ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

geistreich

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geistreich-, *geistreich*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา geistreich มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *geistreich*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geistreich; witzig; originell { adj } | geistreicher; witziger; origineller | am geistreichsten; am witzigsten; am originellstenwitty | wittier | wittiest [Add to Longdo]
Persiflage { f }; (geistreiche) Verspottung { f }persiflage [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
才子[さいし, saishi] geistreicher_Mensch, kluger_Kopf [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pump your brakes before you say something brilliant.Schnauf lieber nochmal durch, bevor du wieder etwas Geistreiches von dir gibst. A Cyclone (2014)
Clever... spirited... and deserving of Paradise, however you define it.Klug... geistreich... und des Paradieses würdig, was immer du auch darunter verstehst. Hashshashin (2014)
I'm pumping out heartfelt anecdotes and witty observations left and right, and this one is spinning it all into gold.Ich sprühe nur so vor Anekdoten und geistreichen Beobachtungen. - Und sie spinnt Gold daraus. Live Fast, Diane Nguyen (2014)
That's nice... witty banter.Sehr schön. Geistreiches Necken. Revenge (2014)
We don't have time for zingers.- Keine Zeit für geistreiche Bemerkungen. Hotel Transylvania 2 (2015)
And I cannot invent one more witticism about Robert Rich or the Oscar he can't claim.Und mir fällt keine weitere geistreiche Bemerkung zu Robert Rich mehr ein oder zum Oscar, den man ihm nicht gibt. Trumbo (2015)
Now, Mr. Wyatt, you and I are gonna engage in witty byplay... but perhaps when you have a tad less energy... and not in front of the general population.Mr. Wyatt, Sie und ich werden einen geistreichen Schlagabtausch führen... aber vielleicht, wenn Sie etwas ruhiger sind... und nicht vor breitem Publikum. Stealing Cars (2015)
Aphorisms of the most worthy and most witty, Aphorismen des Würdigsten und Geistreichsten, By the Pricking of My Thumbs (2015)
Wit as well as beauty.Geistreich und schön. The Good Traitor (2015)
Mmm, how witty you are!- Ein kleines Fürstentum wäre schön. Wie geistreich Ihr seid. Emilie (2015)
Witty?Geistreich? Emilie (2015)
I could probably think of a witty comeback if it wasn't so hot in here... or I cared.Es ist zu heiß für eine geistreiche Replik... außerdem ist es mir eh egal. Bed Bugs and Beyond (2015)
What I mean is...Geistreich sein... Eva & Leon (2015)
So that tall drink of darkness failed to dazzle Dominic with his witty banter and a briefcase full of cash.Also, der gutaussehende Kerl konnte Dominic mit seinen geistreichen Scherzen und einem Koffer mit Geld nicht umstimmen. Blunt (2015)
I was being delightful and witty company.- Ich war unterhaltsam und geistreich. The Siege of Jadotville (2016)
Requires your spirited commentary.ABIGAIL MILLS 1986-2016 SIE BEZEUGTE... Mir fehlt Ihr geistreicher Kommentar. Ragnarok (2016)
Brilliant and dynamic, Stern could invariably be found holding court.Geistreich und dynamisch hielt Stern unweigerlich Hof. Café Society (2016)
I can't promise to be witty and engaging, but I will get the next round.Ich kann nicht versprechen, amüsant und geistreich zu sein, aber ich übernehme die nächste Runde. So You're Not an English Teacher (2016)
Then somebody at the table who didn't know the phrase always threw out the clever quip:Dann kommt immer von jemandem, der das noch nicht kennt, die geistreiche Bemerkung: Goodbye Berlin (2016)
I would very much like to return your witty banter, but I am too exhausted to be clever.Ich würde gern geistreiche Konversation betreiben, aber ich bin zu erschöpft dazu. Piece of Sh*t (2016)
-I was writing my funny zingers.-Ich schrieb geistreiche Bemerkungen. Summer (2016)
A spirited discussion about whether or not it's too late to plant daffodils.- Eine geistreiche Debatte. Kann man noch Narzissen pflanzen? The Road Less Traveled (2016)
He's, like, smart, charming, witty.Er ist klug, charmant, geistreich. Housesitting (2017)
I'll use that in the future.Geistreich. Den merk ich mir für die Zukunft. All Along the Watchtower (2017)
You're smart and witty and fearless.Du bist klug und geistreich und... furchtlos. The It Girl (2017)
- It's a digital version of you, with approximately 10, 000 of your best quotes, witticisms, and zingers, packed into five gigahertz of computing power.Es ist eine digitale Version von Ihnen, mit ungefähr 10.000 Ihrer besten Zitate, witzigen und geistreichen Bemerkungen, verpackt in fünf Gigahertz Computerpower. Teeth, Nose, Teeth (2017)
Now we settle into a witty banter that is insightful but also comically aloof.Jetzt geben wir uns einem geistreichen Geplänkel hin, das aufschlussreich, aber auch ironisch ist. Full Bush, Half Snickers (2017)
[ laughs ] That was very funny, by the way.Was bin ich heute geistreich! Kimmy Goes to Church! (2017)
Nancy is only trying to be clever.Sie will nur geistreich sein. The Women (1939)
I'd hoped to be amusing.Ich wollte geistreich sein. The Mark of Zorro (1940)
Are we supposed to find that witty? He's particular!Verlangen die Spielregeln, dass man Ihre Darbietungen geistreich findet? La Grande Illusion (1937)
I'm cursed with insomnia and every morning I'm asked if I slept well. It's stupid.Ich kann nicht schlafen, und da halten es alle fur geistreich, zu fragen, ob ich gut geschlafen habe. Boys' School (1938)
- I find you very spiritual.Ich finde Sie geistreich. Heartbeat (1938)
People are in stitches.Und geistreich. Heartbeat (1938)
It must be lots of fun to be with a woman like that, so witty and--Muss viel Spaß machen, bei so einer geistreichen Frau zu sein und... Ninotchka (1939)
Somebody's got to be very witty about a toast.Jemand muss was Geistreiches sagen. All About Eve (1950)
Everything wise and witty has long since been said by minds more mature and talents far greater than mine.Alles Kluge und Geistreiche ist längst gesagt worden, von erfahreneren Köpfen und größeren Talenten. All About Eve (1950)
- Always joking, eh?Immer geistreich. Quel fantasma di mio marito (1950)
Think you're funny?Hältst du dich für geistreich? Quel fantasma di mio marito (1950)
You joker!Sehr geistreich. Quel fantasma di mio marito (1950)
Still a joker!- Immer bist du so geistreich. Quel fantasma di mio marito (1950)
Simply inspired, Your Majesty.Ein geistreicher Einfall, Majestät. The Emperor Waltz (1948)
- One that's witty, - gay, charming, attractive. - Witty, gay, charming, sure.Geistreich, fröhlich, charmant, attraktiv. White Christmas (1954)
You are the wittiest man!Ihr seid ein so geistreicher Herr. The Crimson Pirate (1952)
I always have funny stories to tell you.Ich habe immer neue Witze auf Lager. Lustige und geistreiche Dinge, die ich dir dann erzähle. What a Woman! (1956)
I've counted my chickens before they were hatched once.. You're so nice and so witty!Erst brachte ich ihn ordentlich ins Wanken und dann - er ist nett und auch geistreich. What a Woman! (1956)
You've shown much spirit. I like you a lot.Sie waren sehr geistreich und sind mir äußerst sympathisch. What a Woman! (1956)
Ha ha ha. Oh, so clever. Such wit.Wie clever, Wie geistreich, Deine Sorte kenne ich, The Muppets' Wizard of Oz (2005)
- Instead of being witty -Anstatt geistreich zu sein - mach es lieber besser. The Lovers (1958)
First, I'm not witty.Erstens: Ich bin nicht geistreich. The Lovers (1958)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Persiflage { f }; (geistreiche) Verspottung { f }persiflage [Add to Longdo]
geistreich; witzig; originell { adj } | geistreicher; witziger; origineller | am geistreichsten; am witzigsten; am originellstenwitty | wittier | wittiest [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
才子[さいし, saishi] geistreicher_Mensch, kluger_Kopf [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top