ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*辙*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -辙-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhé, ㄓㄜˊ] track, rut; stuck in a rut
Radical: , Decomposition:   车 [chē, ㄔㄜ]  育 [, ㄩˋ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [ideographic] Something left 育 by a cart 车 when it moves 攵
Variants: , Rank: 3208
[, zhé, ㄓㄜˊ] track, rut; stuck in a rut
Radical: , Decomposition:   車 [chē, ㄔㄜ]  育 [, ㄩˋ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [pictophonetic] cart
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chè, ㄔㄜˋ, / ] to remove; to withdraw #23,384 [Add to Longdo]
[zhé, ㄓㄜˊ, / ] rut; track #23,384 [Add to Longdo]
如出一辙[rú chū yī zhé, ㄖㄨˊ ㄔㄨ ㄧ ㄓㄜˊ,     /    ] be precisely the same; be no different #25,157 [Add to Longdo]
没辙[méi zhé, ㄇㄟˊ ㄓㄜˊ,   /  ] (idiom) unable to solve; no way to escape a problem #36,959 [Add to Longdo]
重蹈覆辙[chóng dào fù zhé, ㄔㄨㄥˊ ㄉㄠˋ ㄈㄨˋ ㄓㄜˊ,     /    ] to follow the track of an overturned cart (成语 saw); to repeat a disastrous policy #37,179 [Add to Longdo]
南辕北辙[nán yuán běi zhé, ㄋㄢˊ ㄩㄢˊ ㄅㄟˇ ㄓㄜˊ,     /    ] (fig.) act in a way that defeats one's purpose #50,914 [Add to Longdo]
车辙[chē zhé, ㄔㄜ ㄓㄜˊ,   /  ] rut (of a wagon); track #65,238 [Add to Longdo]
合辙[hé zhé, ㄏㄜˊ ㄓㄜˊ,   /  ] on the same track; in agreement; rhyming #142,802 [Add to Longdo]
找辙[zhǎo zhé, ㄓㄠˇ ㄓㄜˊ,   /  ] to look for a pretext #269,206 [Add to Longdo]
故辙[gù zhé, ㄍㄨˋ ㄓㄜˊ,   /  ] former track; old rut; stuck in old conventions #435,854 [Add to Longdo]
合辙儿[hé zhé r, ㄏㄜˊ ㄓㄜˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 合轍|合辙, on the same track; in agreement; rhyming [Add to Longdo]
苏辙[Sū Zhé, ㄙㄨ ㄓㄜˊ,   /  ] Su Zhe (1039-1112), northern Song writer and calligrapher; one of 三苏|三苏 and one of 唐宋八大家 [Add to Longdo]
覆辙[fù zhé, ㄈㄨˋ ㄓㄜˊ,   /  ] disastrous policy [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They totally backed down. It was awesome.[CN] 他们完全没辙了 那真是太棒了 Wild Hogs (2007)
I'm, like, a complete spaz when it comes to anything even remotely athletic.[CN] 只要和体育扯上一点关系 我都没辙 Wrong Turn 2: Dead End (2007)
Don't let them do what they did to me.[CN] 别让他们在你身上重蹈我的覆辙 Secrets of State (2008)
I can't stop her from talking about babies, man, [CN] 老是跟我谈孩子,我没辙了 The Hurt Locker (2008)
And now I got your number. Let's see. Come on.[CN] 技穷了吧 没辙了吧 再来啊! Bottle Shock (2008)
I had no idea.[CN] 完全没辙了 Inspiration (2009)
So you'd better think of something else and pretty damn fast.[CN] 你最好想点别的辙 而且要快 My Name Is Bruce (2007)
We will have no future if we repeat the mistakes of the past.[CN] 如果重蹈覆辙,那我们将功败垂成 Battle for Terra (2007)
Do not make the same mistake I did.[CN] 不要重蹈我的覆辙 Chapter Seventeen 'Company Man' (2007)
So stop with that sucks rod in fire prod, to make me afraid, because it does you.[CN] 所以你们停止费尽心思嚇唬我们 因为你们没辙了 Timber Falls (2007)
And I can't right them.[CN] 但我不会重蹈覆辙了 Maradona by Kusturica (2008)
Get her off now, Lloyd.[CN] -辙掉 Lloyd The Girl in the Gator (2007)
The resemblance was uncanny.[CN] 俩人长相如出一辙 The Gun Song (2008)
- No. Then my hands are tied.[CN] 那我就没辙了 Liaisons (2007)
And then I started again. Feel this.[CN] 但我又重蹈覆辙了 摸摸这里 Flashbacks of a Fool (2008)
We're witnessing history in the making and... we can't step in the same rivertwice.[CN] 我们要见证这历史时刻 我们不可以重蹈覆辙 Futureshock: Comet (2007)
Exactly like this. Exactly like I imagined it.[CN] 就像这里, 跟我想像的如出一辙 The Secret in Their Eyes (2009)
So the fire at piller's house-- same m.o.as the one that killed rich garcia.[CN] Piller家的火 跟杀害 Rich Garcia的作案手法如出一辙 Flame Red (2008)
It's no use.[CN] 没辙啊 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
By so doing, it protects the nation from the divisions it has suffered in the past, when several different titles have pretended to the throne.[CN] 此法案在于保护本国 By so doing, it protects this nation 重蹈四分五裂的复辙 from the great divisions it has suffered in the past, 诸侯觊觎宝座已久 when several different titles have pretended to the throne. The Act of Succession (2008)
I can't put the kids through another year like the last.[CN] 我不能让孩子们再重蹈去年的覆辙 { \3cH202020 }I can't put the kids through another year like the last. Family Remains (2009)
I'm not about to redo that mistake.[CN] 今天我是绝不会重蹈覆辙的 Between Love & Goodbye (2008)
Video's off the site, there's a copy of the girl's waiver.[CN] 视频已经辙了 这是那女孩的弃权书 The Girl in the Gator (2007)
It does not work without the key.[CN] 没有钥匙的话还是没辙 Contract Killers (2008)
We've been denied access to the building, ergo we are done.[CN] 他不放我们进去 我们没辙 Pilot (2007)
You were afraid that the situation would turn out the same as it did for Umbrella Corporation.[CN] 你害怕 如此下去 你会重蹈保护伞公司的覆辙 Resident Evil: Degeneration (2008)
I won't make the same mistake twice.[CN] 我可不想再重蹈覆辙 Hunted (2007)
And now... now I fear he will take another, since I must be careful for the sake of the child and not let him enjoy his conjugal rights.[CN] 如今... And now... 如今我怕他会重蹈旧辙 now I fear he will take another, The Act of Succession (2008)
Let us hope he does not make the same mistakes that his brother made.[CN] 希望他不会重蹈他老哥的覆辙 Speed Racer (2008)
2 peas in a bloody pod.[CN] 我们如出一辙 The Damned United (2009)
I don't know what to do. I'm going crazy.[CN] 我没辙了,我要疯了 Step Up 2: The Streets (2008)
The answer is, he doesn't.[CN] 答案是 没辙 I Love You Phillip Morris (2009)
We have so few cards to play.[CN] 我们已经没辙了 Mad Money (2008)
She always listens to me.[CN] 只要我一句话你老婆也没辙 Secret Sunshine (2007)
Listen. Don't make the same mistake I did.[CN] 别重蹈我的覆辙 Marley & Me (2008)
The State Department had no luck with Nauru.[CN] 国务院也拿瑙鲁没辙了 Take Out (2007)
- Weird, I thought I was pretty good.[CN] - 很奇怪,我觉得我准备得很好。 - 你差点就没辙了。 Cougar Club (2007)
Although the letters may appear to be very different, the writing style is nearly identical in all three.[CN] 虽然这些信看起来大相径庭 但三封信中的行文风格几乎是如出一辙 Cover Story (2007)
We cannot afford to get this wrong Josh, you know what happened last time.[CN] 祖斯,我们不可以重蹈覆辙 Futureshock: Comet (2007)
I've already tried to convince the Governor, but not even God will change the Pope's plans.[CN] 我已经劝过州长了 I already tried to convince the governor... 但连上帝都没辙,教宗就是要去 ...but not even God can change the Pope's mind. Elite Squad (2007)
It's funny. It's always the same thing.[CN] 真有意思 总是如出一辙 The First Day of the Rest of Your Life (2008)
Yet when it came to the subject of love, it would be hard to find two more dissimilar viewpoints.[CN] 但是对爱情的态度 两个人就南辕北辙 Vicky Cristina Barcelona (2008)
I'm done. Anybody else?[CN] 我没辙了 其他人呢? The Grasshopper Experiment (2007)
# I never thought that there'd be anyone after me #[CN] 我从没想过会有人重蹈我的覆辙 April Fool's Day (2008)
It's akin to Hannah Arendt's Eichmann theory about prison guards and prisoners switching roles.[CN] 就和Hannah Arendt(德国犹太政治理论家)的 狱警和犯人角色转换理论如出一辙 Margot at the Wedding (2007)
But I've been talking with Miriam, and we think if you could just go back and tell those people...[CN] 在这里再重蹈覆辙 所以我和米莉亚姆已经谈过了 你是不是可以回去告诉那些人 Taking Woodstock (2009)
See? No answer.[CN] 看 连你也没辙 Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
There's no way this guy is working solo, so if we want to bust you out, we're gonna have to make a little noise up here at the corner.[CN] 这家伙独自一人没什么辙 所以如果你要甩掉他 我们就得在转角那儿弄点事情 Duplicity (2009)
It was just like that night in the alley, Alfred the closeness of the walls, the gunfire.[CN] 和在巷子里那晚如出一辙 埃弗雷 It was just like that night in the alley, Alfred... 密闭的墙 枪林弹雨 ...the closeness of the walls, the gunfire. Batman: Gotham Knight (2008)
And don't repeat this, but God, I don't want to end up like Debbie.[CN] 不要把这个说给彼特听,我真的不想重蹈黛比覆辙 Knocked Up (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top