ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-捣-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -捣-, *捣*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dǎo, ㄉㄠˇ] to thresh, to pound; to stir, to disturb; to attack
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  岛 [dǎo, ㄉㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 2723
[, dǎo, ㄉㄠˇ] to thresh, to pound; to stir, to disturb; to attack
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  島 [dǎo, ㄉㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dǎo, ㄉㄠˇ, / ] pound; beat; hull; attack; disturb; stir #12,012 [Add to Longdo]
[dǎo luàn, ㄉㄠˇ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] to disturb; to look for trouble; to stir up a row; to bother sb intentionally #20,599 [Add to Longdo]
[dǎo huǐ, ㄉㄠˇ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] destroy; sabotage; smash #23,901 [Add to Longdo]
[dǎo dàn, ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ,   /  ] to cause trouble; to stir up trouble #30,242 [Add to Longdo]
[dǎo gu, ㄉㄠˇ ㄍㄨ˙,   /  ] to fiddle with sth; to trade with sth #45,950 [Add to Longdo]
[dǎo guǐ, ㄉㄠˇ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] to play tricks; to cause mischief #58,310 [Add to Longdo]
[dǎo téng, ㄉㄠˇ ㄊㄥˊ,   /  ] to buy and sell; peddling #73,973 [Add to Longdo]
[dǎo teng, ㄉㄠˇ ㄊㄥ˙,   /  ] to turn over sth repeatedly #73,973 [Add to Longdo]
[dǎo nòng, ㄉㄠˇ ㄋㄨㄥˋ,   /  ] to move back and forward; to trade #155,932 [Add to Longdo]
[dǎo shí, ㄉㄠˇ ㄕˊ,   /  ] to ram (earth); to compactify earth by ramming [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- One has to do it, assholes![CN] - 总有人会蛋 可恶! Zindagi Na Milegi Dobara (2011)
The other day, he had a big powwow with all the DEA muckety-mucks.[CN] 前两天 他又和毒品管制局那帮人 聚在一起鬼了 Hermanos (2011)
Mom, I'm not a babysitter for that little brat.[CN] 妈妈 我不是小蛋的保姆 Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness (2011)
But if you hold the reins too tight, that racehorse is going to fight and buck, which is no fun for anyone.[CN] 但是如果你把缰绳套的太牢 那匹烈马就会反抗 然后乱,这对谁都没有好处 Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked (2011)
Constance... sounds very steadfast.[CN] 眃吹㈱ The Three Musketeers (2011)
You just know bringing newbie to mess around.[CN] 只会找些塘边鹤来 The Detective 2 (2011)
I'm gonna make things right with my kid and you're not gonna screw it up.[CN] 我只想弥补和女儿的关系 你们别想 The Chaperone (2011)
Excuse me![CN] 眃吹㈱ 眃吹㈱ 顿 ゴ耑! The Three Musketeers (2011)
Whose rascal is this?[CN] 这个蛋鬼是谁? Seven Sins Forgiven (2011)
Even when they misbehave and act like brats.[CN] 即使他们行为不端且表现得像蛋鬼一样 The Chaperone (2011)
There is no mercy for those who started the riot![CN] 乱份子不可以饶恕! My Way (2011)
How dare you even set foot in there![CN] 你怎么可以这么 Hideaways (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top