ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-捩-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -捩-, *捩*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, liè, ㄌㄧㄝˋ] to twist, to tear, to snap
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  戾 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 5827

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: screw; twist; wrench; distort
On-yomi: レイ, レツ, rei, retsu
Kun-yomi: よじ.る, ね.じる, ねじ.れる, もじ.る, yoji.ru, ne.jiru, neji.reru, moji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[liè, ㄌㄧㄝˋ, ] tear; twist #119,251 [Add to Longdo]
[zhuǎn liè diǎn, ㄓㄨㄢˇ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄧㄢˇ,    /   ] turning point #214,895 [Add to Longdo]
[zhuǎn liè, ㄓㄨㄢˇ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] to turn [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[よじる, yojiru] TH: บิด  EN: to twist

Japanese-English: EDICT Dictionary
じり[ねじり, nejiri] (n, vs) torsion; apply torque [Add to Longdo]
じり鉢巻き[ねじりはちまき, nejirihachimaki] (n) towel twisted into a headband [Add to Longdo]
じり鉢巻きで;ねじり鉢巻きで[ねじりはちまきで, nejirihachimakide] (exp, adv) (See じり鉢巻き) as hard as one can; with one's whole heart [Add to Longdo]
じ開ける;開ける[ねじあける, nejiakeru] (v1, vt) to wrench open [Add to Longdo]
じ曲がる;ねじ曲がる[ねじまがる, nejimagaru] (v5r) (See じ曲げる) to be twisted; to be wrapped; to be distorted [Add to Longdo]
じ曲げる;曲げる;ねじ曲げる[ねじまげる, nejimageru] (v1, vt) to twist; to distort [Add to Longdo]
じ向ける;捻じ向ける;向ける(io);捻向ける(io)[ねじむける, nejimukeru] (v1, vt) to twist [Add to Longdo]
じ込む;込む;ねじ込む[ねじこむ, nejikomu] (v5m, vt) to screw in; to thrust into a container; to protest against (and demand compensation) [Add to Longdo]
じ取る[ねじとる, nejitoru] (v5r, vt) to wring off; to wrest from [Add to Longdo]
じ上げる;上げる[ねじあげる, nejiageru] (v1, vt) to twist hard [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think I give a damn about the money?[CN] 檬黉漤 缅抒 惹徜峡 娩? 幂卺 闱 彐 盅嫜í Buried (2006)
Come out you little wrigling worm.[JP] 出てこい 汚らしいれた 虫けらめ! Alice Through the Looking Glass (2016)
Evasive maneuvers. [ laughs ] You forgot to watch your back.[JP] ハハハ 後が ガラ空きだったな こいつ 装備をじ切る気だ Super Megaforce (2014)
You write like a poet, but you move like a landslide.[CN] 斕迡恅梒夔鏝汜豪ㄛ筍軗繚懂砉刓推華蹊﹝ All-Star Superman (2011)
Do you not recognise that a turning point has been reached in the affairs of the Federation?[CN] 你察觉到... 星盟出现转点吗? Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
And that's for the car.[CN] 算 倾崦 轻禹茄? 惹徭Ï ? Buried (2006)
You helping them straighten out their rope again?[JP] 縄のれを直す手伝いか? Chestnut (2016)
Would you do me a favour and refill her coffee?[CN] 斕夔堆扂珨跺疆 睿郋腔縉溜ˋ Just Buried (2007)
"It will prove a milestone in the battle for Guadalcanal".[CN] 这是窝达康拉尔岛役的转 The Thin Red Line (1998)
The only way that that woman comes out free is if someone shows up on that porch that they trust.[CN] 轻嫱硐? 轻薯 侍卺 轻阊蒙 饰烟 脱蒤N屙 娩 硇迦 裴礤? 沅 硭? Buried (2006)
History is replete with turning points. You must have faith.[CN] 历史充满转点,怀着信心 Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
I got to wait for my next cheque. In two weeks, we'll be fine.[CN] 硐脹狟珨ヴ輛懂 脹謗笚憩俴賸 John Q (2002)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top