“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-爆棚-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -爆棚-, *爆棚*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
爆棚[bào péng, ㄅㄠˋ ㄆㄥˊ,  ] full to bursting #27,441 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, the one thing the William Shatner of theoretical physics needed was an ego boost.[CN] 是啊 理论物理界的William Shatner 最需要的就是自信心爆棚了 第三季 第18集 The Pants Alternative (2010)
Suddenly it is filled, it's almost bursting![CN] 突然就 被填满时, 它几乎 爆棚 Jesus of Nazareth (1977)
Connecting a few jabs got your ego through the roof?[CN] 故意挨你几拳 自信心爆棚了是不是 A Hard Day (2014)
It's full. Go away[CN] 爆棚了,走吧 Qiu ai ye jing hun (1989)
You're rich, eligible and you like yourself.[CN] 你富有 有资历 而且自信爆棚 Violent Saturday (1955)
# Boom boom Shake the # room like it's dynamite[CN] 嘣 嘣 就像炸药爆棚 Get Him to the Greek (2010)
Overcrowding.[CN] 爆棚 Green Street Hooligans 2 (2009)
- He's brimming with confidence - Did you drink much?[CN] 信心爆棚 你不太饮酒? Whatcha Wearin'? (2012)
the νillagers there called me kin ton ti which means "noble man who is loνed by many animal who, in kind, he loνeth too."[CN] 在尼泊尔,村民叫我做金坦地 意思是指受动物爱戴,人格高尚 心地善良,爱心爆棚 There's Something About Mary (1998)
Oh, don't worry. She'll knock it over all right.[CN] 别担心 她今晚肯定会爆棚 Part Four (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top