ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*面目*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 面目, -面目-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
面目[miàn mù, ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ,  ] appearance; facial features; look #13,852 [Add to Longdo]
真面目[zhēn miàn mù, ㄓㄣ ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ,   ] true identity; true colors #23,088 [Add to Longdo]
本来面目[běn lái miàn mù, ㄅㄣˇ ㄌㄞˊ ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ,     /    ] true colors; true features #29,207 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
真面目[まじめ, majime] (adj) ขยันขันแข็ง, เอาจริงเอาจัง

Japanese-English: EDICT Dictionary
面目[めんぼく(P);めんもく(P);めいぼく(ok), menboku (P); menmoku (P); meiboku (ok)] (n) (1) face; honour; honor; reputation; prestige; dignity; credit; (2) appearance; look; (P) [Add to Longdo]
真面目[しんめんもく;しんめんぼく, shinmenmoku ; shinmenboku] (n) (1) one's true character; one's true self; oneself; (2) seriousness; earnestness #8,838 [Add to Longdo]
真面目(ateji)(P);眞面目(ateji)(oK)[まじめ, majime] (adj-na, n) diligent; serious; honest; sober; grave; earnest; steady; (P) #8,838 [Add to Longdo]
新面目[しんめんもく;しんめんぼく, shinmenmoku ; shinmenboku] (n) new appearance; new look; new sight; new scene [Add to Longdo]
真面目さ[まじめさ, majimesa] (n) (uk) earnestness; solemnity; gravity; seriousness; soberness [Add to Longdo]
真面目腐る[まじめくさる, majimekusaru] (v5r, vi) to become extremely serious (in attitude); to look solemn; to assume a solemn air [Add to Longdo]
生真面目;生まじめ;気まじめ(iK);気真面目(iK)[きまじめ, kimajime] (adj-na, n) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity [Add to Longdo]
大真面目[おおまじめ, oomajime] (adj-na, n) deadly serious [Add to Longdo]
不真面目[ふまじめ, fumajime] (adj-na, n) unsteadiness; lack of sincerity [Add to Longdo]
不面目[ふめんぼく;ふめんもく, fumenboku ; fumenmoku] (adj-na, n) shame; disgrace [Add to Longdo]
糞真面目[くそまじめ, kusomajime] (adj-na, n) overly serious [Add to Longdo]
本来の面目[ほんらいのめんぼく, honrainomenboku] (exp) { Buddh } one's true nature (lit [Add to Longdo]
面目が立つ[めんもくがたつ, menmokugatatsu] (exp, v5t) to save one's face [Add to Longdo]
面目に係る問題[めんぼくにかかるもんだい, menbokunikakarumondai] (n) problem concerning one's honor (honour) [Add to Longdo]
面目を施す[めんぼくをほどこす, menbokuwohodokosu] (exp, v5s) to get credit; to win honor; to win honour [Add to Longdo]
面目を失う[めんぼくをうしなう, menbokuwoushinau] (exp, v5u) to lose face; to disgrace oneself [Add to Longdo]
面目一新[めんもくいっしん;めんぼくいっしん, menmokuisshin ; menbokuisshin] (n, vs) undergoing a complete change in appearance; changing something out of all recognition; a rise in one's reputation [Add to Longdo]
面目丸つぶれ;面目丸潰れ[めんぼくまるつぶれ;めんもくまるつぶれ, menbokumarutsubure ; menmokumarutsubure] (exp) complete loss of face [Add to Longdo]
面目次第[めんぼくしだい, menbokushidai] (n) face; honor; reputation [Add to Longdo]
面目無い;面目ない[めんぼくない, menbokunai] (adj-i) ashamed [Add to Longdo]
面目躍如[めんもくやくじょ(uK), menmokuyakujo (uK)] (adj-no, adj-t, adv-to) with evident joy of having lived up to one's reputation; having an effect of bolstering one's reputation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
I have no excuse.なんとも面目ありません。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
The students are for the most part diligent.学生は大部分が真面目である。
I'm a bit serious today, but please bear with me.今日は少し真面目な話をしますがおつきあいください。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
I lost face.私は、面目丸潰れだ。
I've never seen him really get down to work.私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。
I lost face.私は面目を失った。
He is being earnest today.彼は今日は真面目にしている。
He is of a serious turn of mind.彼は真面目な性格だ。
Because he didn't want to lose face he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
She is an earnest student.彼女は真面目な学生です。
We might as well die as disgrace ourselves.面目を失うより死んだほうがましだ。
I have lost face completely.面目丸つぶれだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Come on, I'm serious.[JP] もう 真面目に Blood Price (2007)
Now you know what kind of man Dawson was.[CN] <那么你应该知道他的真面目> Lupin the 3rd (2014)
I've been thinking seriously of your retirement, Sarti.[JP] 私は君の引退を 真面目に考えているんだ、サルティ Grand Prix (1966)
This is serious matter... The next time you get grounded... Then you'll not be able to graduate.[JP] (安藤) 真面目な話ね 次謹慎に 入ったり したら 卒業できなく なり ますからね ガンバです ! Taima no arashi (2003)
At this point, it is unlikely you will ever save face, Yagyu.[JP] このままでは 柳生の 面目は立ちますまい やぎゅう めんもく Shinobi: Heart Under Blade (2005)
What is not silly is the power of the people's vote.[JP] 真面目なのは人々の投票の力だ Brewster's Millions (1985)
Oh, that's right, Private Pyle. Don't make any fucking effort to get up to the top of the fucking obstacle.[JP] クソ真面目に 登る努力するこたぁない! Full Metal Jacket (1987)
- I'm serious![JP] 真面目にして! Son of the Mask (2005)
Can I believe you?[JP] 真面目に言ってるのか? The Memory of a Killer (2003)
They were pretty fast with a buck, too.[JP] - 男の面目が... Too Late for Tears (1949)
Thanks for making me look like a fool in front of him, Gran.[JP] 俺の面目は丸つぶれだな The First Taste (2008)
His voice... would you say he sounds sincere when he's talking to her as opposed to when he's talking about their crimes?[JP] 声から判断すると、 真面目に聞こえると思う 特に、起こした犯罪の話と比較すると 真面目に聞こえる The Message (2007)
You belittled yourself and belittled me with you.[JP] お前は自分の面目を失った そして 私を辱しめた The Syrian Bride (2004)
How dare you? That's more money than a lot of hardworking people earn in a year.[JP] よくそんな事を、多くの人が 真面目に働いて1年で稼ぐより多いのよ Brewster's Millions (1985)
Do you service yourself ten times a day?[JP] 真面目にいこう 1日に10回もオナってるのか? Zoolander (2001)
No matter how quiet and gentle the soul, you get 'em behind a wheel and suddenly they revert to the most base and primal.[CN] 无论人的灵魂多么娴静温柔 把他们放在方向盘后 他们就会突然回归 原本的狰狞面目 Watch Over Me (2014)
You're seeing the world for what it really is.[CN] 你正逐渐发现这世界的真正面目 Non Est Asylum (2014)
I want you to admit what you are.[CN] 承认你的本来面目 Shiizakana (2014)
Only by freeing my brother will you be able to free yourself, push away the clouds of doubt you must feel, enabling yourself to... have the vision you'll need to find this predator.[CN] 你才能完全释怀 驱散心中疑云 这样才能真正看清凶手的真面目 The Twin Paradox (2014)
What happened out there?[CN] 它隐藏起来的真面目 That's the face it's hiding. The 5th Wave (2016)
Let's see who you really are.[CN] 讓我看看你的真面目 Devil's Night (2015)
All this reporter can say is I hate to see what he could do if he was serious.[JP] 報道記者は嫌悪感を抱き、真面目にやれば 何が出来るか期待もしている様です Brewster's Millions (1985)
I'm gonna make sure of that. Okay?[CN] 我要让大家知道他的真面目 Straight Outta Compton (2015)
Watch better or you'll repent[JP] もっと真面目に番をしないと 後悔するわよ Das Rheingold (1980)
But I see what you mean.[JP] なんて質問だ? 真面目な質問よ Too Late for Tears (1949)
She saw who you really are, so you killed her.[CN] 她看出了你的真面目 你就杀人灭口 She saw who you really are, so you killed her. S.O.S. Part 1 (2015)
I'm serious. This is as nice a place as I've ever been.[JP] 真面目な話です こんな素敵な場所はない The Bridges of Madison County (1995)
Are we ever ready to see ourselves for what we are?[CN] 我們何時真的準備好認清自己的真面目 The Ten Commandments Killer (2015)
I need to show you the monster you really are.[CN] 我要给你看看你的真面目 Red Door (2014)
If you knew their real nature...[CN] 这班厉鬼 如果你见识过她们的本来面目 Hei se xi ju (2014)
Seriously.[JP] 真面目に答えてくれ Space Cowboys (2000)
And they know who he is.[CN] 被揭穿了真面目 Joker Game (2015)
I'm here to show the Inhumans exactly what you are.[CN] 我是来向异族人揭穿你的真面目的 I'm here to show the inhumans exactly what you are. S.O.S. Part 1 (2015)
I shall tell you what it is.[CN] 我这就告诉你它的真面目 The Treacherous (2015)
The only thing it did was give you permission, permission to be the man you really are...[CN] 唯一的作用不过是 发现你真实面目... The Apprentice (2014)
I get it, but why inflict so much pain on yourself for such a hateful person?[CN] 我懂 但为什么让自己那么痛苦呢 为这么一个面目可憎的人? 他不值得你悲伤 Black Hole Sun (2014)
No, his dad knocked him around a little, and now it's 25 years later and the story's been blown out of proportion.[CN] 没有,他爸是揍他而已 25年过去,事情被夸大到面目全非了 就是这样 The Gift (2015)
Our enemy appears in disguise and fights under many flags.[CN] 敌人会以不同的面目出现 他会打着不同的旗号 Stations of the Cross (2014)
I look in the mirror, and I don't even know who I am anymore.[CN] 我对着镜子 我已认不清自己的面目 Where the Sun Don't Shine (2014)
Now you show your true face.[CN] 现在你终于露出了真面目 Now you show your true face. Colonia (2015)
Show us a passage out of harm's way, lend us your fearsome demeanour.[CN] 保佑我们七人顺风顺水,逢凶化吉 今借鬼王面目之威 That Demon Within (2014)
Private, Corporal Kettner here is concerned that you may be a terrorist in disguise and you're planning on killing all of us.[CN] 在这里的私人、肉体的 Kettner 被关心你可能 一位恐怖份子在假面目中 而且你正在计划 关于杀害我们全部。 Jarhead 2: Field of Fire (2014)
When you bother Cheon Song Yi, your true identity will be revealed to the world.[CN] 你若是敢動千頌伊 你的真實面目 便會大白於天下 Episode #1.9 (2014)
You know, that alien crap made me into something I'm not.[CN] 那个外星玩意让我变得面目全非 You know, that alien crap made me into something I'm not. Who You Really Are (2015)
Then again... she's a bit stiff and officious.[JP] うるさいっていうか カタいっていうか 真面目すぎるんですかねえ Hero (2007)
But you feed others. That's even more serious.[JP] しかしお前は我々をテストしただろう 私は真面目に言ってるんだ The Wing or The Thigh? (1976)
But I prefer hiding for the rest of my life lam not good enough to be your father[CN] 但我没面目见她,更没面目见你 我根本没资格做你爸爸 Oi chum mai (2014)
Now, Mr. Frodo, you shouldn't make fun. I was being serious.[JP] フロドさん 茶化さないでください 真面目に言ってるんですよ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
No, no! Okay, but seriously, Matil. Is it all right if I call you Matil?[JP] 真面目にいこう マティル マティルって呼んでもいいかな? Zoolander (2001)
Because it means I'm gonna be performing for some faceless audience... instead of trying to have a conversation with a person.[CN] 因为那就意味着 我是在向一群面目模糊的人作秀 而不是真正跟一个人有所交流 The End of the Tour (2015)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
面目[めんぼく, menboku] Ehre, Wuerde, Gesicht [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top