สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

earring

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -earring-, *earring*, earr
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
earring(n) ตุ้มหู, See also: ต่างหู, ตุ้งติ้ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
earringn. ตุ้มหู

English-Thai: Nontri Dictionary
earring(n) ตุ้มหู, ต่างหู

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Earringsต่างหู [TU Subject Heading]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กุณฑล(n) earring, Syn. ตุ้มหู, ต่างหู, Example: ส่วนประกอบของหัวโขนมี กรรเจียกจอน กุณฑล เครื่องยอด แป้นไม้, Count Unit: คู่, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
ต่างหู(n) earrings, Syn. ตุ้มหู, Example: เธอชอบไปซื้อต่างหูที่จตุจักรเพราะราคาถูก, Count Unit: คู่, Thai Definition: เครื่องประดับหู มีหลายแบบทำจากวัสดุต่างๆ กัน เช่น เงิน ทอง พลาสติก
ตุ้งติ้ง(n) earring, Count Unit: คู่, Thai Definition: ชื่อตุ้มหูชนิดหนึ่ง มีระย้าห้อย
ตุ้มหู(n) earring, See also: eardrop, Syn. ต่างหู, Example: ตุ้มหูคู่นี้ทำให้เธอดูมีสง่าราศีขึ้นเยอะเลย, Count Unit: ข้าง, คู่, Thai Definition: เครื่องประดับหู

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ต่างหู[tāng hū] (n) EN: earring  FR: boucle d'oreille [ f ]
ตุ้มหู[tumhū] (n) EN: earbobs ; earrings  FR: boucle d'oreille [ f ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You might want to rethink the earrings.คุณน่าจะเปลี่ยนตุ้มหูซะหน่อย Junior (1994)
Fellas, you are hurting me. That's my earring.เฟลลาส นายทำฉันเจ็บนะ นั่นมันต่างหูฉันนะ Mannequin: On the Move (1991)
Oh, you found my earring!คุณพบต่างหูของฉัน ! The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Wear my earrings tonight.คืนนี้เอาตุ้มหูฉันไปใส่ซิ As Good as It Gets (1997)
Any of those dead kids wearing pearl earrings?มีเด็กที่ตายคนไหน ใส่ต่างหูมุกมั้ย ไม่มี Mulholland Dr. (2001)
You want me to imagine how the earring would look?อยากให้ฉันวาดต่างหูโดยจินตนาการขึ้นเองรึ? Girl with a Pearl Earring (2003)
- I love those earrings.-อะไรเหรอค่ะ? -ชอบต่างหูนั่นจัง The Girl Next Door (2004)
- Found the earring, -เจอตุ้มหูแล้วล่ะ Shall We Dance (2004)
You know that I'm not allowed to wear hoop earrings, right?เธอรู้มั้ย ชั้นไม่ได้รับอนุญาติ ให้ใส่ต่างหูแบบห่วง Mean Girls (2004)
Yeah. Two years ago, she told me that hoop earrings were her thing and that I wasn't allowed to wear them anymore.ใช่, 2 ปีก่อน หล่อนบอกชั้นว่า ต่างหูแบบห่วงหล่อนใส่ได้คนเดียวเท่านั้น Mean Girls (2004)
He had curly hair, and an earring on one sideผมหยิก แล้วก็ใส่ตุ้มหูข้างเดียว Windstruck (2004)
Like his earring?ต่างหูเขาก็ปลอม Big Momma's House 2 (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
earringA pair of earrings is a nice present for her.
earringShe tried again to fix the earring into her ear.
earringShe wore heart-shaped earring.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
earring
earring
earrings
earrings

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
earring
earrings

WordNet (3.0)
earring(n) jewelry to ornament the ear; usually clipped to the earlobe or fastened through a hole in the lobe

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Earring

n. An ornament consisting of a ring passed through the lobe of the ear, with or without a pendant. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
イヤドロップ[iyadoroppu] (n) eardrop (earring with a pendant) [Add to Longdo]
イヤリング[iyaringu] (n) earring; (P) [Add to Longdo]
ピアス[piasu] (n) (1) (from pierced earrings) earrings; (2) (body) piercings; (P) [Add to Longdo]
耳ピ[みみピ, mimi pi] (n) (abbr) (sl) (See 耳ピアス) ear piercing; earring [Add to Longdo]
耳ピアス[みみピアス, mimi piasu] (n) ear piercing; earring [Add to Longdo]
耳環;耳輪[みみわ, mimiwa] (n, adj-no) earring (non-pierced); helix [Add to Longdo]
耳飾り[みみかざり, mimikazari] (n) earrings [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ohrring { m } | Ohrringe { pl }earring | ear rings [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top