ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -古-, *古* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [古, gǔ, ㄍㄨˇ] old, classic, ancient Radical: 口, Decomposition: ⿱ 十 [shí, ㄕˊ] 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] Etymology: [ideographic] Words passing through ten 十 mouths 口 Rank: 509 |
| 古 | [古] Meaning: old On-yomi: コ, ko Kun-yomi: ふる.い, ふる-, -ふる.す, furu.i, furu-, -furu.su Radical: 口, Decomposition: ⿻ 十 口 Rank: 509 |
|
| 古 | [gǔ, ㄍㄨˇ, 古] ancient; old; palaeo-; surname Gu #2,056 [Add to Longdo] | 古代 | [gǔ dài, ㄍㄨˇ ㄉㄞˋ, 古 代] ancient times; olden times #4,628 [Add to Longdo] | 内蒙古 | [Nèi měng gǔ, ㄋㄟˋ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ, 内 蒙 古 / 內 蒙 古] Inner Mongolia; abbr. for Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区 #6,419 [Add to Longdo] | 古典 | [gǔ diǎn, ㄍㄨˇ ㄉㄧㄢˇ, 古 典] classical #6,844 [Add to Longdo] | 古老 | [gǔ lǎo, ㄍㄨˇ ㄌㄠˇ, 古 老] ancient; old; age-old #6,966 [Add to Longdo] | 蒙古 | [Měng gǔ, ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ, 蒙 古] Mongolia #7,103 [Add to Longdo] | 古巴 | [Gǔ bā, ㄍㄨˇ ㄅㄚ, 古 巴] Cuba #7,159 [Add to Longdo] | 复古 | [fù gǔ, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ, 复 古 / 復 古] to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s) #7,278 [Add to Longdo] | 考古 | [kǎo gǔ, ㄎㄠˇ ㄍㄨˇ, 考 古] archeology #8,893 [Add to Longdo] | 古城 | [gǔ chéng, ㄍㄨˇ ㄔㄥˊ, 古 城] old town #9,486 [Add to Longdo] |
| 古い | [ふるい, furui] (adj) เก่า, เก่าแก่ | 古代 | [こだい, kodai] (n) ยุคเก่า |
| 古い(P);故い;旧い | [ふるい, furui] (adj-i) old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article; (P) #1,264 [Add to Longdo] | 古代 | [こだい, kodai] (adj-na, n-adv, n-t) ancient times; (P) #1,608 [Add to Longdo] | 古(P);古え | [いにしえ, inishie] (n) antiquity; ancient times; (P) #1,824 [Add to Longdo] | 古;故;旧 | [ふる, furu] (n) (1) (See 御古) used item; secondhand item; (n-pref) (2) old; used; previous #1,824 [Add to Longdo] | 古墳 | [こふん, kofun] (n) ancient (mound) tomb; (P) #1,840 [Add to Longdo] | 古典 | [こてん, koten] (n, adj-no) old book; classics; classic; (P) #3,488 [Add to Longdo] | 古く | [ふるく, furuku] (adv, n) anciently; formerly #4,612 [Add to Longdo] | 古川;古河 | [ふるかわ, furukawa] (n) old river #4,824 [Add to Longdo] | 古今 | [ここん, kokon] (n, adj-no) ancient and modern times; all ages; past and present; (P) #8,887 [Add to Longdo] | 古文書 | [こもんじょ(P);こぶんしょ, komonjo (P); kobunsho] (n) ancient documents; archives; (P) #14,362 [Add to Longdo] |
| He hits the others | [CN] 尼古拉在哪? It All Starts Today (1999) | Who is Kurgan? | [CN] 古域陀是谁? Highlander (1986) | Rich folks are weird. | [CN] 有錢人真古怪 (在那時) Hail Mary (1985) | - Welcome to the 20th century. | [JP] すいぶん古い考えね It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | You're an antique dealer, right? | [CN] 你是古董商人吗? 是的 Highlander (1986) | I'm going to decode some ancient erotic poetry. | [JP] 俺は何度も、古代のエロチックな詩も解釈てるんだぜ。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | You're a little old-fashioned, aren't you? | [JP] あなたは古いタイプ? Farewell, My Lovely (1975) | That is our Slang. | [CN] 这是古老的广东话 Hei ma wang zi (1999) | Cuban regulars with Russian rifles. | [CN] 古巴的普通型及苏联来福枪 Heartbreak Ridge (1986) | Oh, jeez, you are old-fashioned, aren't you? | [JP] やはり古いタイプね Farewell, My Lovely (1975) | Mr Marlowe. Come this way, please. Thank you. | [JP] マーロウさん どうぞ いらっしゃい 髪は古い絵画の金色― Farewell, My Lovely (1975) | Old data. Pay it no mind. | [JP] 古いデ-タでして お気になさらないでください Star Wars: A New Hope (1977) |
| 古い | [ふるい, furui] -alt [Add to Longdo] | 古す | [ふるす, furusu] abnutzen [Add to Longdo] | 古代 | [こだい, kodai] Altertum, Antike [Add to Longdo] | 古典 | [こてん, koten] Klassiker, klassische_Literatur [Add to Longdo] | 古城 | [こじょう, kojou] altes_Schloss, alte_Burg [Add to Longdo] | 古墳 | [こふん, kofun] altes_Grab, alte_Grabstaette [Add to Longdo] | 古巣すだち | [ふるす, furusu] altes_Nest, altes_Heim [Add to Longdo] | 古文 | [こぶん, kobun] klass.Literatur, klass.Stil [Add to Longdo] | 古本 | [ふるほん, furuhon] antiquarisches_Buch [Add to Longdo] | 古臭い | [ふるくさい, furukusai] altmodisch, abgenutzt [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |