ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*不要*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 不要, -不要-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不要[bù yào, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ,  ] don't!; must not #244 [Add to Longdo]
不要脸[bù yào liǎn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ,    /   ] have no sense of shame; shameless #10,740 [Add to Longdo]
不要紧[bù yào jǐn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄐㄧㄣˇ,    /   ] unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right; but #15,224 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
不要[ふよう, fuyou] (n, adj) ไม่จำเป็น, ไร้ประโยชน์, ไม่ต้องการ, Ant. 必要

Japanese-English: EDICT Dictionary
不要[ふよう, fuyou] (adj-na, n, adj-no) (See 不用) unnecessary; unneeded; (P) #2,374 [Add to Longdo]
事前予約不要[じぜんよやくふよう, jizenyoyakufuyou] (n, adj-no) advance reservations not required [Add to Longdo]
不要会社[ふようがいしゃ, fuyougaisha] (n) commutative justice; justitia commutativa [Add to Longdo]
不要情報[ふようじょうほう, fuyoujouhou] (n) { comp } garbage [Add to Longdo]
不要不急[ふようふきゅう, fuyoufukyuu] (n, adj-na) nonessential and nonurgent [Add to Longdo]
不要論[ふようろん, fuyouron] (n) argument that something is unnecessary; opposition [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The speaker was so well known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not yet. He's far too young.[CN] 还不要告诉他 , 他年纪太小 The Mists of Avalon (2001)
- Independent tribunal?[JP] 軍部の審査不要の Litmus (2004)
Excuse me, Father, but we have the authority to do this with or without your approval.[JP] 命令を受けているんです あなたの同意は不要です The Crazies (1973)
No no no, he only kills people that he doesn't want.[JP] 違う 奴は不要な人だけを殺し The Collector (2009)
Don't pick them up.[CN] 不要捡起来。 The Forsaken (2001)
Don't worry.[CN] 不要担心。 The Forsaken (2001)
Hey, don't push it, all right?[CN] 嘿,不要推它,好吗? The Forsaken (2001)
Don't be a bitch.[CN] 不要狗娘养的。 The Forsaken (2001)
- No need to think's more like it.[JP] 思考も不要 Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Like I need that.[JP] 僕には不要だね Yes Man (2008)
Nothing to be scared of.[CN] 快过来啦! 不要紧的啊 Spirited Away (2001)
Stop fidgeting, [CN] 不要烦躁, Dark Blue World (2001)
Take not this road, but the one that follows the river.[CN] 不要循原路回去沿着河流回去 The Mists of Avalon (2001)
That was completely unnecessary.[JP] がされた 完全に不要。 The Hangover (2009)
They probably don't have to speak because they're connected.[JP] たぶん心が通じてると 言葉は不要なのかも Shame (2011)
I'm not saying we don't need the help... just not his help.[JP] 奴の協力が不要とは言って無い Unholy Alliance (2011)
We thought it was a communications problem. I didn't want to disturb you.[JP] 通信障害だと思いました 報告不要かと Resident Evil: Afterlife (2010)
This is always how you get us lost.[CN] 不要啦 每次你都是这样迷路 Spirited Away (2001)
Do not ask me to tear into my own flesh.[CN] 请不要求我自残肉体 The Mists of Avalon (2001)
Don't leave me, Morgaine![CN] 不要离开我 , 摩根 The Mists of Avalon (2001)
You don't need to list the consequences, Ethan.[JP] 結果予測表は不要よ Day 7: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2009)
There's no reason to hold anyone else. Let them go.[JP] 他の人たちは不要でしょう 解放しなさい Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
Don't let her get away![CN] 不要让她脱身! The Forsaken (2001)
You know the symptoms well.[JP] 君に説明は不要だな Corporal Punishment (2007)
That what it cares, they are known.[JP] サインは不要なの 有名だから Scarlet Street (1945)
Not yet.[CN] 还不要 The Mists of Avalon (2001)
- No nuclear devices on the table. - Come on, Dad.[JP] - 食卓に核兵器は不要だぞ Secretariat (2010)
Viviane had forsaken me.[CN] 薇薇安已经不要我了 The Mists of Avalon (2001)
- These guys don't give up.[CN] - 这些家伙不要放弃。 The Forsaken (2001)
Uh, that is correct. With the ultraviolet light operative, there is no need for your masks.[JP] 紫外線下ではマスクは不要 The Crazies (1973)
I will not see him. I will not betray my husband.[CN] 我不要见他 我不会背叛我丈夫 The Mists of Avalon (2001)
I can live without your negativity today, sean.[JP] 消極的な態度は不要よ Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
That won't be necessary, doctor.[JP] それは不要です The Day the Earth Stood Still (2008)
Don't envy me, Gorlois.[CN] 不要羡慕我 , 葛洛斯 The Mists of Avalon (2001)
I assure you, that is unnecessary.[JP] 不要です、保証します Destroy Malevolence (2008)
Keep moving. Keep moving.[CN] 不要停,不要停. Dark Blue World (2001)
Don't take him away from me, please! I'll do anything you ask![CN] 求求你不要带走他 要我做什么都行 The Mists of Avalon (2001)
There is no need to thank me, ma'am.[JP] 礼は不要です Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
Not in an environment such as this.[JP] ここでは不要と存じます Star Wars: A New Hope (1977)
And stop drinking and staying up all night.[CN] 不要再喝酒和不睡觉. Dark Blue World (2001)
-Hey, hey, hey, no buttock feeders, out![CN] -这里不要奶油小生 Lost and Delirious (2001)
When I told you that if Gotham no longer needed Batman, we could be together I meant it.[JP] あの日 バットマンが不要になれば 一緒になれると それは本当だけど The Dark Knight (2008)
I know, but... No! I won't go![CN] 这么说是没错啦不要! Spirited Away (2001)
Don't leave me, Morgaine![CN] 不要离开我 , 摩根 ! The Mists of Avalon (2001)
No explanation necessary, Mr. Denton. If you'll excuse me, some of us have real work to do.[JP] 不要です デントン様 我々は忙しいんです Gosford Park (2001)
Professor Dumbledore doesn't want dementors around the place I can assure you.[JP] ダンブルドアはディメンターは もう不要だとおっしゃっています Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Alright, then. Well, if I'm not needed, I'll be taking my camera back, then.[JP] そうか 俺が不要ってんなら カメラを持って行く Son of Rambow (2007)
- Don't worry.[CN] - 不要担心。 The Forsaken (2001)
- There will be no need to talk.[JP] ムダ口は不要 Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Please do not make this any harder than it already is.[CN] 请你不要难上加难 The Mists of Avalon (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top