TRM แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


169 ผลลัพธ์ สำหรับ trm
ภาษา
หรือค้นหา: -trm-, *trm*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น term

Longdo Unapproved MED - TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Terms of Reference(n, phrase) ขอบเขตของงาน, รายละเอียด เงื่อนไขหรือข้อกำหนด, ข้อกำหนดการศึกษา

Longdo Approved EN-TH
bus terminal(n) ท่ารถ, สถานีต้นทางของรถบัสโดยสารประจำทาง, See also: bus depot, Syn. bus station
intermodal(adj) ที่เกี่ยวกับการขนส่งตั้งแต่ 2 ประเภทขึ้นไป เช่น การขนส่งทางรถไฟและทางเรือ

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
term(n) ระยะเวลาที่กำหนด, See also: ระยะเวลาหนึ่ง, เวลาที่กำหนด, Syn. span, interval, cycle
term(n) ภาคเรียน, Syn. course, phase
term(n) สมัย, See also: คราว, ครั้ง, วาระ
term(n) คำศัพท์, Syn. expression, phrase, word
term(vt) ตั้งชื่อ, See also: เรียกชื่อ
terms(n) ข้อตกลง, See also: ข้อสัญญา, Syn. agreement, conclusion, treaty, understanding
termite(n) ปลวก
terminal(adj) ปลาย, See also: สิ้นสุด, จบ, ท้าย, สุดท้าย, Syn. concluding, final
terminal(adj) ที่อยู่ในขั้นร้ายแรง, See also: ที่อยู่ในระยะสุดท้าย, ที่อยู่ในขั้นที่ ไม่สามารถรักษาได้, Syn. fatal, mortal
terminal(adj) ที่เกิดขึ้นเสมอในแต่ละช่วงเวลา

Hope Dictionary
term(เทอม) n. เวลาที่กำหนด, คราว, ครั้ง, ระยะเวลา, ภาคเรียน, สมัย, วาระ, ระยะเวลาการดำรงตำแหน่ง, คำศัพท์, พจน์, จำนวนในคณิตศาสตร์, ภาคศาล, ระยะเวลาการตั้งครรภ์, ข้อสรุป, ข้อสัญญา, เกณฑ์, ขอบเขต, ฐานะ, ความสัมพันธ์, เครื่องหมายเขตvt. ใช้คำ, ตั้งชื่อ, See also: terms n. เง
termagancy(เทอ'มะเกินซี) n. อารมณ์ร้ายของสตรี
termagant(เทอ'มะเกินทฺ) n. หญิงดุร้าย, หญิงที่มีอารมณ์ร้าย. adj. รุนแรง, ปั่นป่วน, อารมณ์ร้าย, ดุร้าย., Syn. virago
terminable(เทอ'มะนะเบิล) adj. อาจสิ้นสุดลง, ยุติลงได้, มีระยะเวลากำหนด., See also: terminability n. terminably adv.
terminal(เทอ'มะเนิล) adj. ปลาย, ท้าย, กำลังสิ้นสุด, สรุป, ลงเอย, มีกำหนดเวลา, เกี่ยวกับสถานีรถไฟ, เกี่ยวกับขอบเขต, สุดเขต, เกี่ยวกับเครื่องหมายของเขต, บั้นปลายชีวิต. n. ส่วนปลาย, ส่วนท้าย, ส่วนหาง, สุดเขต, ขั้วปลายสายไฟ, สถานีปลายทาง, สถานีชุมทาง, ปลายทาง, คำที่อยู่ท้ายคำ, ปัจจัย.
terminal userผู้ใช้เครื่องปลายทางหมายถึง ผู้ที่ติดต่อกับเครื่องคอมพิวเตอร์โดยผ่านเครื่องปลายทาง ซึ่งอาจเป็นทั้งผู้ป้อนข้อมูลเข้า และผู้รอรับผลลัพธ์จากการแสดงผลดู terminal ประกอบ
terminate(เทอ'มะเนท) vt. ทำให้สิ้นสุด vi. สิ้นสุด, ยุติ, ลงท้าย, เป็นผล., See also: terminative adj., Syn. end, stop
terminate-and-stay-resideterminate-and-stay-resident program โปรแกรมค้างในหน่วยความจำใช้ตัวย่อว่า TSR (อ่านว่า ทีเอสอาร์) หมายถึง โปรแกรมชนิดพิเศษที่จะอยู่ใน RAM เสมอ สามารถเรียกหาได้โดยการกดแป้นคำสั่งที่กำหนดไว้เป็นพิเศษ การเรียกโปรแกรมประเภทนี้ จะเรียกได้ตลอดเวลา ไม่ว่าจะกำลังทำโปรแกรมอะไรอยู่ อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบัน เรามีระบบวินโดว์ ซึ่งทำให้เราเรียกโปรแกรมมาใช้พร้อม ๆ กันหลายโปรแกรมได้อยู่แล้ว โปรแกรมประเภท TSR จึงไม่เป็นที่นิยมอีกต่อไป
termination(เทอมะเน'เชิน) n. การสิ้นสุด, การยุติ, การลงเอย, การลงท้าย, การจบลง, จุดหมาย, ปลาย, สุดเขต, ขอบเขต, ส่วนท้าย, ส่วนปลาย, ข้อสรุป, ผล, คำลงท้าย, ปัจจัย., See also: terminational adj., Syn. discontinuation
terminator(เทอ'มะเนเทอะ) n. ผู้ยุติ, สิ่งที่อยู่ท้าย, สิ่งต่อท้าย, ผู้อยู่ตอนปลาย, เส้นแบ่งเขตความมืดและความสว่างของดาวนพเคราะห์

Nontri Dictionary
term(n) ขอบเขต, ภาคเรียน, ข้อตกลง, กำหนดเวลา, ครั้ง, วาระ, สมัย
term(vt) เรียก, ตั้งชื่อให้, ใช้คำ
termagant(adj) ชอบดุด่า, รุนแรง, อารมณ์ร้าย, ชอบวิวาท, ปั่นป่วน
termagant(n) หญิงปากจัด, หญิงอารมณ์ร้าย
terminable(adj) สิ้นสุดลงได้, หมดอายุ, ยุติลงได้
terminal(adj) ตอนปลาย, ท้าย, สรุป, เกี่ยวกับขอบเขต
terminal(n) บั้นปลายชีวิต, สถานีปลายทาง, ขั้วปลายสายไฟ, ปัจจัย, คำท้าย
terminate(vi, vt) สุดสิ้นลง, จบลง, ลงท้าย, ลงเอย, ยุติ
termination(n) การสิ้นสุด, การลงเอย, จุดหมายปลายทาง, ขอบเขต, ปัจจัย
terminology(n) ศัพท์เฉพาะ, ระบบคำศัพท์

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
term๑. พจน์๒. ศัพท์, คำ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
term๑. (ครรภ์)ครบกำหนด [ มีความหมายเหมือนกับ term, full ]๒. กำหนดเวลา๓. ขอบเขต๔. คำศัพท์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
termวาระ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
termคำ, พจน์ [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
term๑. วาระ๒. กำหนดระยะเวลา, กำหนดเวลา๓. ข้อความ, ถ้อยคำ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
term for years; term of yearsกำหนดเวลาเป็นปี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
term insuranceการประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลา [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
term of officeระยะเวลาดำรงตำแหน่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
term of years absoluteกำหนดเวลาเป็นปีที่แน่นอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
term of years; term for yearsกำหนดเวลาเป็นปี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
term (of polynomial)พจน์ (ของพหุนาม), จำนวนแต่ละจำนวนในพหุนาม เช่น 5x2,   4x และ 1 เป็นพจน์ของพหุนาม 5x2 + 4X - 1 [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
term (of sequence)พจน์ (ของลำดับ), พจน์ของลำดับใด ๆ หมายถึงจำนวนแต่ละจำนวน ที่อยู่ในลำดับนั้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Term of tradeอัตราการค้า [เศรษฐศาสตร์]
Term paperภาคนิพนธ์ [เทคโนโลยีการศึกษา]
Term paperภาคนิพนธ์ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Term Purchaseการจัดซื้อน้ำมันดิบแบบสัญญามีระยะเวลา, Example: การซื้อในกรณีที่ผู้ซื้อมีความต้องการน้ำมันดิบบางชนิดจากแหล่งบางแหล่งเป็นพิเศษเพื่อใช้กลั่นให้ได้ผลิตภัณฑ์ที่มีคุณสมบัติตามต้องการ หรืออีกกรณีหนึ่งผู้ซื้อหรือโรงกลั่นต้องการลดความเสี่ยงและความเสียหายที่อาจจะเกิดขึ้นจากภาวะที่ไม่มีน้ำมันดิบเข้ากลั่นทันเวลา โดยปกติสัญญาจะมีอายุเวลา 1 ปี แต่หากสถานการณ์น้ำมันดิบไม่แน่นอน ราคาเคลื่อนไหวเปลี่ยนแปลงขึ้นลงเร็วมาก สัญญาซื้อขายอาจจะลดระยะเวลาลงเหลือเพียง 3-6 เดือน [ปิโตรเลี่ยม]

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
term and condition(n) เงื่อนไขและข้อกำหนด
terms(n) คำศัพท์
Terms and conditions(n) ข้อตกลงและเงื่อนไข

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
However, after the trial you experienced what we might term an emotional meltdown: ยังไงก็ตาม หลังจากการประชาทัณฑ์... ...คุณได้ประสบกับสิ่งที่อาจถูกเรียกว่า การละลายความรู้สึก Basic Instinct (1992)
Short-term gig but profitable. งานช่วงสั้น แต่.. จ่ายงาม The Bodyguard (1992)
Both long-term live-in patients. ครับ... ผมกำลังรักษา Billy Miles และ Peggy O'Dell. Deep Throat (1993)
The monkey? He went five months to term. ลิงน่ะ มันอุ้มท้องได้ห้าเดือน Junior (1994)
If I carry this baby to term, it will be a miracle. ถ้าเราอุ้มท้องได้จนถึงเวลา มันจะเป็นปาฏิหาร Junior (1994)
With drug and hormone supplements, I'm now seven months to term. จากยาและฮอร์โมนที่ผมทาน ผมท้องได้เจ็ดเดือนแล้ว Junior (1994)
Dr. Alexander Hesse of my staff will be arriving shortly... to give birth to a child he has himself carried to term. ด็อกเตอร์อเล็กซานเดอร์ เฮซจะมาถึงในไม่ช้า เพื่อให้กำเนิดเด็กที่เกิดจากการอุ้มท้องโดยผู้ชาย Junior (1994)
Of course, Norton failed to mention to the press that "bare minimum of expense" is a fairly loose term. RED: แน่นอนนอร์ตันล้มเหลวที่จะพูดถึงการกด ว่า "ขั้นต่ำเปลือยของค่าใช้จ่าย" เป็นคำที่ค่อนข้างหลวม The Shawshank Redemption (1994)
And by the way, add a life term to my sentence"? และโดยวิธีการเพิ่มระยะชีวิตประโยคของฉัน "? The Shawshank Redemption (1994)
This sound like a long term case to me, the way you described it. ดูท่าจะยืดยาวตามที่คุณอธิบาย Don Juan DeMarco (1994)
I think it must be a comparative term. ผมว่า มันคงต้องมีอะไรเปรียบเทียบ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
You know, old boy, I have a strong feeling that before the day's out, somebody's going to make use of that rather expressive, though somewhat old-fashioned term, "foul play. " รู้มั้ยฉันสังหรณ์ใจว่าก่อนที่จะหมดวัน จะมีบางคนใช้สํานวนที่สื่อความหมาย... ซึ่งถึงแม้จะโบราณที่เรียกว่า 'เล่นตุกติก' Rebecca (1940)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
termAbove all, scientific terms call for precise definitions.
termAccording to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
termAfter all they came to terms with each other.
termAfter considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
termAfter their argument they weren't on speaking terms.
termA great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
termAll were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
termAlso, please inform us of your terms of payment.
termAn idea is expressed in terms of action.
termAs far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.
termAt last the term-end exams are over.
termAt one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เทอม(clas) term, Example: หลังจากที่ทำการสอนวิขานี้ไปได้ 2 เทอม ผู้เขียนได้หยิบเอกสารนั้นมาอ่านอย่างจริงจังอีกครั้งหนึ่ง, Notes: (อังกฤษ)
เทอม(n) term, Example: ถ้าผ่านวิกฤติการณ์ช่วงนี้ไปได้ รัฐบาลก็น่าจะอยู่ได้ครบเทอม, Count Unit: เทอม, Thai Definition: ระยะเวลาที่กำหนดไว้เป็นตอนๆ, Notes: (อังกฤษ)
เทอม(n) term, See also: semester, Syn. ภาคเรียน, Example: ทุกๆ ปิดเทอม ฉันจะกลับบ้าน ไม่ค่อยขลุกตัวอยู่ในกรุงเหมือนนักศึกษาคนอื่น, Count Unit: เทอม, Notes: (อังกฤษ)

CMU Pronouncing Dictionary
term
terms
term's
terman
termed
termer
termeer
termers
termine
terming

Oxford Advanced Learners Dictionary
term
Termi
terms
termed
terming
termite
terminal
terminus
termites
termagant

WordNet (3.0)
term(n) a word or expression used for some particular thing
term(n) a limited period of time
term(n) any distinct quantity contained in a polynomial
term(n) one of the substantive phrases in a logical proposition
term(n) the end of gestation or point at which birth is imminent, Syn. full term
term(v) name formally or designate with a term
termer(n) a person who serves a specified term
termes(n) type genus of the Termitidae, Syn. genus Termes
terminable(adj) capable of being terminated after a designated time
terminable interest(n) an interest in property that terminates under specific conditions

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Term

n. [ F. terme, L. termen, -inis, terminus, a boundary limit, end; akin to Gr. &unr_;, &unr_;. See Thrum a tuft, and cf. Terminus, Determine, Exterminate. ] 1. That which limits the extent of anything; limit; extremity; bound; boundary. [ 1913 Webster ]

Corruption is a reciprocal to generation, and they two are as nature's two terms, or boundaries. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. The time for which anything lasts; any limited time; as, a term of five years; the term of life. [ 1913 Webster ]

3. In universities, schools, etc., a definite continuous period during which instruction is regularly given to students; as, the school year is divided into three terms. [ 1913 Webster ]

4. (Geom.) A point, line, or superficies, that limits; as, a line is the term of a superficies, and a superficies is the term of a solid. [ 1913 Webster ]

5. (Law) A fixed period of time; a prescribed duration; as: (a) The limitation of an estate; or rather, the whole time for which an estate is granted, as for the term of a life or lives, or for a term of years. (b) A space of time granted to a debtor for discharging his obligation. (c) The time in which a court is held or is open for the trial of causes. Bouvier. [ 1913 Webster ]

☞ In England, there were formerly four terms in the year, during which the superior courts were open: Hilary term, beginning on the 11th and ending on the 31st of January; Easter term, beginning on the 15th of April, and ending on the 8th of May; Trinity term, beginning on the 22d day of May, and ending on the 12th of June; Michaelmas term, beginning on the 2d and ending on the 25th day of November. The rest of the year was called vacation. But this division has been practically abolished by the Judicature Acts of 1873, 1875, which provide for the more convenient arrangement of the terms and vacations.
In the United States, the terms to be observed by the tribunals of justice are prescribed by the statutes of Congress and of the several States. [ 1913 Webster ]

6. (Logic) The subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice. [ 1913 Webster ]

The subject and predicate of a proposition are, after Aristotle, together called its terms or extremes. Sir W. Hamilton. [ 1913 Webster ]

☞ The predicate of the conclusion is called the major term, because it is the most general, and the subject of the conclusion is called the minor term, because it is less general. These are called the extermes; and the third term, introduced as a common measure between them, is called the mean or middle term. Thus in the following syllogism, -- [ 1913 Webster ] Every vegetable is combustible; Every tree is a vegetable; Therefore every tree is combustible, - [ 1913 Webster ] combustible, the predicate of the conclusion, is the major term; tree is the minor term; vegetable is the middle term. [ 1913 Webster ]

7. A word or expression; specifically, one that has a precisely limited meaning in certain relations and uses, or is peculiar to a science, art, profession, or the like; as, a technical term. “Terms quaint of law.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

In painting, the greatest beauties can not always be expressed for want of terms. Dryden. [ 1913 Webster ]

8. (Arch.) A quadrangular pillar, adorned on the top with the figure of a head, as of a man, woman, or satyr; -- called also terminal figure. See Terminus, n., 2 and 3. [ 1913 Webster ]

☞ The pillar part frequently tapers downward, or is narrowest at the base. Terms rudely carved were formerly used for landmarks or boundaries. Gwilt. [ 1913 Webster ]

9. (Alg.) A member of a compound quantity; as, a or b in a + b; ab or cd in ab - cd. [ 1913 Webster ]

10. pl. (Med.) The menses. [ 1913 Webster ]

11. pl. (Law) Propositions or promises, as in contracts, which, when assented to or accepted by another, settle the contract and bind the parties; conditions. [ 1913 Webster ]

12. (Law) In Scotland, the time fixed for the payment of rents. [ 1913 Webster ]

☞ Terms legal and conventional in Scotland correspond to quarter days in England and Ireland. There are two legal terms -- Whitsunday, May 15, and Martinmas, Nov. 11; and two conventional terms -- Candlemas, Feb. 2, and Lammas day, Aug. 1. Mozley & W. [ 1913 Webster ]

13. (Naut.) A piece of carved work placed under each end of the taffrail. J. Knowels. [ 1913 Webster ]


In term, in set terms; in formal phrase. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I can not speak in term. Chaucer. [ 1913 Webster ] --
Term fee (Law) (a), a fee by the term, chargeable to a suitor, or by law fixed and taxable in the costs of a cause for each or any term it is in court. --
Terms of a proportion (Math.), the four members of which it is composed. --
To bring to terms, to compel (one) to agree, assent, or submit; to force (one) to come to terms. --
To make terms, to come to terms; to make an agreement: to agree.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Limit; bound; boundary; condition; stipulation; word; expression. -- Term, Word. These are more frequently interchanged than almost any other vocables that occur of the language. There is, however, a difference between them which is worthy of being kept in mind. Word is generic; it denotes an utterance which represents or expresses our thoughts and feelings. Term originally denoted one of the two essential members of a proposition in logic, and hence signifies a word of specific meaning, and applicable to a definite class of objects. Thus, we may speak of a scientific or a technical term, and of stating things in distinct terms. Thus we say, “the term minister literally denotes servant;” “an exact definition of terms is essential to clearness of thought;” “no term of reproach can sufficiently express my indignation;” “every art has its peculiar and distinctive terms, ” etc. So also we say, “purity of style depends on the choice of words, and precision of style on a clear understanding of the terms used.” Term is chiefly applied to verbs, nouns, and adjectives, these being capable of standing as terms in a logical proposition; while prepositions and conjunctions, which can never be so employed, are rarely spoken of as terms, but simply as words. [ 1913 Webster ]

Term

v. t. [ imp. & p. p. Termed p. pr. & vb. n. Terming. ] [ See Term, n., and cf. Terminate. ] To apply a term to; to name; to call; to denominate. [ 1913 Webster ]

Men term what is beyond the limits of the universe “imaginary space.” Locke. [ 1913 Webster ]

Terma

‖n. [ NL. See Term, n. ] (Anat.) The terminal lamina, or thin ventral part, of the anterior wall of the third ventricle of the brain. B. G. Wilder. [ 1913 Webster ]

Termagancy

n. The quality or state of being termagant; turbulence; tumultuousness; as, a violent termagancy of temper. [ 1913 Webster ]

Termagant

n. [ OE. Trivigant, Termagant, Termagant (in sense 1), OF. Tervagan; cf. It. Trivigante. ] 1. An imaginary being supposed by the Christians to be a Moslem deity or false god. He is represented in the ancient moralities, farces, and puppet shows as extremely vociferous and tumultous. [ Obs. ] Chaucer. “And oftentimes by Termagant and Mahound [ Mahomet ] swore.” Spenser. [ 1913 Webster ]

The lesser part on Christ believed well,
On Termagant the more, and on Mahound. Fairfax. [ 1913 Webster ]

2. A boisterous, brawling, turbulent person; -- formerly applied to both sexes, now only to women. [ 1913 Webster ]

This terrible termagant, this Nero, this Pharaoh. Bale (1543). [ 1913 Webster ]

The slave of an imperious and reckless termagant. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Termagant

a. Tumultuous; turbulent; boisterous; furious; quarrelsome; scolding. -- Ter"ma*gant*ly, adv. [1913 Webster]

A termagant, imperious, prodigal, profligate wench. Arbuthnot. [1913 Webster]

Termatarium

‖n. [ NL. See Termes. ] (Zool.) Any nest or dwelling of termes, or white ants. [ 1913 Webster ]

Termatary

n. (Zool.) Same as Termatarium. [ 1913 Webster ]

Term day

. A day which is a term (as for payment of rent), or is a day in a term, as of the sitting of a court; esp., one of a series of special days, designated by scientists of different nations or stations, for making synoptic magnetic, meteorological, or other physical observations. [ Webster 1913 Suppl. ]

Termer

n. 1. One who resorted to London during the law term only, in order to practice tricks, to carry on intrigues, or the like. [ Obs. ] [ Written also termor. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ]

2. (Law) One who has an estate for a term of years or for life. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
结束[jié shù, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ,   /  ] termination; to finish; to end; to conclude; to close #643 [Add to Longdo]
学期[xué qī, ㄒㄩㄝˊ ㄑㄧ,   /  ] term; semester #6,621 [Add to Longdo]
任期[rèn qī, ㄖㄣˋ ㄑㄧ,  ] term of office #9,983 [Add to Longdo]
术语[shù yǔ, ㄕㄨˋ ㄩˇ,   /  ] term; terminology #15,849 [Add to Longdo]
总站[zǒng zhàn, ㄗㄨㄥˇ ㄓㄢˋ,   /  ] terminus #20,376 [Add to Longdo]
终点站[zhōng diǎn zhàn, ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄓㄢˋ,    /   ] terminus; final stop on rail or bus line #23,064 [Add to Longdo]
情话[qíng huà, ㄑㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] terms of endearment; words of love #28,147 [Add to Longdo]
白蚁[bái yǐ, ㄅㄞˊ ㄧˇ,   /  ] termite; white ant #33,082 [Add to Longdo]
[zhù, ㄓㄨˋ, ] termite; to bore (of insects) #35,136 [Add to Longdo]
规约[guī yuē, ㄍㄨㄟ ㄩㄝ,   /  ] terms (of an agreement) #63,405 [Add to Longdo]

Saikam JP-TH-EN Dictionary
期間[きかん, kikan] TH: ระยะเวลา  EN: term

Longdo Approved DE-TH
Abgabetermin(n) |der, pl. Abgabetermine| กำหนดส่ง(งานหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง) เช่น Wann ist der Abgabetermin von dem Bericht? กำหนดส่งรายงานชิ้นนี้เมื่อไหร่นะ, Syn. Einsendeschluss
Ostermarsch(n) |der, pl. Ostermarsche| การเดินขบวนในวันอีสเตอร์ เช่น Der erste Ostermarsch in Deutschland fand 1960 statt. Seither gehen jedes Jahr zu Ostern in verschiedenen Ländern Zehntausende von Menschen auf die Straße.

DING DE-EN Dictionary
Amtsdauer { f }; Amtsperiode { f }term of office [Add to Longdo]
Ausdruck { m }; Fachausdruck { m }; Begriff { m }; Fachbegriff { m } | Ausdrücke { pl }; Fachausdrücke { pl }; Begriffe { pl }; Fachbegriffe { pl } | medizinischer Fachausdruck; medizinischer Fachbegriffterm | terms | medical term [Add to Longdo]
Bewerbungsfrist { f }term for filing application [Add to Longdo]
Festgeld { n }term money [Add to Longdo]
Freiheitsstrafe { f }; Gefängnisstrafe { f } | Freiheitsstrafen { pl }; Gefängnisstrafen { pl }term of imprisonment | terms of imprisonment [Add to Longdo]
Hausarbeit { f } (Schule)term paper [Add to Longdo]
Kosename { m }term of endearment [Add to Longdo]
Kosewort { n }term of endearment; term of affection [Add to Longdo]
Lieferfrist { f } | Lieferfristen { pl }term of delivery | terms of delivery [Add to Longdo]
Pachtdauer { f }term of lease [Add to Longdo]
Patentdauer { f }term of the patent [Add to Longdo]
Schutzdauer { f }term of protection [Add to Longdo]
Semesterarbeit { f }term paper [Add to Longdo]
Semesterferien { pl }term break [Add to Longdo]
Term { m }; Ausdruck { m } [ math. ]term [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ni] (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.; (P) #2 [Add to Longdo]
終了[しゅうりょう, shuuryou] (n, vs) end; close; termination; (P) #426 [Add to Longdo]
決定[けってい, kettei] (n, vs) decision; determination; (P) #439 [Add to Longdo]
[かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) #451 [Add to Longdo]
画面[がめん, gamen] (n) terminal screen; scene; picture; the field (in TV); photo; (P) #495 [Add to Longdo]
期間[きかん, kikan] (n) period; term; interval; (P) #537 [Add to Longdo]
[つい, tsui] (n, conj) (1) opposite; opposition; (2) versus; vs; (3) to (i.e. "we won the game five to three"); (4) equal footing; equal terms; (5) against ...; anti-; toward ...; to ...; (P) #879 [Add to Longdo]
言葉(P);詞;辞[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo]
[こう, kou] (n) (1) clause; paragraph; item; (2) { ling } argument; (3) { math } term; (4) (arch) (See 項・うなじ) nape (of the neck) #903 [Add to Longdo]
期限[きげん, kigen] (n) (1) term; period; time frame; (2) (See 期限切れ) time limit; deadline; cutoff (date); (P) #1,271 [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
X端末[エックスたんまつ, ekkusu tanmatsu] Xterm, Xterminal [Add to Longdo]
アフターサービス[あふたーさーびす, afuta-sa-bisu] aftermarket service [Add to Longdo]
アベンド[あべんど, abendo] abnormal termination, abnormal end, abend (abbr.) [Add to Longdo]
インテリジェント端末[インテリジェントたんまつ, interijiento tanmatsu] intelligent (as opposed to dumb) terminal [Add to Longdo]
クレジットカード与信照会用端末[クレジットカードよしんしょうかいようたんまつ, kurejittoka-do yoshinshoukaiyoutanmatsu] CAT, Credit Authorization Terminal [Add to Longdo]
コンピュータ端末[コンピュータたんまつ, konpyu-ta tanmatsu] computer terminal [Add to Longdo]
ソフト行末[そふとぎょうまつ, sofutogyoumatsu] soft line terminator [Add to Longdo]
ターミナルアダプター[たーみなるあだぷたー, ta-minaruadaputa-] terminal adapter [Add to Longdo]
ターミネータ[たーみねーた, ta-mine-ta] terminator [Add to Longdo]
ダイアログ終了指示未完了[ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] dialogue termination indication outstanding [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
期限[きげん, kigen] Termin, Frist [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0386 seconds, cache age: 0.744 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม