Search result for

*ใช้เวทมนตร์*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ใช้เวทมนตร์, -ใช้เวทมนตร์-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
กระทำ ๒ก. ใช้เวทมนตร์ทำให้ผู้ใดผู้หนึ่งเป็นไปตามต้องการของตน มีให้รักหรือให้ป่วยเจ็บเป็นต้น เช่นว่า กระทำยำเยีย, การถูกเวทมนตร์เช่นนี้ เรียกว่า ถูกกระทำ.
ควายธนูน. ของขลังชนิดหนึ่ง ทำเป็นรูปตัวควายหรือเขาควาย ใช้เวทมนตร์ทางไสยศาสตร์เสกเป่าไปทำร้ายผู้อื่นหรือกันไม่ให้ผู้อื่นมาทำร้าย.
ถูกกระทำก. ถูกทำให้มีอันเป็นไปต่าง ๆ โดยวิธีใช้เวทมนตร์เป็นต้น.
ทำคุณ, ทำคุณไสยก. ประกอบพิธีเพื่อทำร้ายฝ่ายตรงข้ามโดยใช้เวทมนตร์คาถาเสกสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้เข้าไปอยู่ในตัวของอีกฝ่ายหนึ่งเป็นต้น, ทำคุณทำไสย ก็ว่า.
ทำคุณทำไสยก. ประกอบพิธีเพื่อทำร้ายฝ่ายตรงข้ามโดยใช้เวทมนตร์คาถาเสกสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้เข้าไปอยู่ในตัวของอีกฝ่ายหนึ่งเป็นต้น, ทำคุณไสย หรือ ทำคุณ ก็ว่า.
บังฟันก. ใช้เวทมนตร์ไปทำร้ายผู้อื่นด้วยวิธีเอาดาบเป็นต้นฟันสิ่งที่สมมุติเป็นตัวผู้ที่ตนประสงค์จะทำร้าย เพื่อให้เกิดผลเป็นทำนองเดียวกันแก่ผู้นั้น.
บิดไส้ก. ใช้เวทมนตร์ทำให้เกิดอาการเจ็บปวดในท้องคล้ายลำไส้ถูกบิด.
มนตร์กฤตยาน. การใช้เวทมนตร์ เช่น มนตร์กฤตยานั้นซั้นเสื่อมสิ้นทุกอัน (โลกนิติ).
ยำเยียก. ถูกกระทำในทางร้ายโดยวิธีใช้เวทมนตร์ต่าง ๆ, มักใช้ว่า ถูกกระทำยำเยีย.
เวทมนตร์(เวดมน) น. ถ้อยคำศักดิ์สิทธิ์ที่บริกรรมเพื่อให้สำเร็จความประสงค์ เช่น โบราณใช้เวทมนตร์ในการรักษาโรคบางอย่าง, บางทีก็ใช้เข้าคู่กับคำ คาถา เป็น เวทมนตร์คาถา เช่น เขาใช้เวทมนตร์คาถาล่องหนหายตัวได้.
สะกดผีก. ใช้เวทมนตร์สะกดไม่ให้ผีอาละวาดหรือให้อยู่ในอำนาจเป็นต้น.
ใส่หม้อถ่วงน้ำก. ใช้เวทมนตร์คาถาเรียกวิญญาณผีใส่หม้อดิน แล้วเอาผ้าขาวปิดปากหม้อ เอาเชือกผูกคอหม้อ เสกคาถาขังวิญญาณไว้ในนั้น แล้วเอาไปถ่วงน้ำเพื่อไม่ให้วิญญาณออกมาอาละวาดอีก.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Ring cannot be destroyed, Gimli, son of Gloin by any craft that we here possess.แหวนไม่สามารถทำลายได้, กิมลี่ บุตรแห่ง GI? in... ...ต่อให้ใช้เวทมนตร์ไหนๆก็ตาม The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
That's the problem with magic. Right, Suliman?นั่นเป็นปัญหาในการใช้เวทมนตร์ ใช่มั้ย ซัลไลมาน? Howl's Moving Castle (2004)
Good grief, woman, your skills in the art of matchmaking are positively occult.ให้ตายเหอะแม่คุณ ฝีมือการเป็นแม่เสื่อของเธอ นี่ยังกะใช้เวทมนตร์เลย Pride & Prejudice (2005)
Those in front cry, "Back!"เมื่อกำลังกายไร้ผล พวกมันก็เปลี่ยนไปใช้เวทมนตร์ 300 (2006)
Do you deny producing said Petrun?คุณจะปฏิเสธรึไม่ว่าคุณไม่ได้เสกผู้พิทักษ์ ไม่ แต่... คุณคงไม่ลืมว่า ห้ามการใช้เวทมนตร์ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
I was only doing it because of the Dementors.ผมต้องใช้เวทมนตร์เพราะผู้คุมวิญญาณ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
The Law say in this states, that magic may be used before muggles in life threatening situation.กฎหมายได้ระบุไว้ว่า สามารถใช้เวทมนตร์ต่อหน้ามักเกิ้ลได้ หากอยู่ในสถานการณ์เสี่งอันตรายถึงชีวิต Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
To bring up tight older folk criminal trial... to deal with a simple matter of Underage Magic?พิจารณาคดีการใช้เวทมนตร์เมื่อยังไม่บรรลุนิติภาวะ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
I know I have cautioned against using magic, but if ever there was a time to use your talents, it's now.ข้ารู้ว่าข้าเตือนเจ้าเรื่องการใช้เวทมนตร์ แต่เวลาเหมาะที่สุดที่จะใช่มัน คือตอนนี้แหละ The Labyrinth of Gedref (2008)
You're still up to the magic tricks. I thought I told you we didn't want your kind round here.ข้าว่าข้าเคยบอกเจ้าแล้วนิว่า อย่าใช้เวทมนตร์แถวนี้ The Moment of Truth (2008)
This isn't about Arthur - this is about your friends, are you going to abandon them?ถ้าเจ้าใช้เวทมนตร์ ก็จะไม่มีใครตาย เจ้าก็รู้ข้าทำไม่ได้ The Moment of Truth (2008)
That's twice I've saved you.ที่ใช้เวทมนตร์ The Moment of Truth (2008)
You didn't say anything about magic. I don't want any trouble.เจ้าไม่ได้บอกข้าว่าจะใช้เวทมนตร์ ข้าไม่อยากมีปัญหานะ To Kill the King (2008)
But if you used magic...แต่ถ้าใช้เวทมนตร์... To Kill the King (2008)
"If you wish me to use my magic powers to send you home you must do something for me first."ถ้าเธออยากให้ฉันใช้เวทมนตร์ ส่งเธอกลับบ้าน... ...เธอต้องทำอะไรให้ฉันก่อน Inkheart (2008)
And she is magic.มันใช้เวทมนตร์ได้ด้วย Ponyo (2008)
Ponyo misused her magical powers.ปองโย่ใช้เวทมนตร์ในทางที่ผิด Ponyo (2008)
So he uses his unripe magic to make a broom do the work.ก็เลยใช้เวทมนตร์สั่วๆของตัวในการสั่งไม้กวาดให้ทำงาน Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Gaius, you have long been my ally in the war against sorcery.ไกอัส, เจ้าเป็นพันธมิตรกับข้ามานาน ในสงครามการต่อสู้กับผู้ใช้เวทมนตร์ The Curse of Cornelius Sigan (2009)
What about the druids You said they help people like thisแล้วพวกดูอิดล่ะ ท่านเคยบอกว่าเขาช่วยผู้คนโดยการใช้เวทมนตร์นี่ The Nightmare Begins (2009)
I really don't know, but there are people who do.จริง ๆ แล้ว ข้าไม่รู้ แต่มีคนที่ใช้เวทมนตร์ The Nightmare Begins (2009)
Using magic? It's the only way to reveal her true form.ใช้เวทมนตร์ เป็นทางเดียว ที่ให้นางแสดงตัวตนออกมาได้ Beauty and the Beast (2009)
You want me to use magic in front of the king? Yes, Merlin, I do.ท่านอยากให้ข้าใช้เวทมนตร์ต่อหน้าพระราชา ใช่ เมอร์ลิน ข้าต้องทำ Beauty and the Beast (2009)
You won't find anything in there. You may possess some magic, wretch, but you are no match for me.เจ้าหาอะไรไม่เจอหรอก เจ้ามีความสามารถใช้เวทมนตร์, ช่างน่าเวทนานัก Beauty and the Beast (2009)
Those who practise magic will seek to exploit Arthur's inexperience.ผู้ใช้เวทมนตร์จะพยายามหาทางที่จะแสวงประโยชน์จากความผิดพลาดของอาร์เธอร์ The Sins of the Father (2009)
Before your king declared war on sorcery.ก่อนกษัตริย์ของท่านจะประกาศสงครามกับผู้ใช้เวทมนตร์ The Witch's Quickening (2009)
It was taken from the sorcerers in the last days of the Great Purge.มันโดนนำมาจากพวกผู้ใช้เวทมนตร์ ในช่วงของการกวาดล้างครั้งใหญ่ The Witch's Quickening (2009)
They had magic?พวกเขาเป็นผู้ใช้เวทมนตร์ The Witch's Quickening (2009)
In the days of the Purge, a great many sorcerers died trying to protect it.ในช่วงการกวาดล้างครั้งใหญ่ ผู้ใช้เวทมนตร์มากมายตายเพื่อพยายามป้องกันสิ่งนี้ The Witch's Quickening (2009)
Probably used magic or something. Now I need you to guard this with your life.อาจจะใช้เวทมนตร์ หรืออะไรทำนองนั้น ตอนนี้ข้าอยากให้เจ้าให้ปกป้องนี่ด้วยชีวิต The Witch's Quickening (2009)
Wiccans.พวกใช้เวทมนตร์ไม่หรอก ฉันอยากสอดแนมพวกเธอ The Witch in the Wardrobe (2010)
Sadly, Zephyra performed magic for profit.น่าเสียดายที่ซีไซราใช้เวทมนตร์ เพื่อการแสวงหากำไร The Witch in the Wardrobe (2010)
During the Great Purge, Uther drowned many he suspected of sorcery.ระหว่างการกลาดล้างครั้งใหญ่ อูเธอร์ได้จมน้ำและเขาสงสัยบรรดาผู้ใช้เวทมนตร์อย่างหนัก The Tears of Uther Pendragon (2010)
But using magic like this, will only harden his heart.แต่การใช้เวทมนตร์แบบนี้ จะทำได้เพียงให้จิตใจพระองค์ด้านชา The Tears of Uther Pendragon: Part Two (2010)
You've been found guilty of using magic and enchantments.เจ้าถูกพิพากษาว่ามีความผิด ในการใช้เวทมนตร์และร่ายเสน่ห์ Goblin's Gold (2010)
He's using magic.เขากำลังใช้เวทมนตร์ The Sorcerer's Shadow (2010)
I'm not using magic.ข้าไม่ได้กำลังใช้เวทมนตร์ The Sorcerer's Shadow (2010)
If you continue to use magic here... ..you'll be caught.ถ้าเจ้ายังใช้เวทมนตร์ที่นี่ต่อไป... . ..เจ้าจะถูกจับ. The Sorcerer's Shadow (2010)
You need to learn to use your magic for good. That is its true purpose. It's not meant for your own vanity.เจ้าต้องเรียนรู้ที่จะใช้เวทมนตร์ของเจ้าในทางดี นั่นคือจุดประสงค์ที่แท้จริง ไม่ใช่เพื่อความทะนงตนของเจ้า The Sorcerer's Shadow (2010)
Gaius wants me to prevent him from using magic.ไกอัสต้องการให้ข้าปกป้องเขา จากการใช้เวทมนตร์ The Sorcerer's Shadow (2010)
If he sees his father killed through the use of magic, it will harden his mind forever.ถ้าเขาเห็นพ่อของเขาถูกฆ่าตาย ด้วยการใช้เวทมนตร์ มันจะฝังใจของเขาตลอดไป The Sorcerer's Shadow (2010)
I don't know. Did they use magic?กระหม่อมไม่รู้ พวกเขาใช้เวทมนตร์หรือ? The Coming of Arthur: Part One (2010)
You have abused the sacred art, and you have abused the Merlin Circle.เธอใช้เวทมนตร์ในทางที่ผิด แล้วยังใช้วงแหวนเวทย์เมอร์ลินในทางที่ผิดอีก The Sorcerer's Apprentice (2010)
Seems like it was only yesterday that we used sorcery to burn your village to the ground, come in and snatch you.ดูเหมือนมันเป็นเพียงเมื่อวานนี้ ที่เราใช้เวทมนตร์เผาหมู่บ้านเจ้าจนราบ แล้วเข้าไปลักพาตัวเจ้ามา Your Highness (2011)
But don't blame the magic for how it's used.แต่ก็ไม่โทษการใช้เวทมนตร์ You Smell Like Dinner (2011)
And Bonnie used magic to bring me back to life.และบอนนี่ใช้เวทมนตร์ให้ฉันฟื้นขึ้นมา The Birthday (2011)
It would require very powerful magic.มันคงจะต้องใช้เวทมนตร์ที่มีกำลังมาก A Herald of the New Age (2011)
But we both saw him refuse to condemn magic.แต่เราทั้งสองก็เห็นแล้วว่าเขาไม่ยอมประณามการใช้เวทมนตร์ The Secret Sharer (2011)
There is sorcery at work here.มีคนใช้เวทมนตร์ที่นี่ Lamia (2011)
The circle couldn't do magic. We--we tried.เราไม่สามารถใช้เวทมนตร์ เรา เราพยายามแล้ว Beneath (2011)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ใช้เวทมนตร์[chai wētmon] (v, exp) FR: ensorceler

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
charm(vt) ใช้เวทมนตร์คาถาหรือยันต์คุ้มครอง
conjure away(phrv) ทำให้หายเป็นปลิดทิ้ง (ราวกับใช้เวทมนตร์)
conjure up(phrv) ทำให้หายเป็นปลิดทิ้ง (ราวกับใช้เวทมนตร์)
necromancy(n) การใช้เวทมนตร์, Syn. sorcery, wizardry
occult science(n) การศึกษาเรื่องเหนือธรรมชาติ, See also: การใช้เวทมนตร์คาถา, การศึกษาเรื่องเร้นลับ
occultism(n) การใช้เวทมนตร์คาถา, See also: การศึกษาเรื่องเร้นลับ, Syn. mysticism
occultist(n) ผู้ใช้เวทมนตร์, See also: ผู้ลึกลับ
sorcerous(adj) ซึ่งใช้เวทมนตร์คาถา, Syn. magic
sorcery(n) วิชาการใช้เวทมนตร์, Syn. black magic, divination
witch doctor(n) หมอผี (ในแอฟริกาและอเมริกากลาง ใต้), See also: โดยเฉพาะในเผ่าต่างๆทำหน้าที่รักษาโรค ติดต่อกับวิญญาณหรือเทพเจ้า และใช้เวทมนตร์ทำสิ่ง, Syn. shaman
witchcraft(n) การใช้เวทมนตร์คาถา, Syn. sorcery, witchery, magic
witchery(n) การใช้เวทมนตร์คาถา, Syn. sorcery, witchcraft, magic
witching(adj) เกี่ยวกับการใช้เวทมนตร์คาถาหรือเสน่ห์
witching(n) การใช้เวทมนตร์คาถา (ทางวรรณคดี ปัจจุบันไม่ค่อยใช้)
wizardry(n) ศาสตร์แห่งการใช้เวทมนตร์, See also: การใช้เวทมนตร์คาถา, Syn. sorcery, witchcraft

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
charm(ชาร์ม) { charmed, charming, charms } n. เสน่ห์, เครื่องราง, เวทมนตร์คาถา, สิ่งประดับกระจุ๋มกระจิ๋ม, การท่องคาถาอาคม -vt.ดึงดูดใจ, ใช้เวทมนตร์คาถา, ทำเสน่ห์ -vi. ประทับใจ, หลงเสน่ห์, ใช้เวทมนตร์คาถา., See also: charmedly adv. charmer n. คำที่มีความหมาย
mumbo jumbo(มัม'โบ จัม'โ บ) n. การใช้เวทมนตร์คาถาที่ไร้ความหมาย, ภาษาที่เหลวไหลหรือหลอกลวง pl. mumbo jumbos, Syn. hocus pocus
necromancy(เนค'ระแมนซี) n. เวทมนตร์, คาถา., See also: necromancer n. หมอผี, ผู้ใช้เวทมนตร์คาถา. necromantic adj.
witch(วิทชฺ) n. แม่มด, หญิงดุร้าย, หญิงอัปลักษณ์, หญิงที่เต็มไปด้วยเสน่ห์, ผู้ที่ใช้ไม้วิเศษ vt. ทำให้หลงใหล, ใช้เวทมนตร์คาถา, See also: witchhood n., Syn. magician
witchcraft(วิทชฺ'คราฟทฺ, -แครฟทฺ) n. การใช้เวทมนตร์คาถา, อิทธิพลของเวทมนตร์คาถา, ความมีเสน่ห์, การทำให้หลงใหล, Syn. sorcery
witchery(วิชฺ'เชอะรี) n. การใช้เวทมนตร์คาถา, เวทมนตร์คาถา, เสน่ห์, การทำให้หลงใหล, มารยา, Syn. witchcraft
witching(วิท'ชิง) n., adj. การใช้เวทมนตร์คาถา, การทำให้หลงใหล, เสน่ห์, มารยา
wizard(วิซ'เซิร์ด) n. พ่อมด, นักเล่นกล, นักวิทยากล, ผู้วิเศษ, ผู้ใช้เวทมนตร์คาถา, ผู้มีความชำนาญหรือความสามารถอย่างมหัศจรรย์ adj. เกี่ยวกับพ่อมด, เกี่ยวกับนักเล่นกล, ดีเลิศ, ยอดเยี่ยม, มหัศจรรย์, See also: wizardlike adj., Syn. sorcerer
wizardry(วิซ'เซิร์ดรี) n. วิทยากล, การเล่นกล, การใช้เวทมนตร์คาถา, เวทมนตร์คาถา, เสน่ห์, มารยา, Syn. magic, sorcery, black art

English-Thai: Nontri Dictionary
conjuration(n) การร่ายคาถา, การอ้อนวอน, การปลุกผี, การใช้เวทมนตร์, การเรียกผี
magician(n) ผู้ใช้เวทมนตร์, ผู้วิเศษ, หมอผี, นักมายากล

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
魔法使い[まほうつかい, mahoutsukai] (n) นักเวทย์, ผู้ใช้เวทย์มนต์, พ่อมด, แม่มด, ผู้ใช้เวทมนตร์คาถา, See also: S. 魔法遣い, 魔法使

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top