ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: dures, -dures- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ duress | (n) การบีบบังคับ, การบังคับขู่เข็ญ, การข่มขู่, การกักขัง |
|
| | | | Probably a malfunction in the gauge, but as a precaution fasten your seat belts while we run you through some safety procedures. | เรียกได้ว่าชีเป็นเป็นตัวแม่เรื่องสิทธิสตรีในยุคศตวรรษที่ 21 เลยทีเดียว สวัสดีค่า แมวมอง? Hero (1992) | And began a mystery that still endures. | และเริ่มสิ่งลึกลับที่ยังคงอยู่จนบัดนี้ Rapa Nui (1994) | "I will show him what a man can do and what a man endures, " he thought. | ฉันจะแสดงให้เขาเห็นสิ่งที่ มนุษย์สามารถทำได้ และสิ่งที่มนุษย์ยังคงอยู่ที่เขาคิด ว่า The Old Man and the Sea (1958) | This poor guy who attacked four cops... and those cops end up on the stand... defending themselves for using standard textbook procedures. | ก็ไอชายน่าสงสารคนนี้แหละ / ที่มันซ้อมตำรวจสี่นาย... และตำรวจพวกนี้ / ต้องหยุดอยู่นิ่งๆ แบบนั้น... ต้องป้องกันตัวเองโดยใช้ / ตำราระเบียบการบ้าๆ American History X (1998) | Very curious procedures. Leroux has a theory. | ขั้นตอนมันน่าฉงนมากเลย เลอรูซ์มีทฤษฏีนะ The Red Violin (1998) | Isn't it possible, in the course of these procedures that something might go wrong? | เป็นไปได้ไหมว่า ระหว่างที่ทำ... อาจเกิดความผิดพลาดได้ Bicentennial Man (1999) | True. But procedures like that would be prohibitively expensive. | ใช่ เพราะมันต้องใช้เงินมหาศาล Bicentennial Man (1999) | These procedures have been so easy to | ก็ผู้หญิงพวกนี้เขายอมเราเองนะ Sex Is Zero (2002) | Textbooks, procedures, it's all up to you. | หนังสือเรียน วิธีสอน แล้วแต่เธอล่ะกัน My Tutor Friend (2003) | Instructions for us on their colonization procedures. | คำแนะนำสำหรับเราในขั้นตอน การตั้งรกรากของพวกเขา Contact (1997) | Crew Ops, verify all pre-test procedures are complete. | ความปลอดภัย? โอพสลูกเรือตรวจสอบทุกขั้นตอน การทดสอบก่อนจะเสร็จสมบูรณ์ Contact (1997) | And the rules clearly state that two senior technicians have to be present at all exit procedures. | และกฎระเบียบของรัฐอย่างชัดเจน ว่าทั้งสองช่างเทคนิคอาวุโสมีที่จะนำเสนอ ที่ขั้นตอนออกทั้งหมด Cubeº: Cube Zero (2004) | He endures blistering winds and scorching deserts | หลังจาก เขา ฝ่าพายุ อันรุนแรง ทะเลทรายอันเร่าร้อน Shrek 2 (2004) | There are still some unfinished ceremonial procedures, Jeonha (your Majesty) | นี้ยังไม่เสร็จพิธีการนะเพคะ Episode #1.3 (2006) | Yah! There are still some unfinished ceremonial procedures... | นี่ พิธีการยังไม่สิ้นสุด Episode #1.3 (2006) | -There's procedures... -Yep. That's my partner, Larry. | Just give me a second. Deja Vu (2006) | So when I was in the Navy, I worked for a doctor who loved to play golf, hours every day and I would actually perform medical procedures when he'd leave me in the office. | ตอนเป็นทหารเรือ ผมทำงานให้หมอ ที่ชอบตีกอล์ฟวันละหลายชั่วโมง แล้วผมยังได้ทำการรักษาให้ด้วย The Pursuit of Happyness (2006) | Simple procedures for the most part. | ส่วนใหญ่แค่งานง่ายๆ The Last King of Scotland (2006) | I must follow the procedures. | ผมคงต้องปฏิบัติตามระเบียบ [ Rec ] (2007) | "Flank two" is a duress code used to indicate the agent is communicating under duress. | ปีก2 เป็นรหัสใช้บอกว่าจนท. ถูกบังคับให้ทำการติดต่อ ปีก2 เป็นรหัสใช้บอกว่าจนท. Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) | We ran Jack's calls through a protocol filter-- if there'd been a duress signal in there, it would've found it. | เราเอาสายแจ็คเข้ากรองแล้ว ถ้ามีสัญญาณถูกบังคับเราต้องเจอแล้ว เราเอาสายแจ็คเข้ากรองแล้ว ถ้ามีสัญญาณถูกบังคับเราต้องเจอแล้ว เราเอาสายแจ็คเข้ากรองแล้ว ถ้ามีสัญญาณถูกบังคับเราต้องเจอแล้ว Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) | When Jack was active, "Flank two" was a duress code. | สมัยที่แจ็คทำงาน ปีก2 คือรหัสถูกบังคับ สมัยที่แจ็คทำงาน ปีก2 คือรหัสถูกบังคับ Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) | We detected a duress code in Jack's call. | เราพบรหัสถูกบังคับจากแจ็ค Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) | Well, if you hadn't recognized the duress code that Jack transmitted, well... | คือ ถ้าคุณไม่สังเกตุเห็นรหัสถูกบังคับที่แจ็คส่งมา.. คือ ถ้าคุณไม่สังเกตุเห็นรหัสถูกบังคับที่แจ็คส่งมา.. Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) | - procedures. | - ขั้นตอน. Rio (2006) | We think the shooter has intimate knowledge of law enforcement procedures. | สุ่มเลือกเหยื่อที่เจอตามถนนสายนี้เนี่ยะนะ L.D.S.K. (2005) | It's over...so over. in the practice of medicine, change is inevitable new surgical techniques are created, procedures are updated levels of expertise increase. | มันจบแล้ว... จบสิ้นกัน Grey's anatomy A Change Is Gonna Come (2007) | Will we be able to do procedures on our own? | เราเก่งพอที่จะทำตามวิธีของพวกเราเองได้ Love/Addiction (2007) | All procedures will be discussed and overseen by an upper level. | ทุกกระบวนการต้องได้รับการอธิบายและควบคุมโดยคนที่มีความชำนาญ Love/Addiction (2007) | A national manhunt has been launched and stop and search procedures... across France | จะมีการตามล่าตัว และอาจมีการขอให้หยุดเพื่อตรวจค้นทั่วฝรั่งเศส Mr. Bean's Holiday (2007) | No physical duress for the next eight hours. | ไม่มีการบังคับขู่เค็ญ Deal or No Deal (2008) | Sure, you taught it Procedures. | ใช่ คุณสอนวีธีการทำงาน Strange Things Happen at the One Two Point (2008) | now you're obviously under severe duress, and you haven't slept since iraq, and the man you care about might die, but i'm telling you that man will kill you. | คุณกำลังเครียดมาก คุณยังไม่ได้นอนตั้งแต่กลับจากอิรัก และผู้ชายที่คุณผูกพันก็กำลังจะตาย Pilot (2008) | Perhaps Cody is boring Rex with standard procedures and protocol. | สงสัยโคดี้จำทำให้เร็กซ์เบื่อ ด้วยระเบียบปฎิบัติมาตรฐานน่ะสิิ Rookies (2008) | We need to work on our own boring procedures and figure out a strategy to find Grievous. | เราต้องทำตามขั้นตอนน่าเบื่อนี่ และหามาตรการจับตัวกรีวัส Rookies (2008) | Complete all deployment procedures. | กระบวนการจัดเตรียมทั้งหมดเสร็จสิ้น The Kingdom of the Winds (2008) | Second, that steps be taken to investigate a change in the prevailing laws and procedures by which a citizen of this city can be subjected to incarceration in the county's mental facilities; | ประการที่สอง, ในขั้นตอนการสอบสวน in the prevaiIing Iaws and procedures by which a citizen of this city can be subjected to incarceration Changeling (2008) | So, Linda, what we're talking about here is four different procedures. | เอาล่ะลินดา ที่เรากำลังคุยกันคือการผ่าตัด 4 อย่าง Burn After Reading (2008) | You know, I'm trying to reinvent myself, and these procedures, which are so incredibly not cheap... | ฉันจะทำผ่าตัดเสริมสวยใหม่ แต่ค่าผ่าตัดมันไม่ถูกเลย Burn After Reading (2008) | There were several procedures. | มีหลายขั้นตอนครับทุกอย่างรวมกันก็... Burn After Reading (2008) | Another fact of physiology, the human body when in extreme duress begins to shut down. | อีกอย่างนึงนะ ร่างกายมนุษย์ เมื่อโดนทรมานจนสุด Greatness Achieved (2008) | During this time of duress. | ระหว่างนี้ Some Must Watch While Some Must Sleep (2009) | Every chattering nonentity in Washington is out there with their standard operating procedures saying, "How was this done? | ทุกคนที่พูดถึงหลักการอันไร้ตัวตน ในวอชิงตัน ข้างนอกนั้น ด้วยหลักการ การกระทำ พูด อย่างนั้น Day 7: 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2009) | That you're not under duress. | ว่าคุณไม่ได้ถูกบังคับ Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009) | By the time the FBI wades through their procedures and red tape, it's going to be too late. | ถึงตอนนั้นเอฟบีไอคงทำตามขั้นตอนของเขา และมันคงจะสายเกินไป Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009) | In the meantime, please me by not qualified procedures leading, right? | ระหว่างนี้ ปล่อยให้ผมทำตามขบวนการคัดเลือก เผื่อว่าน่ะ ตกลงไหม? Drag Me to Hell (2009) | I want you to teach me the right procedures. | คุณต้องการอะไร ผมมาให้คุณสอนให้เสร็จ\\ เรื่องขั้นตอนกู้เงิน Drag Me to Hell (2009) | initiate security procedures. | เริ่มขั้นตอนระบบรักษาความปลอดภัย 2012 (2009) | She knows FULCRUM; their procedures and secrets. | เธอรู้จักFULCRUM รู้ทั้งขั้นตอน และความลับ Chuck Versus the First Kill (2009) | There is a very clear bureaucracy when it comes to photocopies, and you seem to think that these procedures don't apply to your students. | พอมีเรื่อง นายก็คิดว่าเด็กของนาย ไม่ต้องทำตามกฏ Showmance (2009) |
| | สภาจาร | (n) rules of meeting, See also: meeting rules, procedures of meeting, Thai Definition: ขนบธรรมเนียมขององค์การ, ขนบธรรมเนียมของสมาคม, ขนบธรรมเนียมของการประชุม, Notes: (สันสกฤต) | โทษจำ | (n) imprisonment, See also: incarceration, custody, confinement, captivity, isolation, duress, durance, bondage |
| ชาน | [chān] (n) EN: refuse ; trash ; residue ; bagasse ; dregs ; waste ; dross ; bagasse ; quid FR: ordures [ fpl ] ; déchet [ m ] | กบิล | [kabin] (n) EN: order ; law and discipline ; rules of procedure ; rules ; procedures ; system FR: loi et discipline [ f ] ; règles de procédure [ fpl ] | กาก | [kāk] (n) EN: refuse ; garbage ; rubbish ; offal ; trash ; waste ; residue FR: déchets [ mpl ] ; ordures [ fpl ] ; détritus [ mpl ] ; abats [ mpl ] ; résidus [ mpl ] ; lie [ f ] | การข่มขู่ | [kān khomkhū] (n) EN: threat ; duress FR: menace [ f ] | ขยะ | [khaya] (n) EN: garbage ; refuse ; rubbish ; waste ; litter ; trash FR: ordures (ménagères) [ fpl ] ; déchet [ m ] ; détritus [ m ] ; immondices [ fpl ] | ขนขยะ | [khon khaya] (v, exp) EN: collect garbage FR: ramasser les ordures | กองขยะ | [khøng khaya] (n, exp) EN: pile of garbage ; garbage dump FR: tas d'ordures [ m ] | กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่ง | [kotmāi withī phijāranā khwām phaeng] (n, exp) EN: civil procedure code ; civil procedure law ; law of civil procedures FR: code de procédure civile [ f ] | กวาดขยะ | [kwāt khaya] (v, exp) EN: sweep away rubbish FR: balayer les ordures | มูลฝอย | [mūnføi] (n) EN: waste ; rubbish ; garbage ; trash ; refuse ; corpse ; remains ; dung ; droppings FR: déchet [ m ] ; ordures (ménagères) [ fpl ] ; immondices [ fpl ] ; détritus [ m ] | เผาขยะ | [phao khaya] (v, exp) EN: burn away the refuse ; set fire to the refuse FR: incinérer les ordures | สภาจาร | [saphājān] (n) EN: rules of meeting ; meeting rules ; procedures of meeting | ตามขั้นตอน | [tām khan tøn] (x) EN: following the procedures ; step by step ; in regular stages FR: selon les procédures ; étape par étape | เทขยะ | [thē khaya] (v, exp) EN: tip rubbish ; dump rubbish ; empty garbage FR: vider les ordures | ทิ้งขยะ | [thing khaya] (v, exp) FR: jeter aux ordures ; mettre aux ordures ; jeter à la poubelle |
| | | duress | (n) compulsory force or threat |
| Duress | n. [ OF. duresse, du&unr_;, hardship, severity, L. duritia, durities, fr. durus hard. See Dure. ] 1. Hardship; constraint; pressure; imprisonment; restraint of liberty. [ 1913 Webster ] The agreements . . . made with the landlords during the time of slavery, are only the effect of duress and force. Burke. [ 1913 Webster ] 2. (Law) The state of compulsion or necessity in which a person is influenced, whether by the unlawful restrain of his liberty or by actual or threatened physical violence, to incur a civil liability or to commit an offense. [ 1913 Webster ] | Duress | v. t. To subject to duress. “The party duressed.” Bacon. [ 1913 Webster ] | Duressor | n. (Law) One who subjects another to duress Bacon. [ 1913 Webster ] |
| 程序 | [chéng xù, ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ, 程 序] procedures; sequence; order #1,687 [Add to Longdo] | 劫持 | [jié chí, ㄐㄧㄝˊ ㄔˊ, 劫 持] to kidnap; to hijack; to abduct; to hold under duress #13,933 [Add to Longdo] | 挟持 | [xié chí, ㄒㄧㄝˊ ㄔˊ, 挟 持 / 挾 持] to seize sb (by both arms); to abduct; to force sb to submit; to coerce; to hold sb under duress #26,342 [Add to Longdo] | 不打自招 | [bù dǎ zì zhāo, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄗˋ ㄓㄠ, 不 打 自 招] confess without being pressed; make a confession without duress #83,728 [Add to Longdo] | 逼供信 | [bī gòng xìn, ㄅㄧ ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄣˋ, 逼 供 信] obtain confessions by compulsion; confession under duress #162,993 [Add to Longdo] | 自动防止辐射程序 | [zì dòng fáng zhǐ fú shè chéng xù, ㄗˋ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄓˇ ㄈㄨˊ ㄕㄜˋ ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ, 自 动 防 止 辐 射 程 序 / 自 動 防 止 輻 射 程 序] fail-safe procedures [Add to Longdo] |
| | 内科 | [ないか, naika] (n, adj-no) (1) internal medicine, i.e. treatment by medical procedures rather than surgical procedures; (2) department of internal medicine (hospital, etc.); (P) #6,319 [Add to Longdo] | アップグレード手順 | [アップグレードてじゅん, appugure-do tejun] (n) { comp } upgrade procedures [Add to Longdo] | ナイトヅレス | [naitoduresu] (n) nightdress [Add to Longdo] | 運用方法 | [うんようほうほう, unyouhouhou] (n) how to operate; operation procedures [Add to Longdo] | 応急処置 | [おうきゅうしょち, oukyuushochi] (n, adj-no) (1) emergency measure; emergency procedures; first-aid treatment; (2) temporary repairs; stop-gap treatment [Add to Longdo] | 強圧 | [きょうあつ, kyouatsu] (n, vs) pressure; duress; stress [Add to Longdo] | 強迫 | [きょうはく, kyouhaku] (n, vs, adj-no) compelling; using duress [Add to Longdo] | 建て前(P);建前(P);立て前;立前;点て前;点前 | [たてまえ(P);てまえ(点前), tatemae (P); temae ( temae )] (n) (1) (建て前, 建前, 立て前, 立前 only) face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts); (2) (建て前, 建前 only) ceremony for the erection of the framework of a house; (3) (立て前, 立前, 点て前, 点前 only) tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette; (P) [Add to Longdo] | 行政手続法 | [ぎょうせいてつづきほう, gyouseitetsudukihou] (n) Administrative Procedures Act (1993) [Add to Longdo] | 婚姻手続;婚姻手続き | [こんいんてつづき, kon'intetsuduki] (n) marriage procedures; procedure of marriage [Add to Longdo] | 支払い手続き;支払手続き | [しはらいてつづき, shiharaitetsuduki] (n) payment arrangements or procedures [Add to Longdo] | 試験協調手続 | [しけんきょうちょうてつづき, shikenkyouchoutetsuduki] (n) { comp } test coordination procedures [Add to Longdo] | 手作業 | [てさぎょう, tesagyou] (n) manual labor; manual labour; manual procedures [Add to Longdo] | 税関手続;税関手続き | [ぜいかんてつづき, zeikantetsuduki] (n) customs procedures (at the airport, etc.) [Add to Longdo] | 操作方法 | [そうさほうほう, sousahouhou] (n) user guide; how to operate; operation procedures [Add to Longdo] | 注文方法 | [ちゅうもんほうほう, chuumonhouhou] (n) method of ordering; procedures for ordering [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |