ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

verschleudern

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verschleudern-, *verschleudern*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา verschleudern มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *verschleudern*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verschleudern; verprassen | verschleudernd; verprassend | verschleudert; verprasst | verschleudert; verprasst | verschleuderte; verprassteto squander | squandering | squandered | squanders | squandered [Add to Longdo]
Dumpingpreis { m } | zu Dumpingpreisen verkaufen; verschleuderndumping price; giveaway price | to dump [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You seem to be in a hurry to sell off those pills for cheap.Du scheinst es ja eilig zu haben, diese Pillen zum Spottpreis zu verschleudern. Help Wanted (2015)
Now that we're out of money, you want to send a top 20 record as a cutout?Und jetzt willst du eine Hit-LP einfach verschleudern? E.A.B. (2016)
This Web site fairly reeks of a boiler room pumping and dumping penny stocks.Diese Website riecht ziemlich nach Kursmanipulation und Verschleudern von Kleinaktien. Render, and Then Seize Her (2016)
Being smart is not giving away your planet.Schlau ist es, Ihren Planeten nicht zu verschleudern. The Pyramid at the End of the World (2017)
All you think about is wasting the family fortune.Du willst nur das Familienvermögen verschleudern. Los sentimientos (2017)
I'm doing what he expects me to do, organizing parties and wasting the family fortune.Ich tue, was er erwartet, Feiern organisieren und das Vermögen verschleudern. Los sentimientos (2017)
-He was afraid I'd squander it.-Er fürchtete, ich würde es verschleudern. La pérdida (2017)
- Blowing all the profits?- Sie verschleudern die Gewinne? They Drive by Night (1940)
Hold on.Wir wurden nicht reich, indem wir Geld verschleudern. Kimmy Walks Into a Bar! (2016)
They squander any surplus in idleness or gambling or pour it into women's crotches.Sobald sie etwas Geld haben, verschleudern sie es bei den Huren. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
I have money to blow.Ich habe Geld zum Verschleudern. Suzanne's Career (1963)
I would do exactly the same thing. Please feel free to ask me anything.Man will sein Fleisch und Blut nicht einfach verschleudern. Cupid Comes to Stalag 13 (1966)
I'd only blow it.Ich würde ihn bloß verschleudern. The Sting (1973)
And now you want to waste $3, 000 on some crazy scheme.Und jetzt willst du 3000 $ für so ein irres Vorhaben verschleudern. For Pete's Sake (1974)
For to the everlasting disgrace of my family name I have, by my cowardice, and by my weakness allowed the Barrys to establish a brutal and ignorant tyranny over our lives which has left my mother a broken woman and to squander and ruin a fine family fortune.Denn zur ewigen Schande meines Familiennamens... habe ich durch meine Schwäche und meine Feigheit... den Barrys erlaubt, in unserem Hause... eine brutale und schreckliche Herrschaft zu errichten, meiner lieben Mutter das Herz zu brechen, und das gesamte Vermögen meines leiblichen Vaters zu verschleudern. Barry Lyndon (1975)
Junior Sergeant Myatnikov, why are you squandering provisions?Untersergeant Mjatnikow, wieso verschleudern Sie Proviant? Aty-baty, shli soldaty... (1977)
Spending money.Na, zum Verschleudern. Absalom (2007)
It is not to be given to what the people want!Die darf man doch nicht verschleudern für das, was die Bevölkerung will. The Middle-Class Rip-Off (1982)
I don't see what you could possibly be celebrating... ..unless you think it's OK to squander $30 million?Ich verstehe auch nicht, was Sie zu feiern haben, oder finden Sie es OK, 30 Millionen zu verschleudern? Brewster's Millions (1985)
But you better put this to good use. [ Exclaiming ]Verschleudern Sie es nicht. Hills of Fire (1986)
It's immoral for the government of this country... tax dollars to be goin' to addicts.(Rhonda) Wie unmoralisch, Steuergelder an Süchtige zu verschleudern. Talk Radio (1988)
Better give them something to wet their whistle with... or I'll be back at the truck stop slinging hash.Ich bediene jetzt besser, sonst muss ich wieder Hasch verschleudern. - Lass mich. I've Got a Crush on You (1993)
Worthy Montano what is the matter that you unlace your reputation thus and spend your rich opinion for the name of a night-brawler?Würdiger Montano, was hat Euch dazu bewogen, Euren Ruhm so leichtsinnig zu verschleudern und Euer Ansehen und dem Namen eines Nachtschwärmers hinzugeben? Othello (1995)
We can blow all of Dr Dick's money and catch a show.Wir verschleudern das ganze Geld und gehen zu einer Show. Call Me Irresponsible (1995)
We're a yacht full of congressmen wasting out constituents' tax dollars.Wir sind eine Jacht voll Abgeordneter, die Steuergelder verschleudern. Ship Happens (1995)
Since I figured out that the money we're gonna waste taking care of Ricardo AlvareZ could be put to much better use.Seitdem ich herausgefunden habe, dass das Geld, was wir verschleudern um für Ricardo Alvarez zu sorgen, für bessere Zwecke eingesetzt werden könnte. To Your Health (1997)
Keep wasting it on that bitch.Sie verschleudern es mit dem Luder. The Forsaken (2001)
You ready to do a little slinging for me?Bereit etwas für mich zu verschleudern? Next Stop, Valhalla (2002)
Slinging? Sling what?Verschleudern? Next Stop, Valhalla (2002)
So I'm going to ask you one more time, are you ready to do some slinging with me?Also werde ich dich noch einmal fragen, bist du bereit etwas für mich zu verschleudern? Next Stop, Valhalla (2002)
People come from all over the world just to give their money away.Die Leute verschleudern hier ihr Geld. - Die sehen für mich zufrieden aus. Mr. Monk Goes to Vegas (2005)
It has forced her to sell off her public services to serve financial predators.Sie zwangen Afrika, seinen öffentlichen Sektor zu verschleudern, zugunsten der Interessen der Finanzhaie. Bamako (2006)
That's a lot of spending money for two slackers with no jobs.Ziemlich viel zum Verschleudern, für 2 Faulenzer ohne Jobs. Absalom (2007)
I am in debt, I'm a big spender.Klar, ich will die Leute abkassieren und dann die Kohle verschleudern. Doch dafür töte ich nicht. Mad Detective (2007)
When I thought I'd found the man who was going to make me happy, he just turned out to be a big-spending poof.Als ich dachte, ich habe den Mann gefunden, der mich glücklich machen würde, hat er sich als Geld verschleudernde Schwuchtel rausgestellt. Episode #5.12 (2008)
Well, I'm sure "they" want to know a lot of things, but I don't want my intimate details auctioned off to the highest bidder, willy-nilly.Ich will keine persönliche Details an den Meistbietenden verschleudern. Einfach so. Ghost Town (2008)
No more aimless wandering with Kong Qiu.Es wäre schade, sie in einem ziellosen Wanderleben an der Seite von Kong Qiu zu verschleudern. Confucius (2010)
I mean, are they dumping Holobands on the gray market or what?- Ja, aber was genau? Verschleudern die Holobänder auf dem grauen Markt oder was? False Labor (2010)
She wouldn't waste her breath hurling insults if she didn't think they'd land.Sie würde ihren Atem nicht dafür verschwenden, Beleidigungen zu verschleudern, wenn sie nicht ankommen würden. The Undergraduates (2010)
They're slinging dope right by the clinic, man.Sie verschleudern die Drogen direkt neben der Klinik, Mann. Neighborhood Watch (2010)
Chicken-slinging son of a bitch.Hühnerverschleudernder Hurensohn. Bug (2011)
The amount of money those people throw away on a 13-year-old is...Die Menge an Geld, die diese Leute für eine 13-Jährige verschleudern, ist... Afterbirth (2011)
- You can't burn money like this.- Geld verschleudern mag ich nicht. A Bad Encounter (2011)
He's up to his neck in debt, he's got no business wasting my money like this?Der Mann steckt bis zum Hals in Schulden. Wir kann der so mein Geld verschleudern? Midnight Stallion (2013)
If we knew it was this kind of nonsense our money was being spent on, we had withdrawn our financial support several years ago.Hätten wir gewusst, dass Sie unser Geld für solchen Mist verschleudern, hätten Sie keines bekommen! Ragnarok (2013)
They're going to lose a lot of money on fast women and slow nags.Ja, sie werden eine Menge Geld für leichte Frauen und langsame Gäule verschleudern. Episode #1.3 (2013)
How dare you throw away the beautiful gifts you were born with! And how dare you betray the love of your friends!Wie kannst du es wagen, deine Talente so zu verschleudern und deine Freunde zu hintergehen? His Last Vow (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dumpingpreis { m } | zu Dumpingpreisen verkaufen; verschleuderndumping price; giveaway price | to dump [Add to Longdo]
verschleudern; verprassen | verschleudernd; verprassend | verschleudert; verprasst | verschleudert; verprasst | verschleuderte; verprassteto squander | squandering | squandered | squanders | squandered [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top