“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-丢人-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -丢人-, *丢人*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丢人[diū rén, ㄉㄧㄡ ㄖㄣˊ,   /  ] to lose face #13,057 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You cal this the "power of scence'? What a joke! Shame on you![CN] 算什么文明的工具, 输给人力车不嫌丢人吗, Taki no shiraito (1933)
I hope I haven't been in any way a disappointment, dear.[CN] 希望我没让你丢人,亲爱的 Blithe Spirit (1945)
Oh so green[CN] 真的很丢人 City Without Baseball (2008)
Talk about timing.[CN] 丢人了,怎麼在这个时候 Lovers of 6 Years (2008)
What have I taught you that showed you how to bring dishonor on us?[CN] 我教过你怎么丢人现眼吗? Pursued (1947)
- There's no disgrace in being arrested.[CN] - 被逮捕也没什么丢人的,沃尔先生。 Witness for the Prosecution (1957)
Other men are ashamed of this, calling it a flaw.[CN] 别的男人觉得很丢人 可我不那样认为 Smiles of a Summer Night (1955)
Made me a fool[CN] 混蛋 丢人现眼 Running Man (2013)
Shameless![CN] 丢人了! Jab We Met (2007)
I might do something wrong too.[CN] 万一出洋相多丢人 Mr. Vampire (1985)
You see, I washed 'em both today and I can't do nothin' with 'em[CN] 今天还把两只脚都洗了 还是真的丢人 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
And here's for flirting with Petra... Shame on you![CN] 这是和佩特拉玩的后果 真丢人 Smiles of a Summer Night (1955)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top