ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-unterworfen-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unterworfen-, *unterworfen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -unterworfen- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *unterworfen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unterworfenamenable [Add to Longdo]
unterworfenknuckled [Add to Longdo]
Unterwürfigkeit { f } (gegenüber); Unterworfenheit { f } (unter)subservience (to) [Add to Longdo]
untergeordnet; unterworfen { adj }subservient [Add to Longdo]
unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen | unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend | unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagento subdue | subduing | subdued [Add to Longdo]
unterwerfen | unterwerfend | unterworfen | unterwarf | seiner Herrschaft unterwerfento subject | subjecting | subjected | subjected | to subject to one's rule [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Having brought this evil into the world and having subjected my own children to it.Ich habe dieses Böse in die Welt gebracht und habe es meinen Kindern unterworfen. The Map of Moments (2014)
He subjugated the what?Wen hat er unterworfen? Project Almanac (2015)
Then I shall have to tell His Honor to boost my client from these baseless restraints you've shackled him under! Whoa!Dann werde ich Seiner Ehren sagen, er soll meinen Mandanten aus der unbegründeten Haft, der du ihn unterworfen hast, entlassen! Rhinoceros (2015)
I totally capitulated... to the Nazis in an open Letter, they printed it in the newspaper:Ich habe mich... in einem offenen Brief den Nazis unterworfen, den druckten die in der Zeitung: The People vs. Fritz Bauer (2015)
You tortured detective Kinney, gave him a compulsion lobotomy, not to mention you're holding me against my will and using up all of my minutes.Du hast Detective Kinney gefoltert, ihn einer Zwang-Leukotomie unterworfen, ganz zu schweigen, dass du mich gegen meinen Willen festhältst und meine Zeit verschwendest. Out of the Easy (2015)
We are the landed white gentry in this country and we have no plans to carve off a strip of this country, which we have gone to great pains to break and colonize and hand it over to Catholics, Jews, darkies or dagos.Wir sind die Oberschicht weißer Grundbesitzer in diesem Land, und wir denken gar nicht daran, ein Stück von diesem Land abzugeben... das wir mit sehr großer Mühe unterworfen und kolonisiert haben. Das treten wir doch nicht an Katholiken, Juden, Schwarze oder Itaker ab. Live by Night (2016)
All those people, the Negro on whose back you went to great pains to break this country and the immigrants who came over here with nothing and worked their fingers to the fucking bone, all believed it when you told them they could get ahead.All diese Menschen, die Schwarzen, auf deren Rücken Sie sich mit großer Mühe dieses Amerika unterworfen haben. Und die Einwanderer, die mit nichts herkamen und sich die Finger bis auf die Scheiß-Knochen abgeschuftet haben. Die haben es Ihnen geglaubt, als Sie damals sagten, sie könnten reich werden. Live by Night (2016)
There are endless worlds out there to conquer, my love.Unzählige Welten harren darauf, unterworfen zu werden. Better Angels (2016)
What's happening Because as far as heirs go It looks like there are two.Was passiert ist, wir sind einer Waffe unterworfen. House of Memories (2016)
How many worlds have I made submit?- Wie viele Welten habe ich unterworfen? Co-Owner of a Lonely Heart (2016)
But long since, you've been dangled in front of the King of England by the East India Company.Aber Ihr wurdet längst dem König von England unterworfen, durch die Ostindien-Kompanie. Episode #1.8 (2017)
Lord Chancellor the situation is difficult, your majesty for the first time, Scotland is ruled by a strong hand the nobility is loyal to Bothwell and Henry?Lordkanzler? - Die Lage ist schwierig, Majestät. Schottland ist zum ersten Mal in starker Hand, der Adel hat Lord Bothwell unterworfen. The Heart of a Queen (1940)
"fed with the same food, hurt with the same weapons... "subject to the same diseases.Genährt mit derselben Nahrung, verletzt mit denselben Waffen, denselben Krankheiten unterworfen? To Be or Not to Be (1942)
"fed with the same food, hurt with the same weapons... "subject to the same diseases, healed by the same means... "cooled and warmed by the same winter and summer.Genährt mit derselben Nahrung, verletzt mit denselben Waffen, denselben Krankheiten unterworfen, geheilt mit denselben Mitteln, gewärmt und gekühlt vom selben Winter und Sommer? To Be or Not to Be (1942)
I feel I'm in the grip of a force that's driving me towards something unspeakably evil. It shows that you have some heavy weight on your conscience.Ich bin einer Macht unterworfen, die mich zu etwas unsäglich Bösem führt. Dead of Night (1945)
It's very easy to do, you know.Der Mensch ist Irrtümern unterworfen. No Highway in the Sky (1951)
- What can a woman do in a dangerous man's power?Was kann eine Frau tun, die einem gefährlichen Mann unterworfen ist? Topaze (1951)
Unless it's subordinated to a higher love, the love of God, yes.Wenn diese Liebe nicht der Liebe zu Gott unterworfen ist, ja. The Cardinal (1963)
The territories in dispute were subjugated by Julius Caesar.Die besagten Territorien wurden von Julius Cäsar unterworfen. Cleopatra (1963)
Is it because - Yes, perhaps because in your heart you believe in redemption, that mankind isn't so bad, so totally at the mercy of hardship and chance.Vielleicht liegt es daran, dass Sie im Grunde glauben, dass es eine Erlösung gibt, dass der Mensch nicht so schlecht ist, nicht so sehr ... dem Elend und vor allem dem Zufall unterworfen ist? Entretien sur Pascal (1965)
I submitted to a ceremony.Ich habe mich einer Zeremonie unterworfen. The Agony and the Ecstasy (1965)
These monsters can destroy mankind, and together they can conquer the earth.Die Erde wird durch diese drei Monster von uns unterworfen. Invasion of Astro-Monster (1965)
Our armies conquered the enemies and pharaohs made their name immortal until the banks of the Euphrates.Unsere tapferen Krieger schritten von Sieg zu Sieg. Die Pharaonen verewigten ihre Namen in den unterworfenen Ländern, bis hin zu den Ufern des Euphrat. Pharaoh (1966)
While investigating a new planet, the Enterprise, and at least this entire quadrant, has been subjected to violent, unexplained stress and force.Während der Erforschung des Planeten sind die Enterprise und mindestens dieser gesamte Quadrant heftigem und unerklärlichem Druck und Gewalt unterworfen. The Alternative Factor (1967)
Adopted at age two from a cruel and impoverished orphanage by a career military man and his wife she was subjected to an upbringing of extreme discipline which left her shy and withdrawn.Im Alter von zwei Jahren aus einem grausamen und ärmlichen Waisenhaus von einem Berufssoldaten und seiner Frau adoptiert wurde sie in ihrer Erziehung äußerster Disziplin unterworfen was sie schüchtern und verschlossen werden lässt. Take the Money and Run (1969)
But I hated being a slave to it.Aber ich hasste es, ihm unterworfen zu sein. Two English Girls (1971)
I had to be punished, brutally tamed!Ich begann mich schuldig zu fühlen. Ich musste bestraft und brutal unterworfen werden. Les cauchemars naissent la nuit (1972)
You killed my husband because he wouldn't give in to you. And his oldest son Paolo because he swore revenge.Sie haben meinen Mann getötet, weil er sich nicht unterworfen hat und seinen ältesten Sohn, Paolo weil er Rache schwor. The Godfather: Part II (1974)
Us poor human men are submitted to the laws of nature like the animals.Wir kümmerlichen Menschen... Wir sind wie die Tiere den Gesetzen der Natur unterworfen. The Beast (1975)
Now that we know all of the Emperor's doctrines, each day, after lunch, we do spiritual and physical exercises, in order to forget them.Inzwischen kennen wir alle seine Lehren und jeden Tag machen wir nach dem Mittagessen körperliche und geistige Übungen, dem Versuch unterworfen, die Lehren wieder zu vergessen. Denn sie widersprechen sich, ganz gleich, wo man nachhakt. Private Vices, Public Pleasures (1976)
Such qualities which should have made them superior to us, instead, put them at our mercy, because men, in fact, are a hundred times more unreasonable, more cruel, violent.Aufgrund dieser Eigenschaften möchte man meinen, dass wir die Unterworfenen sind, doch ist die Frau von unserer Gnade abhängig, obwohl der Mann in Wirklichkeit hundertmal unvernünftiger ist. Fellini's Casanova (1976)
I have submitted to your notions of honour long enough.Ich habe mich Eurer Vorstellung von Ehre lange genug unterworfen. The Duellists (1977)
The enemy of the human race is subdued.Der Feind des Menschen wurde unterworfen. Exorcist II: The Heretic (1977)
Call them what you will - predator and prey, intelligent and ignorant, the conquerors and the subjugated.Nennen Sie sie wie sie wollen - Raubtier und Beute, Intelligente und Ignoranten, Eroberer und Unterworfene. Baltar's Escape (1979)
Subjugated under me.Unterworfen. Battlestar Galactica (1978)
_ _Die Waliser, welche erbittert um ihre Unabhängigkeit kämpfen, wurden von Edward Longshanks, König Edward der I. von England, unterworfen. Pilot: Part 1 (2015)
- No.Wollt Ihr zulassen, dass Euer Sohn witerhin die Gefangenschaft erleiden soll der Zwangsarbeit unterworfen? For Love and Gold (1966)
There are even reports, not substantiated but not discredited... of a tribe in central Peru... whose residents included a great number of these... walking dead... who were completely at the will of their master... and they roamed around the mountains killing strangers... and bringing them back to their master.Es gibt sogar Berichte, zwar nicht bewiesen, aber auch nicht unglaubwürdig über einen Stamm in Zentralperu unter deren Mitglieder sich eine große Zahl an herumlaufenden Toten befindet. Sie sind vollkommen dem Willen ihres Meisters unterworfen. Sie schlendern durch die Berge, töten Fremde und bringen sie zu ihrem Meister. Dead & Buried (1981)
King Harald hasn't cut his hair yet - and says he won't until he controls the whole of Norway.König Harald hat seine Haare noch nicht geschnitten und wird es nicht tun bis er Norwegen unterworfen hat. When the Raven Flies (1984)
I must do the Lord's will as it is revealed to me.Ich bin dem Willen Gottes unterworfen. The Assassin (1986)
I am in the grip of forces you do not understand.Ich bin Kräften unterworfen, von denen Sie nichts verstehen. Code of Honor (1987)
I've got a chain of command to adhere to.Ich bin einer Kommandostruktur unterworfen. Early Retirement (1988)
I will keep troops in the field until the enemy is fully subjugated... fully pacified.Ich werde meine Truppen so lange im Feld lassen, bis der Feind vollständig... unterworfen, vollständig befriedet ist. Geronimo: An American Legend (1993)
Anyone who watches will be at my complete disposal.Alle, die zusehen, sind gänzlich meinem Willen unterworfen. Illusions of Grandeur (1994)
Please consider whom we should choose as our central medium.Wir brauchen jemanden, der nicht seinem Intellekt unterworfen ist... und möglichst ein schwaches Ich hat. Warum ist Moesgaard eigentlich nicht hier? Pandemonium (1997)
The social and military hierarchy of a Klingon vessel is very strictly enforced.Die Hierarchie auf einem Klingonenschiff ist strengen Regeln unterworfen. Soldiers of the Empire (1997)
When we met the cave dwellers, they immediately bowed down to us.Die Höhlenbewohner haben sich uns gleich unterworfen. The First Commandment (1997)
- Subject to a double standard.- Ist der Doppelmoral unterworfen. The Blame Game (1998)
Instead, we're a conquered people.Stattdessen sind wir ein unterworfenes Volk. The Changing Face of Evil (1999)
Subjugated, yet honored.Unterworfen, aber geehrt. Mother's Day (2000)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Unterwürfigkeit { f } (gegenüber); Unterworfenheit { f } (unter)subservience (to) [Add to Longdo]
untergeordnet; unterworfen { adj }subservient [Add to Longdo]
unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen | unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend | unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagento subdue | subduing | subdued [Add to Longdo]
unterwerfen | unterwerfend | unterworfen | unterwarf | seiner Herrschaft unterwerfento subject | subjecting | subjected | subjected | to subject to one's rule [Add to Longdo]
unterworfenamenable [Add to Longdo]
unterworfenknuckled [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top