“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bridged

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bridged-, *bridged*, bridg, bridge
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
unabridged(อัน'อะบริดจฺทฺ) adj. ไม่ย่นย่อ, ไม่ได้ย่อ, ไม่ได้ตัดตอน, สมบูรณ์เหมือนเดิม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
St. Vincent Thomas Bridge, that's escape route No. 1.สะพานเซนต์วินเซนต์คือทางหนี 1 Heat (1995)
- The bridge tournament. I played bridge.- การแข่งขันสะพาน ผมเล่นสะพาน 12 Angry Men (1957)
There should be a bridge across that river.น่าจะมีสะพานข้ามแม่น้ำนั่น The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Yes because soon you can Join the gallant heroes of Branston Bridge.ใช่ เพราะไม่นานพวกแกจะกลายเป็น วีรบุรุษคนกล้าของสะพานแบรนสตัน The Good, the Bad and the Ugly (1966)
The Reb's have decided that damn bridge is the key to this whole area.พวกกบฎมันคิดว่าสะพานเฮงซวยนั่น คือกุญแจเข้าสู่พื้นที่นี้ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Stupid useless bridge.สะพานงี่เง่าไร้ประโยชน์ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Both sides want the bridge intact!ทั้งสองฝ่ายต่างอยากรักษาสะพานไว้ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
You'll all turn to dust but one thing is sure boys Branston Bridge will stand unbroken.แกทั้งหมดจะกลายเป็นเถ้าถ่าน แต่ที่แน่ๆ ไอ้หนูเอ๋ย... ...สะพานแบรนสตันจะอยู่ยง The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Even to think of destroying that bridge is Just....แค่คิดจะทำลาย สะพานนั่น... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
What would happen if somebody were to blow up that bridge?แล้วถ้าเผื่อมีใครสักคนระเบิดสะพานนั่นทิ้งล่ะ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
- Steady on, we're still on it, the bridge.คงที่เรายังอยู่ในนั้นสะพาน มันเป็นสะพานที่น่ารัก How I Won the War (1967)
- It is a lovely bridge.มันเป็นช่วงเวลาที่แม่นยำนี้ เท่านั้น How I Won the War (1967)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bridgedThe problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bridged

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bridged

WordNet (3.0)
bridged-t(n) a circuit consisting of a T-network with an additional shunt bridging the two series circuits

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
bridged-T

n. (Electronics) a circuit consisting of a T-network with an additional arm bridging the two series arms. [ WordNet 1.5 ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
簡略版[かんりゃくばん, kanryakuban] (n) { comp } abridged version [Add to Longdo]
抄訳[しょうやく, shouyaku] (n, vs) abridged translation [Add to Longdo]
略記法[りゃっきほう, ryakkihou] (n) abridged notation [Add to Longdo]
略文[りゃくぶん, ryakubun] (n) abridged sentence [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
簡略版[かんりゃくばん, kanryakuban] abridged version [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top