Search result for

*凄腕*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 凄腕, -凄腕-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
凄腕;すご腕[すごうで, sugoude] (n, adj-no) (1) go-getter; live wire; resourceful person; wizard; virtuoso; (n) (2) remarkable ability; mastery; brilliant technique [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- And he had a spy to hand.[JP] で 身近なスパイに 看護婦にしては凄腕だって The Abominable Bride (2016)
Ritchie used to be my ace.[JP] リッチーは仲間内の 一番の凄腕で A Whole World Out There (2015)
Good work, Dragon.[JP] 相変わらず凄腕ですね、 ドラゴン。 Kung Fury (2015)
A good one, I'd wager, once you're trained up.[JP] 魔法使いだ しかも凄腕になれる 訓練さえ受けりゃな Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Otis was the one who was putting them in the barn.[JP] 納屋に入れてた凄腕だ Nebraska (2012)
The best sniper ever.[JP] 殺し屋? 凄腕の一 The Magic Hour (2008)
The most talented flyers in all of Equestria?[JP] エクエストリア一の 凄腕飛行隊の? Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
She's supposed to be this whiz-bang systems analyst, which is actually what tipped me off in the first place.[JP] 凄腕の分析屋だって話しでしょ これまでは私が一番だったのに Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
Della Togashi is a matchless killer.[JP] (備後) デラ富樫は 凄腕の殺し屋なんだよ The Magic Hour (2008)
Actually, better than alright. I fed her by the squirrels.[JP] 凄腕だよ 親父がリスを買い取ってた The Hunger Games (2012)
Terrific. Yeah.[JP] 凄腕のね Alex Annie Alexis Ann (2014)
Come on. Who's the greatest agent in the world?[JP] なあ 世界で一番凄腕の代理人は 誰だ? The Redshirt (2011)
Chloe O'Brian. She's one of those free information hackers.[JP] クロエ・オブライエン 凄腕のハッカーだ 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2014)
So if you're such a hotshot, what do you need me for?[JP] そんな凄腕なら なぜここに? Mission Creep (2011)
Your man's in good hands.[JP] 凄腕なんだ All Good Things Must Come to an End (2015)
- So you're a go-getter, ramrod...[JP] - だから、凄腕、ラムロッドです... Transformers: Dark of the Moon (2011)
Well, good for him. He always was a go-getter, wasn't he?[JP] 昔から凄腕だったんでしょ? Nebraska (2013)
Phil's not the only one around here with skills to pay the bills.[JP] フィルだけじゃないぞ 凄腕はね A Real Live Wire (2015)
I figured he's gotta be some kind of bad, right?[JP] 凄腕だ The Crazies (1973)
You gonna pay the bills with your skill set?[JP] あなたが凄腕なの? A Real Live Wire (2015)
Whoever set this up has mad skills.[JP] 凄腕の仕業だ Crowd Sourced (2015)
I hear you're a man of talent.[JP] 凄腕だと聞いている The Bends (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top