ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

花生醬

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -花生醬-, *花生醬*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
花生酱[huā shēng jiàng, ㄏㄨㄚ ㄕㄥ ㄐㄧㄤˋ,    /   ] peanut butter #44,042 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This videotape shows her feeding my child peanut butter and jelly directly from the jar.[CN] 這帶子是她讓我的孩子 直接從罐子裡吃花生醬和果凍 The Nanny Diaries (2007)
You guys got any peanut butter back here?[CN] 你們這裡有沒有花生醬 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)
At home I eat them with-- I eat them with peanut butter.[CN] 我在家都沾花生醬 The Parent Trap (1998)
okay, well, I guess that a peanut butter sandwich is doable if you eat the broccoli.[CN] 花生醬三明治也可以考慮 只要你吃了西蘭花 P.Y.T. (Pretty Young Thing) (2011)
And, uh, that's why i'm gonna eat that chicken even though the only thing I want right now is a peanut butter sandwich.[CN] 所以我會去吃你做的雞 雖然我現在非常想吃花生醬三明治 P.Y.T. (Pretty Young Thing) (2011)
Peanut butter and jelly. What kind of jelly is it?[CN] 花生醬和果醬,哪種果醬? Don't Say a Word (2001)
Peanut butter's always on the second shelf.[CN] 花生醬總是 擱在第二層架上。 Harry and the Hendersons (1987)
Put in this peanut butter and this cooking oil.[CN] 好吧, 那用這個, 把這個花生醬倒進去 還有食用油. Pilot (2004)
- Peanut butter everywhere.[CN] - 到處都是花生醬 Bad Teacher (2011)
Nan, you wouldn't happen to have any peanut butter and brewer's yeast?[CN] 楠,你有沒有任何 花生醬和啤酒酵母? Harry and the Hendersons (1987)
Peanut butter I know we have.[CN] 花生醬我知道我們有。 Harry and the Hendersons (1987)
You made a mean PB J.[CN] 你做的 花生醬果醬三明治很好吃 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top