ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

suber

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -suber-, *suber*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
suberinซูเบอริน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
suberisation; suberizationการสร้างซูเบอริน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
suberization; suberisationการสร้างซูเบอริน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
suberoseเหมือนคอร์ก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
suber

WordNet (3.0)
suberic acid(n) a dicarboxylic acid found in cork, Syn. octanedioic acid

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Suberate

n. [ Cf. F. subérate. ] (Chem.) A salt of suberic acid. [ 1913 Webster ]

Subereous

a. [ L. subereus of the cork tree. ] Of or pertaining to cork; of the nature of cork; suberose. [ 1913 Webster ]

Suberic

a. [ L. suber the cork tree: cf. F. subéreque. ] (Chem.) Of or pertaining to cork; specifically, designating an acid, C6H12.(CO2H)2, homologous with oxalic acid, and obtained from cork and certain fatty oils, as a white crystalline substance. [ 1913 Webster ]

Suberin

n. [ L. suber the cork tree: cf. F. subérine. ] (Bot.) A material found in the cell walls of cork. It is a modification of lignin. [ 1913 Webster ]

Suberite

n. [ L. suber the cork tree. ] (Zool.) Any sponge of the genus Suberites and allied genera. These sponges have a fine and compact texture, and contain minute siliceous spicules. [ 1913 Webster ]

Suberization

n. (Bot.) Conversion of the cell walls into cork tissue by development of suberin; -- commonly taking place in exposed tissues, as when a callus forms over a wound. Suberized cell walls are impervious to water. [ Webster 1913 Suppl. ]

Suberize

v. t. [ imp. & p. p. -ized p. pr. & vb. n. -izing ] [ L. suber cork. ] (Bot.) To effect suberization of. [ Webster 1913 Suppl. ]

Suberone

n. (Chem.) (a) The hypothetical ketone of suberic acid. (b) A colorless liquid, analogous suberone proper, having a pleasant peppermint odor. It is obtained by the distillation of calcium suberate. [ 1913 Webster ]

Suberous

{ } a. [ L. suber the cork tree: cf. F. subéreux. ] (Bot.) Having a corky texture. [ 1913 Webster ]

Variants: Suberose

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
滑る[すべる, suberu] TH: ลื่นล้ม
滑る[すべる, suberu] EN: to slide
滑る[すべる, suberu] TH: พลาด(สอบตก)
滑る[すべる, suberu] EN: to fail

Japanese-English: EDICT Dictionary
滑らか(P);滑か(io)[なめらか(P);すべらか, nameraka (P); suberaka] (adj-na) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch; (P) #18,161 [Add to Longdo]
すべり出し;滑り出し;滑出し[すべりだし, suberidashi] (n) start; beginning [Add to Longdo]
クロスベルト[kurosuberuto] (n) crossed belt [Add to Longdo]
グスベリー[gusuberi-] (n) gooseberry [Add to Longdo]
ツベルクリン[tsuberukurin] (n) tuberculin (ger [Add to Longdo]
ツベルクリン反応[ツベルクリンはんのう, tsuberukurin hannou] (n) tuberculin test [Add to Longdo]
横滑り[よこすべり, yokosuberi] (n, vs) skid; slipping or skidding sideways; shifting to another post [Add to Longdo]
滑莧(oK)[すべりひゆ;スベリヒユ, suberihiyu ; suberihiyu] (n) (uk) common purslane (Portulaca oleracea) [Add to Longdo]
滑らす;辷らす[すべらす, suberasu] (v5s, vt) (See 滑らせる) to let something slip; to slide; to glide [Add to Longdo]
滑らせる[すべらせる, suberaseru] (v1, vt) (See 滑らす・すべらす) to let something slip; to slide; to glide [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
滑り台[すべりだい, suberidai] Rutschbahn (fuer Kinder) [Add to Longdo]
滑る[すべる, suberu] gleiten, ausrutschen [Add to Longdo]
統べる[すべる, suberu] beherrschen, kontrollieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top