ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

moskauer

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -moskauer-, *moskauer*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา moskauer มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *moskauer*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Moskauer { m }; Moskauerin { f }; Moskowiter { m }Muscovite [Add to Longdo]
Moskauer; moskowitisch { adj }Muscovite [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As you may have heard, there is a CIA Agent who has revealed a lot of information, and he is now trapped in the, um, the airport in Moscow.Wie Sie vielleicht gehört haben, gibt es einen CIA-Agenten, der viele Informationen enthüllt hat. Er sitzt auf dem Moskauer Flughafen fest. Citizenfour (2014)
I'm still on moscow time.Ich bin immer noch auf Moskauer Zeit. The Decembrist (No. 12) (2014)
This is Radio Moscow in German on 25m short-waveHier ist der Moskauer Rundfunk in deutscher Sprache auf Kurzwelle 25 Meter. Elser (2015)
Dr. Dmitri Plancovik of Moscow University said, Dr. Dmitri Plancovik von der Moskauer Universität sagte, The Troll Manifestation (2015)
And the Russian mob was hired to do this on behalf of separatists in Moscow.Und die Mafia handelte im Namen von Moskauer Separatisten. Over (2015)
Carefully curated by Moscow Center to do minimum damage to Russian interests and have maximum value advancing her career.Sorgfältig gesteuert vom Moskauer Center, um den Schaden für ihre Interessen gering zu halten und um ihre Karriere bestmöglich voranzutreiben. New Normal (2015)
Before he can say anything, the FSB storm the room, arrest him, and take him to an interrogation cell in Moscow's Butyrka prison, where the individual swears he is not a paedophile.Bevor er was sagen kann, stürmt der FSB das Zimmer, nimmt ihn fest und bringt ihn zur Befragung ins Moskauer Butyrka-Gefängnis. Dort schwört die Person, nicht pädophil zu sein: I Know (2015)
Moscow airport officials say he won't be permitted to make his connected flight because the U.S. government has revoked his passport.Der Moskauer Flughafen verweigert ihm die Weiterreise, da ihm die US-Regierung den Pass entzogen hat. Snowden (2016)
Now a man without a country is stranded inside the Moscow airport.Er ist nun ein Mann ohne Heimat und sitzt im Moskauer Flughafen fest. Snowden (2016)
Federal Office for the Protection of Moscow. Major Hamayun.Moskauer Bundessicherheitsdienst, Major Gamayun. Guardians of the Night (2016)
I know that sounds, like, super nerdy. I just think it's really cool that you turned down a residency at Julliard for the Moscow Symphony, and that you play with Björk, and-- Yeah.Ich find's echt cool, dass du deinen Platz an der Juilliard für die Moskauer Symphoniker aufgegeben hast. Circles Within Circles (2016)
A good afternoon, We have not been able to, , , , identify the transmitter space, , , , , made specifically for use by these soldiers, Heute früh, gegen 10 Uhr Moskauer Zeit, wurde aus der Militärbasis in Noginsk ein speziell für Baikonur entwickelter Weltraumsender gestohlen. Guardians (2017)
We wanted to send an investigative group of WADA specialists into the Moscow lab.Wir wollten WADA-Spezialisten ins Moskauer Labor schicken. Icarus (2017)
One of our big concerns about tests were the 1, 400 that were destroyed by the director of the Moscow laboratory.Wir sind sehr besorgt, denn 1400 Dopingproben wurden vom Leiter des Moskauer Labors zerstört. Icarus (2017)
Moscow's anti-doping lab was recently recognized as one of the best in the world."Das Moskauer Anti-Doping-Labor wurde jüngst als eines der besten der Welt anerkannt." Icarus (2017)
Now, in Moscow laboratory, we had the best sensitivity and detection limits.Im Moskauer Labor hatten wir die besten Empfindlichkeits- und Nachweisgrenzen. Icarus (2017)
I received a call from the Moscow investigators.Ich erhielt einen Anruf von den Moskauer Ermittlern. Icarus (2017)
Rodchenkov, director of the Moscow WADA lab, was forced to resign from his position even though, when you think about it, he was a brilliant doctor.Grigori Rodschenkow, der Leiter des Moskauer WADA-Labors, musste von seinem Posten zurücktreten, obwohl er, wenn man es recht bedenkt, ein brillanter Arzt war. Icarus (2017)
The Moscow laboratory operated for the protection of doped Russian athletes within a state-directed, fail-safe system.Das Moskauer Labor schützte gedopte russische Athleten. Das System wurde staatlich gesteuert und war ausfallsicher. Icarus (2017)
RUSADA, that's the anti-doping agency in Russia, and the former director of the Moscow testing laboratory were all involved in this operation with the active participation and assistance of the Russian Federal Security Service, formerly known as the KGB.RUSADA, die russische Anti-Doping-Agentur, und der ehemalige Leiter des Moskauer Testlabors waren alle in diese Operation eingebunden mit der aktiven Beteiligung und Unterstützung vom russischen Sicherheitsdienst, ehemals bekannt als KGB. Icarus (2017)
In Moscow it may be five o'clock.Ja, nach Moskauer Zeit. Don Camillo e l'on. Peppone (1955)
Moscow M. Gorky Film Studio, 1957Moskauer Gorki-Filmstudio, 1957 Tikhiy Don (1957)
Moscow M. Gorky Film Studio 1957Moskauer Gorki-Filmstudio 1957 Tikhiy Don (1957)
Trains run on Moscow time.Wir reisen nach Moskauer Zeit. Transsiberian (2008)
Moscow M. Gorky Film Studio 1958Moskauer Gorki-Filmstudio 1958 Tikhiy Don (1957)
Moscow M. Gorky Film Studio 1957Moskauer Gorki-Filmstudio 1957 Tikhiy Don II (1958)
I hate Moscow restaurants.Ich hasse diese Moskauer Restaurants! Nine Days of One Year (1962)
Today, thousands of Muscovites live here.Heute leben hier Tausende von Moskauern. Cheryomushki (1963)
april 14, 1945.Jetzt ist es 23.30 Uhr Moskauer Zeit. Father of a Soldier (1965)
Grand Prize at the 4th Moscow International Film Festival, 1966Großer Preis des IV. Moskauer Filmfestivals, 1965 War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Colonel... Vladimir comes from a long line of Moscow tailors.Vladimir kommt aus einer Moskauer Schneiderfamilie. The Informer (1965)
Even those women of Moscow gave their hair to the Tartars as a ransom. They preferred to go bald rather than be tortured.Moskauer Weiber haben sogar ihre Haare geopfert, um sich von den Tataren nicht erniedrigen zu lassen. Andrei Rublev (1966)
From The Moscow Bugle.Moskauer Depesche. Batman: The Movie (1966)
My name is Kitanya Irenya Tatanya Karenska AIisoff.Ich bin Kitanya Irenya Tatanya Karenska Alisoff... von der Moskauer Depesche. Batman: The Movie (1966)
Your picture has appeared countless times in The Moscow Bugle.Ihr Bild war schon oft in der Moskauer Depesche. Batman: The Movie (1966)
Miss Kitka, the charming Russian journalist for The Moscow Bugle.Die charmante, russische Journalistin von der Moskauer Depesche. Batman: The Movie (1966)
Moscow Rules.Moskauer Regeln. The Contractor (2007)
"The delightful, enchanting Moscow lady, the queen of Paris salons,"Die charmante, bezaubernde Moskauerin, A Nest of Gentry (1969)
I will never forget the magnificent Moscow audiences.Ich werde das Moskauer Publikum nie vergessen. Tchaikovsky (1970)
And that you're a professor at Moscow's Conservatory, that's the truth, too.Und dass Sie ein Professor des Moskauer Konservatoriums sind... Ist das auch die Wahrheit? Tchaikovsky (1970)
I now officially open... the Moscow Railway Workers'... Communal House of Recreation.Ich eröffne hiermit offiziell... das kommunale Erholungsheim... der Moskauer Eisenbahnarbeiter. The Twelve Chairs (1970)
It's against the Moscow Treaty of 1963 to fire thermonuclear weapons above ground.Es ist gegen den Moskauer Vertrag, Atomwaffen am Boden abzuwerfen. The Andromeda Strain (1971)
This photo's reported to have been taken from the roof of the Moscow airport.Dieses Foto wurde angeblich vom Dach des Moskauer Flughafens gemacht. Scorpio (1973)
The lab blew it up and it definitely has the markings and plate numbers of Moscow.Das Labor hat es vergrößert. Moskauer Markierung und Kennzeichen. Scorpio (1973)
He forgets about his Moscow fiancee, naturally, Darüber vergisst er allerdings seine Moskauer Braut. Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
The village Cheremushki gave its name to a new neighborhood, That grew in the South-Western part of the capital.Bekannte Moskauer Neubauviertel im Süd-Westen unserer Hauptstadt wurden nach dem Dorf Tscherjomuschki genannt. Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
Let it be "The aria of the Moscow visitor".Nennen wir es: "Die Arie des Moskauer Gastes". Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
Don't think of cleaning out the apartment.Und räum mir nicht die Wohnung aus! Denk daran, ich kenne deine Moskauer Adresse. Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
To the Moscow railway station.Fahren Sie mich zum Moskauer Bahnhof. Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
At about twenty hundred hours.Ca. 20.00 Moskauer Zeit. Pirates of the 20th Century (1980)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Moskauer { m }; Moskauerin { f }; Moskowiter { m }Muscovite [Add to Longdo]
Moskauer; moskowitisch { adj }Muscovite [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top