ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*entrusted*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: entrusted, -entrusted-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The cup that caught His blood at the Crucifixion and was entrusted to Joseph of Arimathea.จอกนี้ยังเคยรองรับพระโลหิตของพระองค์ ตอนถูกตรึงกางเขน และได้ มอบความรับผิดชอบให้โจเซฟแห่งอารามาเทีย Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
After the Grail was entrusted to Joseph of Arimathea, it disappeared, and was lost for a thousand years before it was found again by three knights of the First Crusade.หลังจากได้มอบจอกศักดิ์สิทธิ์ แก่โจเซฟแห่งอารามาเทีย, มันหายไป และหายสาบสูญไปนับพันปี ก่อนที่จะค้นพบอีกครั้ง Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Over time the clues were lost or forgotten, until only one remained - and that was the secret that Charles Carroll entrusted to young Thomas Gates.เวลาผ่านไป ลายแทงก็หายหรือถูกลืมไป, จนกระทั่งเหลืออยู่ชิ้นเดียว... - National Treasure (2004)
Under no circumstances should Carina be entrusted with it.และต้องไว้ใจคารีน่าในทุกกรณี Chuck Versus the Wookiee (2007)
The fact that His Majesty has granted the two Princes access to the Ironworks and entrusted them with such grand responsibility, this shows that there has been changes in His Majesty's state of mind.ความจริงก็คือฝ่าบาทได้ทรงอนุญาติ ให้องค์ชายทั้งสองเข้าไปในโรงงานตีเหล็กได้ และไว้พระทัยให้องค์ชายทั้งสองให้รับผิดชอบงานใหญ่ นี่แสดงว่าฝ่าบาท คงเปลี่ยนพระทัยแล้ว Episode #1.8 (2006)
What do you think is the reason that Father entrusted us with such heavy responsiblities?เจ้าคิดว่าเพราะอะไรเสด็จพ่อ ถึงไว้ใจเราให้รับผิดชอบงานใหญ่? Episode #1.8 (2006)
More was needed if you were, say, rejected by a shrink you entrusted your life to.และต้องการมากกว่านั้น ถ้าคุณถูกพูดจา... ตัดเยื่อใยจากจิตแพทย์ที่คุณคิดจะฝากชีวิตไว้ Numb (2007)
Kenta-kun's entrusted to us by his mother, you seeแม่ของเคนตะคุงมอบความรับผิดชอบให้เรา, คุณทราบใช่มั้ย The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008)
With this position, you shall now be entrusted with governing this country on my behalf.ตำแหน่งนี้ เจ้าจะได้รับความไว้วางใจ ปกครองแผ่นดินนี้ในนามของข้า The Kingdom of the Winds (2008)
I entrusted you to deal with her already, so I shall fulfill my promise.ข้าได้มอบนางให้กับเจ้าแล้ว ข้าจะทำตามสัญญาที่ให้ไว้กับท่าน The Kingdom of the Winds (2008)
You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.ลูกเกือบจะพร้อมที่จะได้รู้สูตรลับ ของน้ำซุปสูตรลับของพ่อแล้ว Kung Fu Panda (2008)
They are orders that must be executed, entrusted to us so that we might forge stability out of chaos.เป็นคำสั่งที่ต้องทำตาม และเพื่อให้เราสร้างสเถียรภาพ ในความวุ่นวายนี้ Wanted (2008)
That's why Prof. Nikaido entrusted Watari with this virus and destroyed the only antidote he developedดังนั้นดอกเตอร์นิไคโดะ จึงมอบหมายให้วาตาริเก็บรักษาไวรัสหลอดนี้เอาไว้ และทำลายเพียงแค่ยาต้านไวรัสที่เขาคิดค้นขึ้นมา Death Note: L Change the World (2008)
[ Narrator ] The box was entrusted to the first mayor... who was to pass it on to her successor.กล่องได้ถูกมอบหมายให้กับนายยกเทศมนตรี... ผู้ซึ่งได้ส่งมอบกล่องนั้นผ่านไปยัง ผู้ร่วมสึบตำแหน่งของนาง City of Ember (2008)
And I hope that those people entrusted with this responsibility will honor it.และหวังว่า ผู้ที่มาสานต่อ ความรับผิดชอบนี้จะ ให้เกียรติกับมัน Loyal and True (2008)
As Taiko Hideyoshi has ordered... we've come to confiscate the thing the traitor Akechi Mitsuhide had entrusted you with.คำสั่งจากท่าน ทาอิโกะ ฮิเดโยชิ... ข้ามายึดของที่เจ้า อะเคชิ มัตซึฮิเดะ คนทรยศได้ฝากใว้ที่นี่ Goemon (2009)
We don't remember that he had entrusted us with something.แล้วข้า ก็ไม่ได้รู้เห็นอะไรกับเค้าด้วยนะ... Goemon (2009)
Because I had entrusted this castle to you good-for-nothing...ตายงั้นเหรอ? Goemon (2009)
When he was young, his parents entrusted him to the care of a hyung.ตอนที่เขายังเด็ก พ่อแม่เขาไว้ใจคนๆ หนึ่งให้ดูแลประหนึ่งพี่ชายดูแลน้อง Episode #1.6 (2009)
Jesus himself knew this when he entrusted his holy legacy to twelve menโอเรสทีส Agora (2009)
Coming from the woman entrusted with these Luthor legacy.จากผู้หญิงที่ได้รับความไว้วางใจ ให้สืบทอดมรดกของลูเธอร์ Bulletproof (2009)
I will absolutely not turn over to you any information which was entrusted to me by the courageous individual who risked his or her job to aid innocent creatures who are unable to defend themselves.ผมจะไม่มีทาง ส่งมอบให้กับคุณ ไม่ว่าข้อมูลใดๆ ที่ผมได้รับ ความไว้วางใจให้ดำเนินการ จากบุคคลที่ใจกว้างและยอมเสี่ยง ในหน้าที่การงานของเธอ/เขา ในการช่วยเหลือสัตว์โลกที่บริสุทธิ์ The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
It was I who entrusted the child to the high priestesses of the Old Religion.ข้าเป็นคนมอบนางให้กับ นักบวชชั้นสูงของพวกลัทธิเก่า The Sins of the Father (2009)
To the pharaohs their greatest secrets entrusted to their servants buried alive with them in sand-floored chambers.ดื่มให้ฟาโรห์... ...และเคล็ดลับในการ ที่จะเชื่อใจเหล่าบริวาร... ...ฝังพวกเค้าทั้งเป็น ลงในใต้พื้นทรายพร้อมกับพระศพ Watchmen (2009)
Thank you for giving me the strength and the conviction to complete the task you entrusted to me.และเพื่อให้มั่นใจว่า งานจะสำเร็จ มอบให้ข้า The Book of Eli (2010)
And after that, I entrusted her to a Ms. Takenaka I met via a volunteer center.หลังจากนั้น ครูก็ฝากให้ทาเคนากะซัง ซึ่งรู้จักที่ศูนย์อาสาสมัคร เป็นคนช่วยเลี้ยง Confessions (2010)
The commandant of the marine corps has entrusted me to express...ผู้บัญชาการทหารเรือ ประสงค์ให้กระผมมาแสดง-- Blowback (2010)
Something I entrusted you with.บางอย่างที่ฉันมอบให้นายดูแล The Guardian (2010)
"The Entrusted Tasks"หน้าที่ที่ต้องรับผิดชอบ Finding Mr. Destiny (2010)
All entrusted tasks, covers... Kiss...หน้าที่ที่กำหนดไว้ ด้วยจูบ Finding Mr. Destiny (2010)
Your father entrusted them to us.พระบิดาของพระองค์ได้มอบให้แก่พวกเรา The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
But we have been entrusted with a second chance.แต่เราก็ได้รับโอกาสที่สอง Genesis: Part 1 (2011)
That means you will be free and entrusted to do the jobs you was hired to do in the first place.นั่นหมายความว่าคุณจะได้รับฟรี และความไว้วางใจในการทำงานที่คุณได้รับการว่าจ้างที่จะทำในสถานที่แรก The Beaver (2011)
This incident... is not one that can be entrusted to the mere Palace Guard only.เหตุการณ์นี้.. ไม่ใช่เรื่องที่จะฝากไว้กับ ราชองครักษ์เท่านั้นได้ Tree with Deep Roots (2011)
They entrusted us with this big project and don't feel secure about it.พวกเขาไว้วางใจให้เราทำโครงการใหญ่ แต่ยังไม่ค่อยมั่นใจนัก Midas (2011)
That is why I have entrusted this mission to you.นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมข้าถึงได้มอบหมายภาระกิจนี้ให้ท่าน The Sword in the Stone: Part One (2011)
So long entrusted with the mighty hammer Mjolnir, forged in the heart of a dying star, its power has no equal, as a weapon to destroy or as a tool to build.ผู้ได้รับความวางใจให้ครอบครอง ค้อนศึกโยเนียร์ เกิดจากพลังแห่งใจกลางดวงดาว ที่กำลังจะดับ อำนาจมันไม่มีสิ่งใดเทียบเท่า Thor (2011)
They've entrusted me to secure the town.พวกเขามอบความไว้วางใจให้ผมดูแลเมืองนี้ Growing Pains (2012)
I entrusted HG Wells with the astrolabe.ฉันได้มอบแอสโทรลาเบไว้ให้ กับ เอช.จี. เวลส์ We All Fall Down (2012)
I entrusted him to you.ฉันให้นายรับผิดชอบเขา The Contingency (2012)
But as I found out myself, the people I've entrusted it to are more...แต่สิ่งที่ผมคนพบด้วยตัวเอง ผู้คนที่ผมให้ความไว้วางใจล้วนแต่... No Good Deed (2012)
Sorry if I've given you that impression, but I've already entrusted you with my belongings.เสียใจที่ทำให้คุณรู้สึกเช่นนั้น แต่ฉันยังวางใจในตัวคุณกับของฉันเลย The Best Offer (2013)
How is a witch entrusted with feeding the needy?ทำยังไงแม่มดถึงได้รับมอบหมาย ให้ทำอาหารสำหรับคนยากไร้ได้ล่ะ It's a Shame About Ray (2013)
No, I-I have been entrusted...ไม่, ฉ ฉันได้รับมอบความรับผิดชอบ Two of a Kind (2013)
I realized that the people Nathan and I had entrusted the machine to were the wrong people and that the only way to protect it would be to teach it to protect itself.ผมตระหนักได้ว่า ผู้คนที่นาธานและผม ได้ไว้ใจมอบแมชชีนเครื่องนี้ให้ เป็นกลุ่มคนที่ไม่เหมาะสม แล้วนั่นก็เป็นหนทางเดียว ที่จะปกป้องมันเอาไว้ได้ God Mode (2013)
No. Mr. Gold entrusted this task to you for a reason.ไม่ คุณโกลด์ไว้ใจให้คุณทำ ด้วยเหตุผลบางอย่าง Dark Hollow (2013)
My mother entrusted them to me this morning.แม่ของฉันบอกพวกเขาให้ฉันเช้าวันนี้ 300: Rise of an Empire (2014)
Secretly, he entrusted the safety of the child to the magic of the pixies, who would take her to a remote hideaway for 16 years and a day.แอบเขาได้รับมอบหมาย ความปลอดภัยของเด็ก เพื่อความมหัศจรรย์ของพิกซี่, ที่จะพาเธอไปที่ระยะไกล ที่หลบภัยเป็นเวลา 16 ปีและวัน Maleficent (2014)
But we have been entrusted with a task much greater than our own desires.แต่เราต้องทำให้งานเราจบ ให้ยิ่งใหญ่กว่าแรงปรารถนาของเราเอง Noah (2014)
- But what about our clients who've entrusted us with their savings...แต่สิ่งที่เกี่ยวกับลูกค้าของเรา ที่ได้รับความไว้วางใจให้เรามี เงินออมของพวกเขา The Big Short (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
entrustedHe was entrusted with the sales of computers.
entrustedI entrusted my money to him.
entrustedI entrusted my property to him.
entrustedI entrusted my property to the lawyer.
entrustedI entrusted my wife with the family finances.
entrustedShe entrusted her baby to her divorced husband.
entrustedShe entrusted her husband with a letter.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับมอบหมาย(v) accept an assignment, See also: receive responsibility, be entrusted, Example: กองทัพได้รับมอบหมายจากรัฐบาลให้เป็นหัวหอกในการจัดที่ทำกินให้ราษฎร

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รับมอบหมาย[rap møp] (v, exp) EN: accept an assignment ; receive responsibility ; be entrusted

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
entrusted

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
entrusted

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tuō, ㄊㄨㄛ, / ] to trust; to entrust; to be entrusted with; to act as trustee #2,694 [Add to Longdo]
受托[shòu tuō, ㄕㄡˋ ㄊㄨㄛ,   /  ] entrusted #26,328 [Add to Longdo]
受权[shòu quán, ㄕㄡˋ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] authorized; entrusted (with authority) #51,354 [Add to Longdo]
受任[shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ,  ] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任 [Add to Longdo]
授任[shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ,  ] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anvertrauen; überantworten | anvertrauend | anvertrautto entrust | entrusting | entrusted [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
受託[じゅたく, jutaku] (n, vs) being entrusted with; taking charge of; (P) #9,346 [Add to Longdo]
言付かる[ことづかる, kotodukaru] (v5r, vt) to be entrusted with; to be asked to [Add to Longdo]
五摂家[ごせっけ, gosekke] (n) (See 摂関) the five regent houses; five families of the Fujiwara clan (Konoe, Kujo, Nijo, Ichijo, and Takatsukasa) entrusted as imperial regents and advisors starting in the Kamakura period [Add to Longdo]
受嘱[じゅしょく, jushoku] (n, vs) being entrusted with; being delegated with [Add to Longdo]
受託開発[じゅたくかいはつ, jutakukaihatsu] (n) (1) entrusted development; (2) original equipment manufacturer; OEM [Add to Longdo]
受任[じゅにん, junin] (n, vs) being appointed; bearing entrusted responsibilities [Add to Longdo]
帯びる[おびる, obiru] (v1, vt) (1) to wear (sword, decoration, etc.); to carry; (2) to be entrusted (e.g. with a mission); to take on; (3) to have a trace of; to be tinged with; (P) [Add to Longdo]
預かる[あずかる, azukaru] (v5r, vt) (1) (See 預ける) to look after; to take care of; to keep; to hold on to; to keep in custody; (2) to take charge of; to be entrusted with; to receive on deposit; (3) to reserve (judgment); to leave undecided; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top