Search result for

公报私仇

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -公报私仇-, *公报私仇*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
公报私仇[gōng bào sī chóu, ㄍㄨㄥ ㄅㄠˋ ㄙ ㄔㄡˊ,     /    ] to use public office to avenge private wrongs #96,176 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It almost seemed personal. Have you done anything to upset this guy?[CN] 这看上去像公报私仇 An Eye for an Eye (2004)
Guan set me up[CN] 因为关警官这混蛋公报私仇 Big Bullet (1996)
If police officers believe they can use their power for personal attacks and use their position to protect criminals... that's also a mistake.[CN] 如果你们以为身为警务人员 就可以擅用职权 向市民公报私仇 为私人利益包庇恶势力 Project A 2 (1987)
We can't seem like we're in the revenge business.[CN] 我们不能被说是公报私仇 48 Hrs. (1982)
I think the matter at hand is payback. That's what I think.[CN] 我认为你是在公报私仇 Under Suspicion (2000)
What do you mean?[CN] 什么公报私仇 Tiger Cage (1988)
I don't want you running off on some kind of vendetta.[CN] 遇上他千万别公报私仇 GoldenEye (1995)
You shouldn't have your private revenge here.[CN] 你不可以公报私仇 The Enigmatic Case (1980)
You think you can use my courtroom to wage vendettas and settle old scores, you are sorely mistaken.[CN] 如果你想用法庭来公报私仇 你就大错特错了 Primal Fear (1996)
The old man's been out for Skipper since day one.[CN] 那老头想公报私仇 White Squall (1996)
McKellar is a Neanderthal, and he is on a personal vendetta to destroy me.[CN] 麦凯勒是守旧派 他公报私仇要毁了我 Public Enemies (2009)
Jack wouldn't risk this operation just to get vengeance[CN] 杰克是不会公报私仇 Day 3: 3:00 a.m.-4:00 a.m. (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top