ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ausgeschaltet

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ausgeschaltet-, *ausgeschaltet*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ausgeschaltet มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ausgeschaltet*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausgeschaltetoff-state; off [Add to Longdo]
abschalten; ausschalten | abschaltend; ausschaltend | abgeschaltet; ausgeschaltetto switch off | switching off | switched off [Add to Longdo]
unterbrechen; trennen; ausschalten | unterbrechend; trennend; ausschaltend | unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet | unterbricht; trennt | unterbrach; trennteto disconnect | disconnecting | disconnected | disconnects | disconnected [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Someone just used a shrill bomb on civilians. A shrill bomb?Und jemand hat die Überwachungskameras ausgeschaltet. In My Secret Life (2014)
Has Mason been neutralized?Wurde Mason ausgeschaltet? Blood (2014)
Had our phones turned off.Hatten unsere Telefone ausgeschaltet. Thanks for the Memories (2014)
Motion sensors will be off.- Die Bewegungsmelder werden ausgeschaltet sein. Borrowed Time (2014)
How did you take out the camera?- Wie haben Sie die Kamera ausgeschaltet? Beta (2014)
Looks like somebody already took out these Vigilance guys.Es sieht so aus, als hätte bereits jemand die Typen von Vigilance ausgeschaltet. Deus Ex Machina (2014)
Only by stripping away the body can we then focus on your mind, and by shedding that, your soul.Erst wenn Körper und Geist ausgeschaltet sind, kannst du in deine Seele schauen. Struggle (2014)
Okay, so Tommy's cell phone is turned off, making it untraceable.Okay, Tommys Handy ist ausgeschaltet, somit können wir es nicht orten. Ma lalo o ka 'ili (2014)
Well, Roe's phone is either turned off or his battery's dead.Roes Handy ist entweder ausgeschaltet worden, - oder die Batterie ist leer. Shooter (2014)
They were all disabled.Sie waren alle ausgeschaltet. Minute Changes (2014)
The wall's supposed to be down by now. - You do not quit!Die Mauer sollte jetzt ausgeschaltet sein. Exodus (2014)
Sniper down.Scharfschütze ausgeschaltet. Betrayal (2014)
I turned my phone off.Ich habe mein Telefon ausgeschaltet. Charlie Cops a Feel (2014)
- We'll neutralize them.- Werden ausgeschaltet. More in Heaven and Earth (2014)
- Security's down. - Let's go.- Das System ist ausgeschaltet. More in Heaven and Earth (2014)
I must have unplugged the ventilator somehow.Ich muss das Beatmungsgerät ausgeschaltet haben. Slabtown (2014)
Sometimes hostile Gifted individuals are put down.Manchmal werden feindliche "Begabte" ausgeschaltet. Shadows (2014)
Did good work, took down some bad guys.Habe gute Arbeit geleistet, einige böse Jungs ausgeschaltet. Black Market (2014)
This part of the museum's under construction, so video surveillance was down.In diesem Teil des Museums wird gerade gebaut, weswegen die Videoüberwachung ausgeschaltet war. The Art of Murder (2014)
Did you turn the alarm off last night?Hast du gestern Abend die Alarmanlage ausgeschaltet? Gladys (2014)
Took out six of them...Hat sechs von ihnen ausgeschaltet. S#!& Happens (2014)
But if the rodef fails to heed that warning, then according to Jewish law, the rodef should be killed.Aber falls der Rodef diese Warnung nicht beherzigt, sollte nach jüdischem Gesetz der Rodef ausgeschaltet werden. Rodef (2014)
That thing out there, you ever taken one down?Haben Sie jemals eins von den Dingern da draußen ausgeschaltet? Evolve or Die (2014)
Look, this witch took Raul down like that:Diese Hexe hat Raul ausgeschaltet, als wäre es gar nichts. Girls, Girls, Girls (2014)
She shut down all direct controls.Sie hat alle direkten Steuerungen ausgeschaltet. Nothing But the Truth (1994)
So Keeler found out about this, took Turner out, and then went after that data.Keeler hat davon erfahren, hat Turner ausgeschaltet und sucht nun diese Datei. A Cyclone (2014)
Oh, you turned your earpiece off. How are we gonna talk to each other?Oh, du hast dein Headset ausgeschaltet, wie sollen wir dann miteinander reden? Going Rogue (2014)
Baby Mason? Took down a mech?Die kleine Mason hat einen Mech ausgeschaltet? Door Number Three (2014)
And eliminate any threat altogether! Well, what's all this?- und jegliche Bedrohung gleich mitausgeschaltet! Door Number Three (2014)
You ever taken one down? I have.Haben Sie je einen davon ausgeschaltet? Saturday Night Massacre (2014)
So Connor took down your men.Also hat Connor deine Männer ausgeschaltet. Red Rose (2014)
I need the cameras off in the room.Die Kameras im Besuchsraum müssen ausgeschaltet sein. Suits of Woe (2014)
Who took down vincent last night, Seeing as no one could have been anywhere near him.Ein Insider muss Vincent ausgeschaltet haben, The Brothers That Care Forgot (2014)
He was eliminating a rival.Er hat einen Konkurrenten ausgeschaltet. Ashes to Ashes (2014)
She just took down those Beamers, Tom.Sie hat eben diese Beamer einfach so ausgeschaltet, Tom. Space Oddity (2014)
Well, we got some work to do.Nun, vor uns liegt etwas Arbeit. Der Energiekern ist ausgeschaltet. Shoot the Moon (2014)
They took the cameras down in his office.Sie haben in diesem Büro die Kameras ausgeschaltet. Prophets (2014)
A mole inside the academy, just when we flushed out HR.Ein Maulwurf in der Akademie, gerade wo wir HR ausgeschaltet haben. Point of Origin (2014)
You want to take down Elias, the man who took down the Five Dons, you got to play smarter.Du willst Elias ausschalten, den Mann, der fünf Dons ausgeschaltet hat, also musst du schlauer spielen. Point of Origin (2014)
The comms are off.Die Handys sind ausgeschaltet. Father's Day (2014)
I turned it off.Ich hatte es ausgeschaltet. Krieg Nicht Lieb (2014)
Did they just turn off their comms?Haben die gerade ihre Funkgeräte ausgeschaltet? Face My Enemy (2014)
But that's not why I turned off the comms.Aber deshalb habe ich die Funkgeräte nicht ausgeschaltet. Face My Enemy (2014)
I swear I turned that off.- Ich schwöre, ich habe das ausgeschaltet. The Brave and the Bold (2014)
Drugged with Rohypnol.- Ausgeschaltet mit KO-Tropfen. Murphy's Law (2014)
Montana may be a two-party consent state, but you probably noticed Kevin turned the audio off.Montana mag ein Zweier-Einwilligungsstaat sein, aber Sie haben wahrscheinlich bemerkt, dass Kevin den Ton ausgeschaltet hat. If the Shoe Fits (2014)
Suspect is down, but I still need to do a sweep.Der Verdächtige ist ausgeschaltet, aber das Haus muss noch durchsucht werden. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)
Disabled.Ausgeschaltet. Terra Pericolosa (2014)
One down.Einer ausgeschaltet. Gold Soundz (2014)
Why did he execute Alec?Warum hat er Alec ausgeschaltet? End of Watch (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
abschalten; ausschalten | abschaltend; ausschaltend | abgeschaltet; ausgeschaltetto switch off | switching off | switched off [Add to Longdo]
ausgeschaltetoff-state; off [Add to Longdo]
unterbrechen; trennen; ausschalten | unterbrechend; trennend; ausschaltend | unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet | unterbricht; trennt | unterbrach; trennteto disconnect | disconnecting | disconnected | disconnects | disconnected [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top