits.[CN] 他今天亲自带队,出兵剿匪 Let the Bullets Fly (2010)
Let's get reinforcement.[CN] 那就请官兵来剿匪! Let the Bullets Fly (2010)
Yet another expedition?[CN] 这么快又要剿匪了? Let the Bullets Fly (2010)
When are you leaving for your expedition?[CN] 你们什么时候出城剿匪? Let the Bullets Fly (2010)
The Police announced...[CN] 警方宣布这次剿匪行动非常成功 Breaking News (2004)
Is this high-profile operation a success?[CN] 警方这次高调剿匪行动 算不算成功? Breaking News (2004)
I don't have time for this nonsense.[CN] 后天老子要去清乡剿匪 The Message (2009)
I wondered why you didn't fund the expedition.[CN] 我说你为什么不出钱剿匪? Let the Bullets Fly (2010)
We wouldn't dare to![CN] 我们没胆子剿匪 Let the Bullets Fly (2010)
Though he's a bandit-fighter, [CN] 虽然明说是剿匪 The Heroic Ones (1970)
The nice surprise is that, he will give you $1.8 million in 3 days, to fund an expedition to fix his broken leg![CN] 惊喜就是三天之后 给你一百八十万两银子,出城剿匪 接上他的腿 Let the Bullets Fly (2010)
After defeating the bandits, we'll take just 20% of any opium recovered.[CN] 剿匪成功之后,追回的烟土 我们只要两成就够! Let the Bullets Fly (2010)
If you'd only wanted to show justice, why not fund my expedition instead.[CN] 要是大义灭亲,那好办! 你出钱,我剿匪! Let the Bullets Fly (2010)
You shall hold station of note, second only to my command.[CN] 剿匪的名分归你了 但要听我的指挥 A Place in This World (2012)
You can write your own cheque, if you can take him out![CN] 如果你们可以去剿匪的话 钱要多少有多少 Let the Bullets Fly (2010)
I'll put up $1.8 million for your campaign, to fix my crippled leg![CN] 我出一百八十万,给你们出城剿匪 接上我的腿! Let the Bullets Fly (2010)
Just turn these assassinations over to the Chinese authorities.[CN] 摧毁暗杀组织的事情 交给汪政府的剿匪司令部就行了 The Message (2009)
We'll hit these bandits hard![CN] 不就是剿匪么! 剿! Let the Bullets Fly (2010)
But those who waged war on the bandits, none has survived.[CN] 不过,有胆子剿匪的人 九死一生 Let the Bullets Fly (2010)
We commit crimes posing as bandits, forcing governors to launch expeditions.[CN] 他让我们假扮麻匪在城里抢劫 他逼县长下令剿匪 Let the Bullets Fly (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top