ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kacheln

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kacheln-, *kacheln*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา kacheln มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *kacheln*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kacheln { pl }; Fliesen { pl }; Platten { pl }tiling [Add to Longdo]
kacheln; fliesen; Fliesen anbringen; Platten auslegen | kachelnd; fliesend; Fliesen anbringend; Platten auslegend | gekachelt; gefliest | kachelt | kachelteto tile | tiling | tiled | tiles | tiled [Add to Longdo]
Fliesenlegen { n }; Kacheln { n }; Belegen { n } mit Plattentiling [Add to Longdo]
Kachel { f }; Fliese { f }; Platte { f } | Kacheln { pl }; Fliesen { pl }glazed tile; tile | (glazed) tiles [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or maybe 400 of them, so you could tile your bathroom?Oder vielleicht auch 400 davon, dann könnten Sie Ihr Bad damit kacheln. How to Be Single (2016)
Why are we still losing shingles off the heat shield?Warum verlieren wir immer noch Schutzkacheln am Hitzeschild? Hidden Figures (2016)
But if that were the case shingles wouldn't be flying off the heat shield, now would they?Aber wenn es so wäre, würden keine Kacheln vom Hitzeschild abfallen, oder? Hidden Figures (2016)
- Oh, look, Dad! Tile!-Oh, die Kacheln! The Art Show (2017)
- Hendley, two tiles, they are chipped.- Hendley, die zwei Kacheln sind kaputt. The Great Escape (1963)
It says it's good for dishes, clothes, woodwork... and even the tile around your swimming pool.Sie können damit Ihr Geschirr reinigen, Ihre Kleidung, Tisch und Stühle... und sogar die Kacheln in Ihrem Swimmingpool. The Thrill of It All (1963)
Compliments of Happy detergent. One filtered swimming pool.Empfehlung von "Happy reinigt alles, selbst die Kacheln Ihres Swimmingpools". The Thrill of It All (1963)
Snakes, as you know, live in mortal fear of... Tile.Schlangen haben bekanntlich eine Todesangst vor Kacheln. What's Up, Doc? (1972)
- Immediately? - Yes.- Ich muss Kacheln aussuchen? Conversation Piece (1974)
I collected the tiles one by one in Somogy and from dusty attics in Zala.Die Kacheln habe ich so gut wie einzeln in Somogy zusammengetrieben und aus Zala von staubigen Dachböden. Portrait of a Champion (1977)
Specifically, lack of proper cleaning routines, dirty and greasy filters, greasy and encrusted deep fat fryer, dirty, cracked, and stained food preparation surfaces, dirty, cracked, and missing wall and floor tiles, dirty, marked, and stained utensils, dirty and greasy interior surfaces of the ventilator hoods.Besonders Mangel an ordentlicher Säuberung, dreckige und schmierige Filter, schmierige und verkrustete Friteusen, schmutzige, rissige und befleckte Arbeitsoberflächen, schmutzige, rissige und fehlende Wand und Bodenkacheln, schmutzige und fleckige alte Utensilien, schmutzige und fettige Innenoberflächen der Abzugshauben. Basil the Rat (1979)
Mosaic. Okay.- In so kleine Kacheln. A Haunted House (2013)
It was those tiles.Es waren diese Kacheln. The Man in the Basement (2017)
You guys see all those individual tiles up there?Seht ihr die vielen kleinen Kacheln da? The Dream Team (1989)
Find another with a pretty kitchen.Mit den Kacheln und der immensen Küche, wo sie Hamham kochen. My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
That's right, Al. We'll be covering that sink and backsplash with this lovely pinkish tile.Und das neue Doppelwaschbecken wird dann mit diesen rosa Kacheln verkleidet. Bubble, Bubble, Toil and Trouble (1991)
Oh, Tim. Look at this bull-nose tile all along the sink here.Sieh mal, die Kacheln sind an der Kante abgerundet. Bubble, Bubble, Toil and Trouble (1991)
Black belt candidates, are you ready to break your bricks?Kandidaten für den schwarzen Gürtel, seid ihr bereit, die Kacheln zu zerschlagen? Best of the Best II (1993)
Prince Cosimo's speech, before laying the tiles?Prinz Comes Rede bevor er die Fayence-Kacheln niederlegt: A Pure Formality (1994)
I have to... What? Scrub your grout?- Die Kacheln schrubben? The Rival (1994)
Is he housetrained or will he leave little bathroom tiles all over?Ist er stubenrein oder wird er hier überall kleine Kacheln verteilen? The One Where Eddie Won't Go (1996)
Somebody wanna hand me one of those tiles?Jemand will mir die Hand eine dieser Kacheln? The One with Frank Jr. (1996)
Well, we prefer ceramic tile.Wir bevorzugen Keramikkacheln. No Place Like Home (1996)
Ceramic tile doesn't really go with anything else in the house.Keramikkacheln passen nicht gerade zum Rest des Hauses. No Place Like Home (1996)
Yeah, they mentioned a few things. Ceramic tile, wrought-iron staircase.Ja, sie erwähnten einiges, Keramikkacheln, Schmiedeeisen. No Place Like Home (1996)
Or if it has a square backsplash, just like Al.Oder man muss quadratische Kacheln haben, wie Al. Clash of the Taylors (1997)
She'd rip your clothes off and make sweet love to you, Red Shoe Diary-style.Dann reißt sie dir die Klamotten vom Leib und wird dich ordentlich kacheln, wie in deinen schmutzigen Fantasien. Idle Hands (1999)
With the "blech" tile and those horrible curtains, don't you think?Mit widerlichen Kacheln und grauenvollen Vorhängen, findest du nicht auch? Train Wreck (1999)
Well, maybe I'll stop off and look at some new tile or paint.- Vielleicht zieh ich mal los und schau mir neue Kacheln und Farben an. Train Wreck (1999)
We've lost detail in the photo but in the blow-up you can see it's blue ceramic tile.In der Vergrößerung sieht man, dass es blaue Keramikkacheln sind. Seven and One (1999)
- There's a chip in one of the tiles.- Eine der Kacheln ist kaputt. Seven and One (1999)
- How we gonna patch it up?Wie soll das gehen? - Wir kacheln es! Small Time Crooks (2000)
I'm not a tiler. - We don't have any tiles.- Wir haben keine Kacheln! Small Time Crooks (2000)
Besides, Brain, how are we going to close the hole and tile it?Und wie, "Gehirn", schließen wir das Loch und kacheln es? Small Time Crooks (2000)
You can't tile this from the other side.Man kann es nicht von unten kacheln. Small Time Crooks (2000)
Get in the bathtub, I don't want bloodstains on the floor.Bitte geh in die Badewanne. Ich will keine Blutflecken auf den Bodenkacheln. Common Wealth (2000)
They're in the ceiling tiles, but I didn't get a chance to get one.Sie sind hinter den Deckenkacheln. doch ich hatte keine Chance an sie ran zu kommen. You Bet Your Life (2000)
Build another pool up there and have it spill into the pool below as a waterfall and cover the walls with golden tiles.Ich möchte, dass du dort oben noch ein Becken hinbaust, das sich in das Becken darunter als Wasserfall ergießt. Und die Wände möchte ich mit goldenen Kacheln verkleidet haben. The Nativity Story (2006)
His whole family's in town for the wedding, and so my house is filled as a freaking Rafters with the Dudemaisters.Seine ganze Familie ist, wegen der Heirat, in der Stadt... also ist mein ganzes Haus bis unter die Kacheln voll mit seinen "Angehörigen". My Own Worst Enemy (2007)
I've been meaning to buy new chairs but I couldn't never find any that match the tables and the tilesIch wollte neue Stühle kaufen, finde aber nie welche, die zu den Tischen und Kacheln passen. My Blueberry Nights (2007)
Blood and tissue on the sofa wall tile floor glass coffee table.Blut und Gewebe auf der Couch Wand Kacheln Couchtisch aus Glas . Cleaner (2007)
What happened to the solid subway tile field with hex tiles on the floor?Was ist mit den soliden Unterführungskacheln und den sechseckigen Fliesen auf dem Boden? I Am the Table (2008)
Lily, didn't we just go through this with bathroom tiles?Lily, haben wir das nicht schon mit den Badkacheln durchgemacht? The Chain of Screaming (2008)
Bathroom, cool tile.Coole Kacheln im Bad. Breakage (2009)
Yes, ma'am. I'll accept full responsibility and cover any cost on the tile.Ja, Ma'am, ich übernehme die volle Verantwortung und die Kosten wegen den Kacheln. Chapter 5 (2009)
How am I supposed to flip this thing if I have the wrong tile?Wie soll ich das Ding verkaufen, wenn Sie mir die falschen Kacheln einbauen? Chapter 5 (2009)
You know how when you sing in the shower and it bounces off the tiles and you sound spectacular?Kennst du das, wenn du in der Dusche singst und es von den Kacheln reflektiert wird... und du dich atemberaubend anhörst? Resonance (2009)
He threw you on the floor.Er wirft Sie auf die Kacheln. Un viol (2009)
You'll have to change the tile in there.Sie müssen die Kacheln erneuern. Please Give (2010)
-I'd re-tile the whole thing.- Ich würde alles neu kacheln. Please Give (2010)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fliesenlegen { n }; Kacheln { n }; Belegen { n } mit Plattentiling [Add to Longdo]
Kachel { f }; Fliese { f }; Platte { f } | Kacheln { pl }; Fliesen { pl }glazed tile; tile | (glazed) tiles [Add to Longdo]
Kacheln { pl }; Fliesen { pl }; Platten { pl }tiling [Add to Longdo]
kacheln; fliesen; Fliesen anbringen; Platten auslegen | kachelnd; fliesend; Fliesen anbringend; Platten auslegend | gekachelt; gefliest | kachelt | kachelteto tile | tiling | tiled | tiles | tiled [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top