Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nott

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nott-, *nott*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Nontri Dictionary
knotty(adj) มีปมมาก, ยุ่งยาก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กำไลก้านแข็ง[kamlai kānkhaeng] (n, exp) EN: bangle ; handcuffs  FR: menottes [ fpl ]
กุญแจมือ[kunjaēmeū] (n) EN: handcuffs  FR: menottes [ fpl ]
พก[phok] (n) EN: pocket ; pocket or pouch formed by the knotted part of panung or sarong  FR: poche [ f ]
ใส่กุญแจมือ[sai kunjaēmeū] (v, exp) FR: menotter ; emmenotter (vx)
ตะบองเพชร[tabøngphēt] (n) EN: sugar palm leaf ; ceremonial palm leaf with one end knotted into triangle
เทียนกิ่ง[thīenking] (n) EN: Henna tree ; Mignonotte tree

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Notte... ♪#โนตเท New York (2011)
♪ Bella notte ♪#เบลล่า นอตเตะ# New York (2011)
♪ Bella notte... ♪ in those romantic comedies where...#เบลล่า นอตเตะ... # -ในการ์ตูนโรแมนติกนั่น ถึงคิวฉันจูบเธอ New York (2011)
Notte ♪ I can't.#โนตเท# -ฉันทำไม่ได้ New York (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
nott
notte
notter
nottage
nottingham

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Nottingham
Nottinghamshire

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Nott

a. [ AS. hnot shorn. ] Shorn. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Nott

v. t. To shear. [ Obs. ] Stow. [ 1913 Webster ]

Nott-headed

a. Having the hair cut close. [ Obs. ] Chapman. [ 1913 Webster ]

Nott-pated

{ }, a. Same as Nott-headed. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Variants: Not-pated
Notturno

‖n. [ It. ] (Mus.) Same as Nocturne. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
诺丁汉[Nuò dīng hàn, ㄋㄨㄛˋ ㄉㄧㄥ ㄏㄢˋ,    /   ] Nottingham (city in England) #87,209 [Add to Longdo]
诺丁汉郡[Nuò dīng hàn jùn, ㄋㄨㄛˋ ㄉㄧㄥ ㄏㄢˋ ㄐㄩㄣˋ,     /    ] Nottinghamshire (English county) #234,140 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
節;浬[のっと;ノット, notto ; notto] (n) (uk) knot (nautical mile per hour) #501 [Add to Longdo]
ノット[notto] (n) (1) knot; (2) { comp } NOT; (pref) (3) not; (P) #6,749 [Add to Longdo]
に乗っとり[にのっとり, ninottori] (exp) (uk) in compliance with; in accordance with [Add to Longdo]
ぬっと;ぬうっと;のっと[nutto ; nuutto ; notto] (adv) (on-mim) suddenly; abruptly [Add to Longdo]
スリップノット[surippunotto] (n) { comp } SlipKnot [Add to Longdo]
ノットイコール[nottoiko-ru] (n) { comp } not equal [Add to Longdo]
ノットステッチ[nottosutecchi] (n) knot stitch [Add to Longdo]
フォーゲットミーノット[fo-gettomi-notto] (n) forget-me-not [Add to Longdo]
フォゲットミーノット[fogettomi-notto] (n) forget-me-not [Add to Longdo]
プレーンノット[pure-nnotto] (n) plain knot [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
スリップノット[すりっぷのっと, surippunotto] SlipKnot [Add to Longdo]
ノットイコール[のっといこーる, nottoiko-ru] not equal [Add to Longdo]
ノット[のっと, notto] NOT [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
乗っ取る[のっとる, nottoru] einnehmen, besetzen, entfuehren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top