ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

angeschlagen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -angeschlagen-, *angeschlagen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา angeschlagen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *angeschlagen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
angeschlagenchippy [Add to Longdo]
angeschlagen; taumelig; wackelig auf den Beinen; groggy { adj }groggy [Add to Longdo]
anschlagen (Musikinstrument) | anschlagend | angeschlagento strike { struck; struck, stricken } | striking | struck [Add to Longdo]
befleckt; angeschlagen (Ruf)tarnished [Add to Longdo]
treffen; schlagen; anschlagen; aufschlagen; hinschlagen | treffend; schlagend; anschlagend; aufschlagend; hinschlagend | getroffen; geschlagen; angeschlagen: aufgeschlagen; hingeschlagen | er/sie trifft | ich/er/sie traf | er/sie hat/hatte getroffen | ich/er/sie träfe | triff!to hit { hit; hit } | hitting | hit | he/she hits | I/he/she hit | he/she has/had hit | I/he/she would hit | hit! [Add to Longdo]
Sein Ruf ist angeschlagen.His reputation is tarnished. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Probably sprained something because my immunity is down.Ich habe nur etwas verstaucht, weil mein Immunsystem angeschlagen ist. Unicorn (2014)
Egos a little bruised, but we'll live.Die Egos sind ein wenig angeschlagen, aber wir leben. Ma lalo o ka 'ili (2014)
I, erm... I get the sense that your current temper does not arise solely from the prone state of our fallen comrade.Ich... habe das Gefühl, dass Ihre momentane Laune nicht nur vom angeschlagenen Zustand unseres gefallenen Kameraden herrührt. Heavy Boots (2014)
I'm sore, but I'm nae really damaged.Ich bin angeschlagen, aber nicht ernsthaft verletzt. Castle Leoch (2014)
It's the monkey's birthday and she went to get it a card and she fell in the store and hit her head.Der Affe hat Geburtstag... und sie ist los, um eine Karte zu besorgen, ist im Laden gestürzt und hat sich den Kopf angeschlagen. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
They've gone, big fella.Wenn man körperlich angeschlagen ist, ist man auch im Kopf schwach. Episode #1.5 (2014)
But don't you think there's just a teensy chance he's not at the top of his game right now?Aber meinst du nicht, dass er noch leicht angeschlagen ist, was die Familie betrifft? Ring of Fire (2014)
I'll post the order immediately.Die Anordnung wird sofort angeschlagen. Against Thy Neighbor (2014)
It was working.Es hat angeschlagen. The Understudy (2014)
Take my advice. Don't make life-changing decisions when you're emotional.Treffen Sie nie wichtige Entscheidungen, wenn Sie emotional angeschlagen sind. Twist the Knife (2014)
- It felt like my head cracked.Mein Kopf fühlt sich so angeschlagen an. Awakening (2014)
My brother has gone, my health is gåen, and I'll be dad and...Mein Bruder ist weg und meine... Meine Gesundheit ist angeschlagen und ich werde Vater. Loose Ends (2014)
Mayor James under attack.Bürgermeister James angeschlagen. Selina Kyle (2014)
Looks like something happened to your game hand, son.Deine Geberhand sieht angeschlagen aus, Sohn. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
I must say, you're looking a little worse for wear.Ich muss sagen, du wirkst ein wenig angeschlagen. Jupiter Ascending (2015)
I was emotional the other day, and... Now that I realize how incredibly kind to me he's been, and I...Neulich war ich seelisch angeschlagen, und nun erkenne ich, wie nett er zu mir gewesen ist. The Age of Adaline (2015)
The results from the preliminary round will be posted shortly.Die Ergebnisse der Vorrunde sind ausgewertet und werden in Kürze angeschlagen. The Fencer (2015)
Scott, you sound a little rough.Du klingst ein bisschen angeschlagen. Everest (2015)
A more intense treatment, which worked in the earlier stages, wouldn't give any real improvement.Eine intensivere Behandlung hätte in einem früheren Stadium angeschlagen, aber jetzt würde sie nicht mehr helfen. Mia Madre (2015)
- How's the team? - Everyone's... We took a hit.- Alle sind... angeschlagen. Avengers: Age of Ultron (2015)
- Yeah, I'm fine, just a little sore.- Ja. Nur ein wenig angeschlagen. The Beast of Wall Street (2015)
Creel is rocked!Creel ist angeschlagen! Cut Man (2015)
Doctor Lemay's treatments weren't working.Die Behandlung des Arztes ist nicht angeschlagen. The Good Traitor (2015)
- I'm slightly under the weather.- Ich bin nur geringfügig angeschlagen. A Novel Approach (2015)
He hit his head, he doesn't know what he's saying.Er hat sich den Kopf angeschlagen. Mijo (2015)
Just tell them you hit your head or something.Sage ihnen einfach, dass du den Kopf angeschlagen hast oder so. Before the Law (2015)
You saw how beaten down we'd become... covens from every ward fighting each other, half of them working with vampires.Du hast gesehen, wie angeschlagen wir waren... Zirkel aus allen Vierteln bekämpften sich, die Hälfte von ihnen arbeitete mit Vampiren zusammen. Exquisite Corpse (2015)
My fault. I've been under the weather.Meine Schuld, ich war etwas angeschlagen. Brian's Song (2015)
The coal is white and very hard, makes a clear ringing sound when struck.Die Kohle ist weiß und sehr hart, das führt zu einem klaren Klingelklang, wenn sie angeschlagen wird. Digestivo (2015)
Yeah, just after my run-in with blue man group, I still feel a little banged-up, and I'm just worried I'm not gonna be much help out there, so...Ja, nach meinem Aufeinandertreffen mit der Blue Man Group, fühle ich mich noch etwas angeschlagen und fürchte, dass ich dort keine große Hilfe sein kann, also... Who You Really Are (2015)
Yeah. I'd be groggy, too, if I were on this many painkillers.Ja, ich wäre auch angeschlagen, wenn ich so viele Schmerzmittel nehmen müsste. Woke Up with a Monster (2015)
Did she hit her head when she fell?- Hat sie sich den Kopf angeschlagen? The Fall (2015)
I'm concerned that you hit your head when you fell after all.Sie haben sich bei Ihrem Sturz wohl doch den Kopf angeschlagen. The Fall (2015)
My soul is tarnished.- Meine Seele ist angeschlagen. What Lies Beneath (2015)
I posted a substantial reward for information leading to him, and pieces have been trickling in.Ich habe eine wesentliche Belohnung angeschlagen für Informationen, die zu ihm führen, und Teile sind durchgesickert. The End of Mourning (2015)
- You're a bit off-colour today.- Du wirkst heute angeschlagen. Les heures souterraines (2015)
Malware detection must've caught it.Der Virenscanner muss angeschlagen haben. eps1.5_br4ve-trave1er.asf (2015)
He ratted us out to the State Department, so if he had any credibility before, let's just say it's been severely tarnished.Nicht nur das. Er verpfiff uns ans Außenministerium, wenn er also zuvor irgendwelche Glaubwürdigkeit besaß, wurde die jetzt schwer angeschlagen. Secret Asian Man (2015)
I'm a little banged up, but they said my arm's gonna be fine.Ich bin ein wenig angeschlagen, aber sie sagten, mein Arm wird wieder. Pilot (2015)
That your mind, it's a bit damaged, isn't it?Dass nämlich Ihr Verstand... Er ist ein bisschen angeschlagen, oder? The Other Girl in New Orleans (2015)
Len -- he ain't doing so hot.Len, er ist etwas angeschlagen. Thin Lizzie (2015)
Listen, essentially, this branch is failing.Diese Zweigstelle ist seit geraumer Zeit angeschlagen. Office Christmas Party (2016)
6.5% is not failing.6, 5 % ist nicht angeschlagen. Office Christmas Party (2016)
Under the weather.Er ist etwas angeschlagen. Even Cowgirls Get the Black and Blues (2015)
Just for a moment, before you started screaming, running away, and concussing yourself.Nur einen Augenblick lang, bevor du dir schreiend den Kopf angeschlagen hast. Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016)
You don't think your eye might have been more useful than a wounded thief?Glaubst du nicht, dein Auge wäre nützlicher gewesen als ein angeschlagener Dieb? Gods of Egypt (2016)
However, the comte is short of funds and in desperate need of a business partner.Jedoch ist der Comte finanziell angeschlagen und sucht verzweifelt nach einem Geschäftspartner. Untimely Resurrection (2016)
Their welcome and the daily routines of Lallybroch worked like a tonic on our battered souls.Ihr Empfang und die täglichen Routinen von Lallybroch wirkten wie ein Tonikum auf unsere angeschlagenen Seelen. The Fox's Lair (2016)
He's struggling... needs help.Er ist angeschlagen. Er hat Hilfe nötig. Je Suis Prest (2016)
I don't think it's really kicked in yet, but it's supposed to be some next level shit. - Yeah?Bei mir hat es noch nicht angeschlagen, aber es soll so ein "Next Level Scheiß" sein. Urge (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
angeschlagenchippy [Add to Longdo]
angeschlagen; taumelig; wackelig auf den Beinen; groggy { adj }groggy [Add to Longdo]
anschlagen (Musikinstrument) | anschlagend | angeschlagento strike { struck; struck, stricken } | striking | struck [Add to Longdo]
befleckt; angeschlagen (Ruf)tarnished [Add to Longdo]
treffen; schlagen; anschlagen; aufschlagen; hinschlagen | treffend; schlagend; anschlagend; aufschlagend; hinschlagend | getroffen; geschlagen; angeschlagen: aufgeschlagen; hingeschlagen | er/sie trifft | ich/er/sie traf | er/sie hat/hatte getroffen | ich/er/sie träfe | triff!to hit { hit; hit } | hitting | hit | he/she hits | I/he/she hit | he/she has/had hit | I/he/she would hit | hit! [Add to Longdo]
Sein Ruf ist angeschlagen.His reputation is tarnished. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top