ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

0zbfs

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -0zbfs-, *0zbfs*, 0zbf
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาคำนี้ให้โดยอัตโนมัติ: จผิดห กรุณาตรวจสอบภาษาบนแป้นพิมพ์ให้ถูกต้องก่อนพิมพ์)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, that's a common misunderstanding.ไม่ นั่นเป็นสิ่งที่คนเข้าใจผิดหมด The Da Vinci Code (2006)
- No, baby. That's not no Carrie.ที่รัก นั่นไม่ใช่แคร์รี่ คุณเข้าใจผิดหมด Big Momma's House 2 (2006)
Jeff, do not miscalculate.เจฟ อย่าตัดสินใจผิดหละ Saw III (2006)
But they're wrong.แต่ทุกคนเข้าใจผิดหมด In My Time of Dying (2006)
Or he opened the door by mistake?หรือเขาแค่มาเปิดประตูก็ได้ เข้าใจผิดหรือเปล่า? Confession of Pain (2006)
So you might want to tell your friend she's got it all wrong.ดังนั้นคุณนาจะบอกเพื่อนคุณ ว่าเธอเข้าใจผิดหมด Out of the Past (2007)
Could you have been mistaken? I mean, it's Tsuru.- เธอเข้าใจผิดหรือเปล่า ชั้นหมายถึงซึรุน่ะ Operation Proposal (2007)
there's a, there's a slight misunderstanding that I have with the mayor... you know what?มีความเข้าใจผิดหลายอย่าง/ในเรื่องฉันกับนายกฯ... แกรู้มั้ย? Fire/Water (2007)
Of all the crass, misconceived ideas, Oliver...ทั้งหมดนี่มันงี่เง่า , เข้าใจผิดหมด , โอลิเวอร์.. Episode #2.6 (2008)
She--she's got it all wrong.เธอ เธอเข้าใจผิดหมด Go Your Own Way (2008)
Was I wrong?ฉันเข้าใจผิดหรือ? Episode #1.9 (2008)
There is nothing wrong with her. Nothing.ไม่เขาไม่เข้าใจผิดหรอก ไม่เลย Julie & Julia (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top