ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

beschwert

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -beschwert-, *beschwert*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา beschwert มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *beschwert*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beschwertcharged [Add to Longdo]
Fröhlichkeit { f }; Unbekümmertheit { f }; Unbeschwertheit { f }lightheartedness [Add to Longdo]
Unbeschwertheit { f }light heartedness [Add to Longdo]
belasten; beschweren | belastend; beschwerend | belastet; beschwertto burden | burdening | burdened [Add to Longdo]
gewichtet; beschwertweighted [Add to Longdo]
sorglos; unbesorgt (um); unbeschwert; ruhigeasy in one's mind (about) [Add to Longdo]
unbeschwert { adj } | unbeschwerter | am unbeschwertestenlight-hearted | more light-hearted | most light-hearted [Add to Longdo]
unbeschwert; sorglos { adj }jaunty [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But why?Nimm nichts mit, was dich beschwert The Wiz (1978)
I haven't been complaining that much about the movie.Ich habe mich gar nicht so viel über den Film beschwert. The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Think I've been complaining too much about the movie?Findest du, dass ich mich zu sehr über den Film beschwert habe? The Anything Can Happen Recurrence (2014)
I mean, you're always complaining about what a terrible roommate Leonard is.Du hast dich immer darüber beschwert, was für ein furchtbarer Mitbewohner Leonhard ist. The Status Quo Combustion (2014)
Saw her in the lobby complaining about a burnt smell in her room.Ich bin ihr in der Lobby begegnet, als sie sich über Brandgeruch - in ihrem Zimmer beschwert hat. - Typisch Jeanne. Like Hell: Part 1 (2014)
Beside me for the whole ride, since I was a 16-year-old girl complaining about her father, until right now, tonight. Yeah.Du hast mich die ganze Zeit unterstützt, seit ich mich als 16-Jährige über meinen Vater beschwerte, bis jetzt, heute Abend. Blood (2014)
The one with the hair is always going off about having some ungrateful son who spends all his time chasing women.Der eine mit den Haaren beschwert sich andauernd darüber, dass er so einen undankbaren Sohn hat, der die ganze Zeit damit beschäftigt ist, Frauen nachzustellen. Charlie and the Hot Latina (2014)
Yeah, you know, 'cause that's me. I'm easy breezy.locker und unbeschwert. Together Again (2014)
Easy breezy.locker und unbeschwert. Together Again (2014)
He's stable, already complaining about the food.Er ist stabil, beschwert sich übers Essen. (LACHT) Stuck (2014)
He was complaining of shortness of breath and chest pains.Er beschwerte sich über Kurzatmigkeit und Brustschmerzen. Shooter (2014)
I had complained about the cat digging up my azaleas.Ich beschwerte mich über die Katze, die meine Azaleen ausbuddelte. Blood Bath (2014)
They were found in the basement of their home... after a neighbor complained of a terrible smell emanating from inside.Man fand sie im Keller ihres Hauses, nachdem sich ein Nachbar... über den schrecklichen Gestank beschwerte. Loved Ones (2014)
And he never complained.Und er hat sich nie beschwert. A New Approach to Nuclear Cosmology (2014)
'Cause I didn't hear you complaining when we were driving the sports car around and you got to flash your little ring.Ich habe nicht gehört, dass du dich beschwert hast, als wir im Sportwagen umhergefahren sind, oder du deinen kleinen Ring herumgezeigt hast. Heart Breakers, Money Makers (2014)
She smiles easily, makes eye contact.Sie lächelt unbeschwert, schaut den Leuten in die Augen. Uncontrolled Variables (2014)
Everything OK, ladies? Sweet as pie, Mr J.- Du hast dich nicht beschwert, als ich dir Zeit mit deinem Loverboy verschafft habe. Metamorphosis (2014)
He doesn't complain about his rearing.Er beschwert sich nicht. La forêt (2014)
If it's bad enough for hope to complain, it must be bad.Wenn es schlimm genug ist, dass sich Hope beschwert, muss es schlimm sein. Electric Youth (2014)
- I was just complaining to my friend about my work schedule.Ich habe mich nur bei meiner Freundin über meinen Arbeitszeitplan beschwert. Electric Youth (2014)
I've heard you complain about his snoring.Ich habe gehört, wie du dich mal über sein Schnarchen beschwert hast. The Septum Deviation (2014)
A crying baby complained about me.Ein schreiendes Baby beschwerte sich über mich. The Cold (2014)
You never complained but never...Du hast dich nie beschwert, aber nie... Don't Let's Start (2014)
Go on. The customers complained so much that they rehired my buddy quicker than a... somethin' somethin' on a hot something'-somethin'.Die Kunden haben sich so massiv beschwert, dass sie meinen Kumpel schneller wieder einstellten... wie nix, was besonders fix gehen sollte und überhaupt. Charlie and the Lap Dance of Doom (2014)
You haven't complained about that I'm proud of you.Und hast dich nicht beschwert- Ich bin stolz auf dich. A Magic Christmas (2014)
The cart was loaded with bricks for ballast.Der Karren war mit Steinen beschwert. The Balloonman (2014)
- Even Mateo complained about her.- Matéo hat sich manchmal beschwert. Episode #1.1 (2014)
- What complaint?- Wie beschwert? Episode #1.1 (2014)
You know, it's probably just my easygoing nature, but if I stabbed someone a dozen times, it'd pretty much be out of my system.Wisst ihr, es liegt vielleicht nur an meiner unbeschwerten Art, aber wenn ich ein Dutzend Mal auf jemanden einsteche, wäre ich doch schon ziemlich von der Rolle. If the Shoe Fits (2014)
"Light. "That's probably not like missing a leg at all.(Unbeschwert, obwohl es sich mit nur einem Bein nicht so anfühlt.) A Long Way Down (2014)
Her mother found the photographs and complained to the hotel.Ihre Mutter fand die Fotos und hat sich beim Hotel beschwert. Eisenstein in Guanajuato (2015)
But don't complain if it hurtsAber beschwert euch nicht, wenn's wehtut. Elser (2015)
They've also taken issue with some of the content.Die haben sich auch über den Inhalt beschwert. True Story (2015)
-[ IN FEMININE VOICE ] He ain't complaining.(MIT WEIBLICHER STIMME) Er beschwert sich nicht. Get Hard (2015)
He complains I wear him out, while I'm working for his campaign.Er beschwert sich, ich würde ihn ermüden, dabei reiße ich mir ein Bein für seine Kampagne aus. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
I heard that some students have complained , You entered some contests using their projects.Ich hörte, wie einige Studenten sich beschwert haben, dass er mit ihren Projekten an Wettbewerben teilgenommen hat. Panama (2015)
It's breezy and romantic.Unbeschwert und romantisch. Trumbo (2015)
Now, did I complain when you signed us up for paintball classes last weekend?Habe ich mich beschwert, als wir beim Paintball waren? November Rule (2015)
- Is it a light-hearted role?Eine unbeschwerte Rolle? Youth (2015)
Well, they filled out the overtime slips, but there's been nobody here to work it all out and to add to the wage slips, and some of the men have started to complain, and I can't blame them.Sie haben ihre Stunden aufgeschrieben, aber niemand hat das ausgerechnet und zum regulären Lohn addiert. Einige der Männer haben sich beschwert. Und ich kann's ihnen nicht verdenken. Brooklyn (2015)
As you can imagine, sucked all the fun right out of my childhood.Wie du dir vorstellen kannst, war damit die Unbeschwertheit meiner Kindheit im Arsch. Criminal Activities (2015)
Almost all her clients complained because she dumped them.Fast alle ihre Kunden beschwerten sich, weil sie sie sitzen gelassen hatte. Zero Tolerance (2015)
When it came to me killing to get their sister back, well, then... I didn't hear them complaining, did I?Als ich töten sollte, um ihre Schwester zurückzuholen, da haben sie sich nicht beschwert. The Palace in Flames (2015)
The primary impediment to a free and uninhibited future is the violence and terror that currently grips our beloved country.Das größte Hindernis für eine freie und unbeschwerte Zukunft sind Gewalt und Terror, die unser Land derzeit im Griff haben. There Will Be a Future (2015)
He did complain of dizziness.Er beschwerte sich über ein Schwindelgefühl. Concussion (2015)
Excuse me, guys, but we have a complaint about the noise.Entschuldigen Sie, aber Gäste haben sich beschwert. Paul Blart: Mall Cop 2 (2015)
I get a lot of abuse for not speaking Korean.Sie beschwert sich, dass ich kein Wort Koreanisch spreche. Bin gleich wieder da. Assassination (2015)
Deke's never complained about my jib.Dekes hat sich noch nie über mein Fock beschwert. Protocol (2015)
London, my youth, and comfortable stories.London, meine Jugend, unbeschwerte Märchen. XVI. (2015)
We'd had several complaints from members of the public about activity there.Mehrere Bürger hatten sich beschwert. Episode #4.3 (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fröhlichkeit { f }; Unbekümmertheit { f }; Unbeschwertheit { f }lightheartedness [Add to Longdo]
Unbeschwertheit { f }light heartedness [Add to Longdo]
belasten; beschweren | belastend; beschwerend | belastet; beschwertto burden | burdening | burdened [Add to Longdo]
beschwertcharged [Add to Longdo]
gewichtet; beschwertweighted [Add to Longdo]
sorglos; unbesorgt (um); unbeschwert; ruhigeasy in one's mind (about) [Add to Longdo]
unbeschwert { adj } | unbeschwerter | am unbeschwertestenlight-hearted | more light-hearted | most light-hearted [Add to Longdo]
unbeschwert; sorglos { adj }jaunty [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top