ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*え*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -え-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทยภาคใต้ (TH-SOUTH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
รกอก[えんどつーえんど] (vi, vt, slang) ยุ่งยิ่ง

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
安全衛生[あんぜんえいせい] health and safety
安全衛生管理[かんぜんえいせいかんり] (n) sanitation and securement management

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
イエス[いえす, iesu] (n) พระเยซู
イエスキリスト[いえすきりすと, iesukirisuto] พระเยซูคริสต์
ウェハー[うえはー, ueha-] (n) แผ่นชิพหรือไมโครชิพ (ทางวิศกรรมไฟฟ้า)
Image:
エジプト[えじぷと, ejiputo] (n) อียิปต์
エスカレーたー[えすかれーたー, esukare-ta-] (n) บันไดเลื่อน
エラー[えらー, era-] (n) ข้อผิดพลาด, See also: ความผิดพลาด
エレベータ[えれべーた, erebe-ta] (n) ลิฟท์
人工衛星[じんこうえいせい, jinkoueisei] (n) ดาวเทียม
例えば[たとえば, tatoeba] (adv) ตัวอย่างเช่น
供える[そなえる, sonaeru] (vt) ถวายของเซ่นไหว้
備える[そなえる, sonaeru] (vt) ตกแต่ง, ติดตั้ง
[えん, en] (n) เงินเยน
円周[えんしゅう, enshuu] (n) เส้นรอบวง
円安[えんやす, enyasu] (n) ค่าเงินเยนอ่อนตัวลง
円高[えんだか, endaka] (n) ค่าเงินเยนแข็งตัวขึ้น
冷延[れいえん, reien] (vt) (เหล็ก)รีดเย็น
利益[りえき, rieki] (n) ผลประโยชน์
取り敢えず[とりあえず, toriaezu] มีสิ่งที่ต้องทำหรือจัดการหลายอย่าง แต่อย่างน้อยก็เลือกทำสิ่งที่จำเป็นที่สุดก่อน
各駅停車[かくえきていしゃ, kakuekiteisha] (n) รถไฟธรรมดา, รถไฟที่จอดทุกสถานี
名前[なまえ, namae] (n) ชื่อ
吠える[ほえる, hoeru] (vi) เห่าหอน เช่น 狼(おおかみ)が吼える หมาป่าเห่าหอน
喉頭炎[こうとうえん, koutouen] (n) กล่องเสียงอักเสบ
営業部[えいぎょうぶ, eigyoubu] (n) ฝ่ายขาย
[こえ, koe] (n) เสียง (ของคน)
[いえ, ie] (n) บ้าน
幼稚園[ようちえん, youchien] (n) โรงเรียนอนุบาล
延長[えんちょう, enchou] (n) ขยาย
影響力[えいきょうりょく, eikyouryoku] อิทธิพล
支援[しえん, shien] (vt) สนับสนุน
放映[ほうえい, houei] (vt) ออกอากาศ(เฉพาะโทรทัศน์)
数える[かぞえる, kazoeru] (vt) นับจำนวน
数え年[かぞえどし, kazoedoshi] การนับอายุแบบจีน กล่าวคือ ตอนเกิดมาถือว่าเป็นหนึ่งขวบ
[つくえ, tsukue] (n) โต๊ะ
果樹園[かじゅえん, kajuen] (n) สวนผลไม้
[えだ, eda] (n) กิ่ง, ก้าน
欧州連合[おうしゅうえんごう, oushuuengou] (n) สหภาพยุโรป (EU)
水泳[すいえい, suiei] (n) การว่ายน้ำ
海老[えび, ebi] (n) กุ้ง
熱延[ねつえん, netsuen] (vt) (เหล็ก)รีดร้อน
盲腸炎[もうちょうえん, mouchouen] (n) ไส้ติ่งอักเสบ, See also: 盲腸
禁煙[きんえん, kin'en] (n, phrase) ห้ามสูบบุหรี่
競泳[きょうえい, kyouei] (n) กีฬาว่ายน้ำ
[こたえ, kotae] (n) คำตอบ
[え, e] (n) รูปภาพ, รูปเขียน
肝炎[かんえん, kan'en] (n) โรคตับอักเสบ, See also: R. hepatitis
肺炎[はいえん, haien] (n) โรคปอดอักเสบ
自由貿易協定[じゆうぼうえききょうてい, jiyuubouekikyoutei] (n) เขตการค้าเสรี (Free Trade Area)
自衛隊[じえいたい, jieitai] (n) กองกำลังป้องกันตนเอง (เทียบได้กับกองทัพของญี่ปุ่นในปัจจุบัน แต่ญี่ปุ่นจะไม่นับว่าเป็นทหาร)
英和辞典[えいわじてん, eiwajiten] (n) พจนานุกรมภาษาอังกฤษ-ญี่ปุ่น
英国[えいこく, eikoku] (n) สหราชอาณาจักร, อังกฤษ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
名前を馳せる[なまえをはせる, namaewohaseru] (vt) ได้รับการขนานนามว่า
喫煙所[きつえんじょ, kitsuenjo] (n) ที่สูบบุหรี่
莢豌豆[さやえんどう, sayaendou] (n, adj) ถั่ว, ที่ใช้ถั่ว, See also: S. bead, pill
そんえきぶんきてん損益分岐点[さやえんどう, son'ekibunkiten son'eki bunkiten] (n) จุดคุ้มทุน
帰り道[かえりみち, kaerimichi] (n) ขากลับ, เที่ยวกลับ, See also: S. 帰路、復路, A. 往路
考え物[かんがえもの, kangaemono] (n) แปลตรงๆ ว่า เป็นสิ่งที่ควรจะต้องพิจารณา. แต่โดยมากใช้ในการแนะนำผู้อื่นไม่ให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
知恵[ちえ, chie] (n) wits, wisdom, ideas ความคิดเห็น เชาว์ปัญญา
掛け替え[かけがえ, kakegae] แทนที่
盲腸炎[もうちょうえん, mouchouen] (n) ไส้ติ่งอักเสบ, See also: R. 盲腸
冴える[さえる, saeru] (vt) กระจ่าง, ใส
和え物[あえもの, aemono] (n) อาหารที่คลุกเคล้าด้วยซอสหรือน้ำปรุงรส
シルエート[しるえーと, shirueto] (n) เงามืด, See also: R. silhouette
アトリエ[あとりえ, atorie] fr:atelier, eng:studio
延期になる[えんきになる, enkininaru] (n) การเลื่อนกำหนดออกไปอีก
護衛武官[ごえいぶかん, goeibukan] (n) ราชองครักษ์
[こずえ, kozue] (n) ยอดไม้
営業中[えいぎょうちゅう, eigyouchuu] เปิดดำเนินการ
消え去る[きえさる, kiesaru] เลือนหาย, ไม่มี, ถูกลบไป
プレーイ[ぷれえい, pureei] (n) การละเล่น, การหยอกเย้า, See also: S. Play
それ故に[それゆえに, soreyueni] ดังนั้น เพราะฉะนั้น
映像[えいぞう, eizou] 1.ภาพที่ปรากฎบนจอหรือเลนส์ 2.เงาสะท้อนในกระจกหรือบนผิวน้ำ 3.ภาพในใจ
縁遠い[えんどおい, endooi] 1.ไม่มีโชคเรื่องคู่ครอง 2.ไกลตัว (เรื่อง)แทบไม่ได้ยุ่งเกี่ยวด้วย
火炎伝播速度[かえんでんぱそくど, kaendenpasokudo] (n) ความเร็วในการเผาไหม้, ความเร็วของเปลวไฟ
投影機[とうえいき, toueiki] (n) เครื่องฉายข้ามศีรษะ, โอเวอเฮด
鳥インフルエンザ[とりいんふるえんざ, toriinfuruenza] (n) ไข้หวัดนก
漏洩[ろうえい, rouei] (n) การรั่วไหล (การรั่วไหลของข้อมูล ข่าวสาร ฯลฯ)
練り返し[ねりかえし, nerikaeshi] (n) การนวดใหม่ (ยางรีวอร์ม)
控え目[ひかえめ, hikaeme] เบาบางลง, บรรเทา, ทุเลา, เพลาลง, ลดลง
辟易[へきえき, hekieki] เสียวสะดุ้ง
エキス[えきす, ekisu] (n) สารสกัด (จากพืช ฯลฯ)
駅長[えきちょう, ekichou] (n) นายสถานีรถไฟ
公園[こうえん, kouen] (n) สวนสาธารณะ
前倒し[まえだおし, maedaoshi] (n) in advance (ทำ) ล่วงหน้า
ウエス[うえす, uesu] เศษผ้าเช็ดนำมัน
絶縁[ぜつえん, Zetsuen, zetsuen , Zetsuen] (n, vt) ฉนวน(ไฟฟ้า), ป้องกันไม่ให้กระแสไฟฟ้ารั่ว
英国人[えいこくじん, eikokujin] (n) ผู้ชายที่เป็นประชากรของสหราชอาณาจักรที่อาศัยอยู่ในอังกฤษ
謁見[えっけん, ekken] การฟัง, ผู้ฟัง
智慧[ちえ, chie] (n) ปัญญา (คำว่า จิเอ เป็นศัพท์ทางศาสนาตรงกับคำว่าปัญญา), See also: R. 三昧
エフ[えふ, efu] (n) ป้ายที่ใช้ติดกับชิ้นงานที่มีปัญหาทางด้านคุณภาพ
直噴エンジン[ちょくふんえんじん, chokufun'enjin] (n) Direct Fuel-Injection Engine
英語[えいご, eigo] (n) ภาษาอังกฤษ
英雄[えいゆう, eiyuu] วีรบุรุษ
延長コード[えんちょうこーど, enchoukodo] (n) ปลั๊กพ่วง, สายพ่วงปลั๊กไฟ
代金引換[だいきんひきかえ, daikinhikikae] (adj) จ่ายเงินเมื่อได้รับของ
[ゆえ, yue] (n) N ] เหตุผล, See also: มูลเหตุ, Syn. cause, motive
永遠[えいえん, eien] (n) (n) ความไม่มีที่สิ้นสุด, ความไม่รู้จักตาย, ความอมตะ, ชั่วนิรันดร
油煙[ゆえん, yuen] (n) เขม่า
経営工学[けいえいこうがく, keieikougaku] (n) วิศวกรรมการบริหาร
エステティシャン[えすてていしゃん, esuteteishan] (n) ผู้ที่ให้บริการด้านความสวยงาม
蝿叩き[はえたたき, haetataki] (n) ไม้ตีแมลงวัน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
数える[かぞえる, kazoeru] TH: นับ  EN: to count
生える[はえる, haeru] TH: งอก  EN: to grow
生える[はえる, haeru] TH: ขึ้น  EN: to spring up
生える[はえる, haeru] TH: (ฟัน)ขึ้น  EN: to cut (teeth)
繰り返す[くりかえす, kurikaesu] TH: ทำซ้ำ ๆ  EN: to repeat
蘇る[よみがえる, yomigaeru] TH: ฟื้นกลับคืน  EN: to be resurrected
蘇る[よみがえる, yomigaeru] TH: คืนชีพ  EN: to be revived
蘇る[よみがえる, yomigaeru] TH: กลับสดชื่นอีกครั้ง  EN: to be rehabilitated
遮る[さえぎる, saegiru] TH: ขวางกั้น  EN: to interrupt
遮る[さえぎる, saegiru] TH: ขัด  EN: to intercept
遮る[さえぎる, saegiru] TH: กั้น  EN: to obstruct
耐える[たえる, taeru] TH: ทน  EN: to bear
耐える[たえる, taeru] TH: อดกลั้น  EN: to endure
振り返る[ふりかえる, furikaeru] TH: หันกลับ  EN: to turn head
振り返る[ふりかえる, furikaeru] TH: หันหลัง  EN: to look over one's shoulder
振り返る[ふりかえる, furikaeru] TH: มองย้อนหลังไปในอดีต  EN: to look back
人前では[ひとまえでは, hitomaedeha] TH: ต่อหน้าสาธารณะ  EN: in front of people
聞こえる[きこえる, kikoeru] TH: ได้ยิน  EN: to be heard
聞こえる[きこえる, kikoeru] EN: to be audible
冷える[ひえる, hieru] TH: หนาวสั่น  EN: to get chilly
冷える[ひえる, hieru] TH: หนาวลง  EN: to grow cold
押さえる[おさえる, osaeru] TH: จับใจความ
押さえる[おさえる, osaeru] TH: จับจองไว้
押さえる[おさえる, osaeru] TH: ระงับอารมณ์ไว้  EN: to restrain
押さえる[おさえる, osaeru] TH: กดทับไว้  EN: to press down
食塩[しょくえん, shokuen] TH: เกลือสำหรับปรุงอาหาร  EN: table salt
前もって[まえもって, maemotte] TH: ล่วงหน้า  EN: beforehand
前もって[まえもって, maemotte] TH: (ทำ)ไว้ก่อน  EN: previously
揃える[ぞろえる, zoroeru] TH: จัดเตรียมให้พร้อม  EN: to arrange
揃える[ぞろえる, zoroeru] TH: ตลบให้เข้ากัน
揃える[ぞろえる, zoroeru] TH: ทำให้เหมือนกัน
映画[えいが, eiga] TH: ภาพยนตร์  EN: film
震える[ふるえる, furueru] TH: สั่น  EN: to shiver
震える[ふるえる, furueru] TH: สั่นไหว  EN: to quake
覚える[おぼえる, oboeru] TH: จดจำ  EN: to remember
帰る[かえる, kaeru] TH: กลับ  EN: to go back
帰る[かえる, kaeru] TH: กลับบ้าน
演じる[えんじる, enjiru] TH: แสดงละคร  EN: to perform (a play)
消える[きえる, kieru] TH: หายลับ  EN: to vanish
消える[きえる, kieru] TH: ดับ
行方[ゆくえ, yukue] TH: ตำแหน่งหรือสถานที่ที่คน ๆ นั้นอยู่  EN: whereabouts
添える[そえる, soeru] TH: เสริม  EN: to add
添える[そえる, soeru] TH: ติดตามไปด้วย  EN: to accompany
添える[そえる, soeru] TH: เพิ่มเติม  EN: to annex
添える[そえる, soeru] TH: ประดับ
訴える[うったえる, uttaeru] TH: ฟ้องร้อง  EN: to sue (a person)
訴える[うったえる, uttaeru] TH: เรียกความสนใจ(โดยวิธีการ)  EN: to appeal to
伝える[つたえる, tsutaeru] TH: สื่อสาร  EN: to convey
伝える[つたえる, tsutaeru] TH: แจ้งให้รู้
伝える[つたえる, tsutaeru] TH: ส่งผ่าน

Japanese-English: EDICT Dictionary
[e] (int) (1) eh? (surprise); (2) eh (agreement); (prt) (3) (arch) (See かえ, ぞえ, わえ) strengthens a question, assertion, etc.; (4) (after a noun) used when calling out to someone #611 [Add to Longdo]
駅(P);驛(oK)[えき, eki] (n) station; (P) #59 [Add to Longdo]
映画[えいが, eiga] (n, adj-no) movie; film; (P) #100 [Add to Longdo]
[まえ, mae] (n-pref) (1) (See 前・まえ) the last (i.e. immediately preceding) (e.g. "the last mayor"); previous; one-time; former; (2) (before the name of an era) pre- (e.g. "premodern"); (adj-no, n) (3) before; earlier; (P) #147 [Add to Longdo]
[まえ, mae] (n-adv, n-t, suf) (1) (See 前・ぜん) ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); (2) in front (of); before (e.g. the house); (3) head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; (4) in the presence of; (5) (See 人前・にんまえ) helping; portion; (6) privates; private parts; (P) #147 [Add to Longdo]
出演[しゅつえん, shutsuen] (n) (1) performance; stage appearance; (vs) (2) to act (in a play); (P) #218 [Add to Longdo]
考え[かんがえ, kangae] (n) thinking; thought; ideas; intention; (P) #265 [Add to Longdo]
名前(P);名まえ[なまえ, namae] (n) (1) (See 名字, 姓・せい・1) name; full name; (2) given name; first name; (P) #336 [Add to Longdo]
ね(P);ねえ[ne (P); nee] (prt) (1) (usu. ね) (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; (int) (2) (usu. ねえ) hey; come on; (P) #384 [Add to Longdo]
円(P);圓(oK)[えん(P);まる, en (P); maru] (n) (1) (えん only) Yen; money; (2) circle; (P) #395 [Add to Longdo]
英語[えいご, eigo] (n, adj-no) English (language); (P) #399 [Add to Longdo]
声(P);聲(oK)[こえ, koe] (n) voice; (P) #467 [Add to Longdo]
閲覧[えつらん, etsuran] (n, vs) (1) inspection; reading; (2) { comp } browsing (the WWW, internet); web browsing; (P) #566 [Add to Longdo]
撮影[さつえい, satsuei] (n, vs) photographing; (P) #614 [Add to Longdo]
間違え[まちがえ, machigae] (n) mistake #628 [Add to Longdo]
影響[えいきょう, eikyou] (n) (1) influence; effect; (vs) (2) to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on; (P) #666 [Add to Longdo]
営業[えいぎょう, eigyou] (n, vs) business; trade; sales; operations; (P) #718 [Add to Longdo]
公園[こうえん, kouen] (n) (public) park; (P) #731 [Add to Longdo]
映像[えいぞう, eizou] (n, adj-no) reflection; image; picture (e.g. on a television); shot; clip; (P) #896 [Add to Longdo]
公演[こうえん, kouen] (n, vs) (1) public performance; (2) sumo exhibition in a foreign country; (P) #900 [Add to Longdo]
運営[うんえい, un'ei] (n, vs) management; administration; operation; (P) #914 [Add to Longdo]
江戸[えど, edo] (n) old name of Tokyo; (P) #967 [Add to Longdo]
学園[がくえん, gakuen] (n, adj-no) academy; campus; (P) #994 [Add to Longdo]
[えい, ei] (n, n-pref, n-suf) (abbr) (See 英吉利・イギリス, 英国・えいこく) Britain; British #996 [Add to Longdo]
支援[しえん, shien] (n, vs) support; backing; aid; assistance; (P) #997 [Add to Longdo]
経営[けいえい, keiei] (n, vs) management; administration; (P) #1,002 [Add to Longdo]
主演[しゅえん, shuen] (n, vs, adj-no) starring; playing the leading part; (P) #1,010 [Add to Longdo]
与え[あたえ, atae] (n) gift; godsend #1,103 [Add to Longdo]
演出[えんしゅつ, enshutsu] (n, vs) production (e.g. play); direction; (P) #1,125 [Add to Longdo]
事故[じこ(P);ことゆえ(ok), jiko (P); kotoyue (ok)] (n) (1) accident; incident; trouble; (2) circumstances; reasons; (P) #1,126 [Add to Longdo]
血液[けつえき, ketsueki] (n) blood; (P) #1,250 [Add to Longdo]
演奏[えんそう, ensou] (n, vs) musical performance; (P) #1,382 [Add to Longdo]
沿革[えんかく, enkaku] (n) history; development; (P) #1,397 [Add to Longdo]
地震[じしん(P);ない(ok);なえ(ok), jishin (P); nai (ok); nae (ok)] (n) earthquake; (P) #1,441 [Add to Longdo]
例えば[たとえば, tatoeba] (adv) for example; e.g.; (P) #1,465 [Add to Longdo]
書き換え;書換え;書き替え;書替え;書き変え[かきかえ, kakikae] (n) (1) rewriting (book); (2) renewal; (3) transfer of ownership #1,522 [Add to Longdo]
延長[えんちょう, enchou] (n, vs) (1) extension; elongation; prolongation; lengthening; (n) (2) Enchou era (923.4.11-931.4.26); (P) #1,549 [Add to Longdo]
防衛[ぼうえい, bouei] (n, vs) defense; defence; protection; self-defense; self-defence; (P) #1,556 [Add to Longdo]
得る(P);獲る[える, eru] (v1, vt) (1) (獲る esp. refers to catching wild game, etc.) to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain; (suf, v1, vt) (2) (得る only) (See 得ない, 得る・うる) (after the -masu stem of a verb) to be able to ..., can ...; (P) #1,560 [Add to Longdo]
園(P);苑[その(P);えん(P), sono (P); en (P)] (n, n-suf) (1) (えん usually when a suffix) (See りんご園) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) (See 学びの園) place; location; (P) #1,581 [Add to Longdo]
絵(P);画(iK)[え, e] (n, n-suf) picture; drawing; painting; sketch; (P) #1,606 [Add to Longdo]
考える(P);勘える;稽える[かんがえる, kangaeru] (v1, vt) to consider; to think about; (P) #1,671 [Add to Longdo]
かい(P);かえ[kai (P); kae] (prt) (fam) marks yes-no question; (P) #1,745 [Add to Longdo]
直;費;費直[あたい;あたえ(直;費);あたいえ(直)(ok), atai ; atae ( choku ; hi ); ataie ( choku )(ok)] (n) (See 国造, 姓・かばね) Atai (post-Taika hereditary title often given to regional administrators) #1,785 [Add to Longdo]
前後[まえしりえ, maeshirie] (n) (1) front and rear; front and back; before and behind; (2) before and after; (3) order; context; (4) consequences; (n, vs) (5) inversion; reversion; getting out of order; (6) co-occurring; (n-suf, n) (7) around; about; approximately; nearly; (P) #1,822 [Add to Longdo]
前後[まえしりえ, maeshirie] (n) (arch) front and rear; front and back; before and behind #1,822 [Add to Longdo]
古(P);古え[いにしえ, inishie] (n) antiquity; ancient times; (P) #1,824 [Add to Longdo]
利益[りえき(P);りやく, rieki (P); riyaku] (n, vs) (1) profit; gains; (2) benefit; advantage; interest (of the public, etc.); (3) (りやく only) grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (P) #1,900 [Add to Longdo]
[くりかえし;おなじ;おなじく;のま;どうのじてん, kurikaeshi ; onaji ; onajiku ; noma ; dounojiten] (n) repetition of kanji (sometimes voiced) #2,009 [Add to Longdo]
衛星[えいせい, eisei] (n, adj-no) satellite; (P) #2,042 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You're fired.おまえは首だ。
Wood burns.木が燃える。
"Four pounds, ninety pence" Bob answers.「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。 [ F ]
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
"Yes, I was," said the student.「いいえ、いました」とその学生は答えた。
"No, I'm not," replied the Englishman coldly.「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をしました。
"No," repeated the Englishman.「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"No," he said in a determined manner.「いやだ」ときっぱりした態度でこたえた。
"Yes, it is," said the Little House to herself.「ええ、ここがいいわ」と小さいおうちも言いました。 [ F ]
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
"Yes, all right," says Mrs. Lee.「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。 [ F ]
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
"May I park here?" "No, you must not."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 [ F ]
I said to myself, "That's a good idea."「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。
Oh, "that's a good idea," she said.「それはいい考えね」と彼女は言った。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。 [ F ]
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
"Yes, I did," he said.「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
"Get rid of it, of course!" Answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
"Do you eat more?" "No, I had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ダークロボットむかえうて Ambush the Dark Robots 人造人間キカイダー[CN] ダークロボットむかえうて 人造人間キカイダー Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
Yes.[JP] ええ The Ghost in the Killer (2014)
- Yes.[JP] - ええ A War (2015)
- Yes.[JP] - ええ The Way (2010)
I am Hetalia! aa.. hitofude de mieru subarashii sekai[CN] あぁぁ 一筆で見える素晴らしい世界 一笔便能画出的美好世界 Hetalia: Axis Powers (2009)
Running in the snow, counting clouds[CN] 雪中奔驰 细数流云 雪を駆け 雲を数え Wolf Children (2012)
Thin fog covers the harbour where[CN] さ霧消ゆる 湊江(みなとえ)の Harmful Insect (2001)
I do.[JP] ええ Two Hats (2012)
Yeah.[JP] ええ Wild (2014)
Yes.[JP] ええ Silver Wings of Time (2014)
Yes.[JP] - ええ If It Bleeds, It Leads (2012)
"I hope to meet you soon,"[CN] 狼 的 孩 子 雨 和 雪 多么想与你相见 虽然我们素昧平生 まだ見ぬあなた 逢えますように Wolf Children (2012)
Yeah.[JP] ええ The Lady on the List (2013)
No. No.[JP] いいえ Red and Itchy (2013)
The Gelados graze alongside Walia ibex, which are also unique to these highlands.[CN] 桴婓囧帣敳旯籥腔岆昹鏗薪栺 坳蠅珩岆涴え詢埻腔杻衄昜笱 Mountains (2006)
-Paramount Pictures should.. .[CN] -巖嶺蟹荌え茼蜆猁... Commendatori (2000)
"Your voice, your soft touch and the skin against the wind. "[CN] きみの髪 空と雲 とかした世界 秘密に満ちて 你的声音 温柔的手指 和风般的肌肤 きみのこえ やさしい指 風うける肌 The Place Promised in Our Early Days (2004)
You ever take a homicide picture before, son?[CN] 苤鳴赽 衄鼴徹倜伀偶眈え鎘ˋ In the Heat of the Night (1967)
You...[JP] ねえ... Cape No. 7 (2008)
- No.[JP] - いいえ When Harry Met Sally... (1989)
Nope.[JP] いいえ Who Is Harrison Wells? (2015)
Quit apologizing, Linden. Let's get this DVR going.[CN] 梗耋К賸 Linden 婤蠅艘え赽勘 Scared and Running (2013)
BLACK BUTTERFLIES[CN] え靡垃窪伎維評 (三区台版官方字幕) Black Butterflies (2011)
Huh?[JP] え? Vick's Chip (2008)
"The promised place still lies beyond those clouds. "[CN] 日差しに灼けたレールから 響くおと遠く あの日のこえ 那云的彼岸 现在依然是约定的地方 あの雲のむこう今でも 約束の場所ある The Place Promised in Our Early Days (2004)
If, by chance, I'm not me then who's to say that you're you?[CN] 300)\blur2 }如果我不是我 300)\blur2 }例えばオレがオレじゃないとして 300)\blur2 }你还能够说是你吗 Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013)
Even dragonflies, even frogs...[CN] とんぼだって かえるだって (不管是蜻蜓还是青蛙) Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
Oh.[JP] へえ。 The Heap (2014)
The summons for Eren Jaeger and the Survey Corps were suspended indefinitely. who kept her deep underground. it would still take much sacrifice and time before humanity learned[CN] 将调查兵团和艾伦·耶格尔调集到王都的计划就此冻结 100) }例えば俺が俺じゃないとして 100) }如果说我不是我 Attack on Titan (2013)
"I will live on. "[CN] かなうなら 僕のこえ どこかのきみ とどくように 我生活下去 僕は生きてく The Place Promised in Our Early Days (2004)
150)\blur3 }If you can find light in this wish going through time[CN] 150)\blur3 }時を越えここから Rakuen Tsuiho: Expelled from Paradise (2014)
- No.[JP] いいえ Jersey Boys (2014)
We're gonna be stealing thousands more.[CN] 扂蠅猁芚跺撓ロえ腔 Commendatori (2000)
If, by chance, I'm not me then who's to say that you're you?[CN] 300)\blur2 }如果我不是我 300)\blur2 }例えばオレがオレじゃないとして 300)\blur2 }你还能够说是你吗 Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
Yes.[JP] ええ Look Before You Leap (2014)
"The light shines on your voice and figure. "[CN] 从此以后我们的生活要开始了 你的声音 你的身影 照耀的光 きみのこえ きみのかたち 照らした光 The Place Promised in Our Early Days (2004)
Nah.[JP] いいえ The Red Tattoo (2013)
Mm.[JP] えーと The Imitation Game (2014)
Hey.[JP] ねえ Doctor of the Dead (2014)
- Yeah.[JP] ええ Coda (2014)
Yes.[JP] ええ Predestination (2014)
Yeah.[JP] ええ。 The Rooster Prince (2014)
Sure.[JP] - ええ Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
it'll embarrass me. I'm sorry. Kanbaru...[CN] 200) }覚えて空を見る Bakemonogatari (2009)
THE HOST[CN] え靡ㄩ▲墅昜◎ㄗ▲皾◎ㄘ The Host (2006)
Right.[JP] ええ Alive in Tucson (2015)
Hey.[JP] ねえ The Amazing Spider-Man 2 (2014)
What?[JP] え? Days of Wine and Roses (2013)
r eyes swollen, you situr knees[CN] 你带着哭肿的双眼 抱着小膝盖 泣きはらした目で 膝を抱える Wolf Children (2012)
Eh?[JP] えっ! Episode #1.2 (2014)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
10進演算[10しんえんざん, 10 shin'enzan] decimal arithmetic [Add to Longdo]
10進演算子[10しんえんざんし, 10 shin'enzanshi] decimal operator [Add to Longdo]
2進演算[2しんえんざん, 2 shin'enzan] binary arithmetic operation [Add to Longdo]
LANエミュレーション[LAN えみゅれーしょん, LAN emyure-shon] LAN emulation [Add to Longdo]
まえがき[まえがき, maegaki] preface [Add to Longdo]
アークタンジェント[あーくたんじえんと, a-kutanjiento] arctangent [Add to Longdo]
アイビーエム[あいびーえむ, aibi-emu] IBM [Add to Longdo]
アクチュエータ[あくちゅえーた, akuchue-ta] access mechanism (e.g. disk), actuator [Add to Longdo]
アソシエーション[あそしえーしょん, asoshie-shon] application-association, association [Add to Longdo]
アドレスジェネレータ[あどれすじえねれーた, adoresujienere-ta] address generator [Add to Longdo]
アプリケーションソフトウェア[あぷりけーしょんそふとうえあ, apurike-shonsofutouea] application software [Add to Longdo]
アンチエイリアシング[あんちえいりあしんぐ, anchieiriashingu] anti-aliasing [Add to Longdo]
イジェクト[いじえくと, ijiekuto] eject (vs) [Add to Longdo]
イニシエータ[いにしえーた, inishie-ta] initiator [Add to Longdo]
インクジェットプリンタ[いんくじえっとぷりんた, inkujiettopurinta] ink jet printer [Add to Longdo]
インターエクスチェンジ[いんたーえくすちえんじ, inta-ekusuchienji] interexchange [Add to Longdo]
インターネットソサエティ[いんたーねっとそさえてい, inta-nettososaetei] Internet Society [Add to Longdo]
インテリジェンス[いんてりじえんす, interijiensu] intelligence [Add to Longdo]
インテリジェントハブ[いんてりじえんとはぶ, interijientohabu] intelligent hub [Add to Longdo]
インテリジェントマルチプレクサ[いんてりじえんとまるちぷれくさ, interijientomaruchipurekusa] intelligent mux, intelligent multiplexer [Add to Longdo]
インフォメーションスーパーハイウェイ[いんふぉめーしょんすーぱーはいうえい, infome-shonsu-pa-haiuei] information superhighway [Add to Longdo]
ウイルスチェック[ういるすちえっく, uirusuchiekku] virus check [Add to Longdo]
ウェイト[うえいと, ueito] weight [Add to Longdo]
ウェブ[うえぶ, uebu] (World Wide) Web [Add to Longdo]
エージェント[えーじえんと, e-jiento] agent [Add to Longdo]
エージント[えーじんと, e-jinto] agent [Add to Longdo]
エキストラネット[えきすとらねっと, ekisutoranetto] extra-net [Add to Longdo]
エキスパートシステム[えきすぱーとしすてむ, ekisupa-toshisutemu] expert system [Add to Longdo]
エクステント[えくすてんと, ekusutento] extent [Add to Longdo]
エクステンドメモリ[えくすてんどめもり, ekusutendomemori] extended memory [Add to Longdo]
エクステンドメモリプロック[えくすてんどめもりぷろっく, ekusutendomemoripurokku] extended memory block (EMB) [Add to Longdo]
エクストラネット[えくすとらねっと, ekusutoranetto] extra-net (as opposed to internet) [Add to Longdo]
エクスプローラ[えくすぷろーら, ekusupuro-ra] (Microsoft Internet) Explorer [Add to Longdo]
エクスポート[えくすぽーと, ekusupo-to] export (vs) [Add to Longdo]
エコー[えこー, eko-] echo [Add to Longdo]
エコーキャンセラ[えこーきゃんせら, eko-kyansera] echo canceller [Add to Longdo]
エコーキャンセル[えこーきゃんせる, eko-kyanseru] echo cancellation [Add to Longdo]
エコーチェック[えこーちえっく, eko-chiekku] echo check [Add to Longdo]
エスケープ[えすけーぷ, esuke-pu] escape [Add to Longdo]
エスケープシークェンス[えすけーぷしーくえんす, esuke-pushi-kuensu] escape sequence [Add to Longdo]
エスケープシーケンス[えすけーぷしーけんす, esuke-pushi-kensu] escape sequence [Add to Longdo]
エディター[えでいたー, edeita-] editor [Add to Longdo]
エナジーセーバ[えなじーせーば, enaji-se-ba] energy saver [Add to Longdo]
エナジーセーブモード[えなじーせーぶもーど, enaji-se-bumo-do] energy save mode, low power mode [Add to Longdo]
エフエム[えふえむ, efuemu] FM, frequency modulation [Add to Longdo]
エミュレーション[えみゅれーしょん, emyure-shon] emulation (vs) [Add to Longdo]
エミュレータ[えみゅれーた, emyure-ta] emulator [Add to Longdo]
エミュレート[えみゅれーと, emyure-to] emulate (vs) [Add to Longdo]
エラー[えらー, era-] error [Add to Longdo]
エラーコード[えらーこーど, era-ko-do] error code [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
えちん坊[けちんぼう, kechinbou] Geizhals [Add to Longdo]
上映[じょうえい, jouei] Auffuehrung [Add to Longdo]
上演[じょうえん, jouen] Auffuehrung, Vorstellung, Spiel [Add to Longdo]
与える[あたえる, ataeru] -geben [Add to Longdo]
両替[りょうがえ, ryougae] Geldwechsel [Add to Longdo]
中耳炎[ちゅうじえん, chuujien] Mittelohrentzuendung [Add to Longdo]
乗り換える[のりかえる, norikaeru] umsteigen [Add to Longdo]
事務机[じむづくえ, jimudukue] Schreibtisch [Add to Longdo]
二人前[ふたりまえ, futarimae] fuer_2_Personen [Add to Longdo]
二人前[ふたりまえ, futarimae] fuer_2_Personen [Add to Longdo]
二重[ふたえ, futae] zweifach, doppelt [Add to Longdo]
二重[ふたえ, futae] zweifach, doppelt [Add to Longdo]
亜鉛[あえん, aen] -Zink [Add to Longdo]
交える[まじえる, majieru] mischen [Add to Longdo]
交易[こうえき, koueki] Handel, Austausch [Add to Longdo]
人前で[ひとまえで, hitomaede] vor_anderen_Leuten [Add to Longdo]
仕える[つかえる, tsukaeru] dienen, bedienen [Add to Longdo]
伝える[つたえる, tsutaeru] uebermitteln, ueberliefern [Add to Longdo]
使役[しえき, shieki] Beschaeftigung, Dienst [Add to Longdo]
例える[たとえる, tatoeru] vergleichen [Add to Longdo]
供える[そなえる, sonaeru] darbringen, opfern [Add to Longdo]
俊英[しゅんえい, shun'ei] Talent, hochbegabter_Mensch [Add to Longdo]
偉い[えらい, erai] -gross, bedeutend, hervorragend, beruehmt [Add to Longdo]
備える[そなえる, sonaeru] einrichten, ausruesten [Add to Longdo]
光栄[こうえい, kouei] Ehre, Ruhm [Add to Longdo]
免疫[めんえき, men'eki] Immunitaet [Add to Longdo]
入り江[いりえ, irie] Bucht, -Bai, Meeresarm [Add to Longdo]
八重桜[やえざくら, yaezakura] Kirschbluete_mit_mehr_als_5, Bluetenblaetter [Add to Longdo]
公営[こうえい, kouei] staatlicher_Betrieb, staatliche_Verwaltung, oeffentlicher_Betrieb, oeffentliche_Verwaltung [Add to Longdo]
公園[こうえん, kouen] (oeffentlicher) Park [Add to Longdo]
公演[こうえん, kouen] oeffentliche_Auffuehrung [Add to Longdo]
公益[こうえき, koueki] Gemeinnutz, Gemeinwohl [Add to Longdo]
兵役[へいえき, heieki] Militaerdienst, Wehrdienst [Add to Longdo]
[えん, en] Kreis, -Yen [Add to Longdo]
円周[えんしゅう, enshuu] Kreisumfang [Add to Longdo]
円弧[えんこ, enko] Kreisbogen [Add to Longdo]
円形[えんけい, enkei] Kreisform, runde_Form [Add to Longdo]
円柱[えんちゅう, enchuu] Saeule [Add to Longdo]
円満[えんまん, enman] harmonisch, friedlich, perfekt [Add to Longdo]
円滑[えんかつ, enkatsu] -glatt, harmonisch, friedlich [Add to Longdo]
円熟[えんじゅく, enjuku] Reife, Vollendung [Add to Longdo]
円盤[えんばん, enban] runde_Scheibe, Diskus [Add to Longdo]
円筒[えんとう, entou] Zylinder [Add to Longdo]
円筒形[えんとうけい, entoukei] Zylinderform [Add to Longdo]
冷える[ひえる, hieru] kalt_werden [Add to Longdo]
凍え死に[こごえじに, kogoejini] erfrieren [Add to Longdo]
出演[しゅつえん, shutsuen] "Die_Personen_und_ihre_Darsteller" [Add to Longdo]
出迎え[でむかえ, demukae] das_Abholen, Empfang, Begruessung [Add to Longdo]
分け前[わけまえ, wakemae] Anteil [Add to Longdo]
切り替え[きりかえ, kirikae] Erneuerung, Umstellung, Wechsel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top